Translation of "Verhaltener start" in English

Zimmermann erläutert: "Für Europa zeichnet sich ein verhaltener Start ins Geschäftsjahr 2015 ab.
Zimmermann explains: "For Europe, a cautious start to the 2015 financial year is likely.
ParaCrawl v7.1

Nach dem ersten Start verhält sich das Spiel wie folgt:
After the first start Patrician IV behaves like this:
ParaCrawl v7.1

Der verhaltene Start in Europa lässt sich dabei auf zwei wesentliche Einflussfaktoren zurückführen.
The restrained start in Europe can be traced back to two essential factors.
ParaCrawl v7.1

Nach einem verhaltenen Start konnten Umsatz und Auftragseingang im Jahresverlauf stetig gesteigert werden.
After a cautious start, both sales and orders received grew consistently during the course of the year.
ParaCrawl v7.1

Unser Unternehmensbereich Kraftfahrzeugtechnik hat in diesem Jahr nach verhaltenem Start deutlich Fahrt aufgenommen.
After a modest start to the year, our Automotive Technology business sector has been gaining significant momentum.
ParaCrawl v7.1

Nach einem verhaltenen Start habe ich mir überlegt, wie ich meine Preise senken könnte.
After a slow start, I considered ways I could lower my prices.
ParaCrawl v7.1

Nach einem verhaltenen Start zu Jahresbeginn zogen die Exportvolumen von Asien nach Europa wieder an.
Asian export volumes to Europe grew again after a weak start to the year.
ParaCrawl v7.1

Nach dem verhaltenen Start in die Saison hat der Dotz Teamrider also so richtig Schwung aufgenommen.
After the slow start to the season the Dotz teamrider got into a real swing.
ParaCrawl v7.1

Corporate News KWS bestätigt die Jahresprognose trotz verhaltenem Start ins Geschäftsjahr 2013/2014 (28.11.2013)
KWS confirms guidance for the year despite restrained start to fiscal 2013/2014 (2013-11-28)
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung von DHL hat sich der Flughafen bei Unterzeichnung der Vereinbarung wie ein privater Kapitalgeber verhalten, denn die Start- und Landeentgelte, die Bedingungen im Mietvertrag für das Vorfeld und im Erbbaurechtsvertrag entsprächen den marktüblichen Bedingungen.
In the opinion of DHL, the airport has acted like a private investor when signing the agreement as the starting and landing fees, the conditions agreed in the lease contract of the apron as well as in the building lease contract correspond to normal market conditions.
DGT v2019

Die deutlichen Aufholeffekte hatten nach einem sehr verhaltenen Start ins Jahr 2014 bereits im zweiten Quartal eingesetzt und sich im dritten Quartal weiter verstärkt.
After a very restrained start to 2014 significant catching up got underway as early as the second quarter and continued to strengthen in the third quarter.
ParaCrawl v7.1

Der Containerumschlag konnte nach zunächst verhaltenem Start am Anfang des Jahres im Laufe der zweiten Jahreshälfte zulegen und erreichte nach zwölf Monaten mit 8,9 Millionen TEU ein Plus von 1,0 Prozent.
After an initially modest start at the beginning of the year, container throughput picked up during the second half, achieving a 1.0 percent advance over twelve months to 8.9 million TEU.
ParaCrawl v7.1

Nach einem verhaltenen Start zogen die Kurse im März zunächst an, bevor die von der US-Notenbank angekündigte Anhebung der Leitzinsen zu Beginn des zweiten Quartals sowie Nachrichten über eine mögliche Insolvenz Zyperns Gewinnmitnahmen auslösten.
After a hesitant start, share prices rose initially in March until the US central bank's announcement of its intention to raise the key rates at the beginning of the second quarter and news of Cyprus' possible insolvency triggered a wave of profit taking.
ParaCrawl v7.1

Dornbirn / Österreich – Nach einem verhaltenen Start in das neue Geschäftsjahr verzeichnete der internationale Lichtkonzern Zumtobel Group im zweiten Quartal (August bis Oktober) des Jahres 2015/16 wieder eine deutliche Verbesserung seines operativen Geschäfts.
Dornbirn, Austria – Following a subdued start to the new financial year, the international lighting group Zumtobel Group recorded sound operating improvement during the second quarter of the 2015/16 financial year (August to October).
ParaCrawl v7.1

Michael J. Müller, Leiter Vertrieb Deutschland Nord der WMF AG: "Nach einem etwas verhaltenen Start am Sonntag waren Montag und Dienstag von der Frequenz her für uns die besten Tage.
Michael J. Müller, Sales Manager for Northern Germany, WMF AG: "After a somewhat subdued start on the Sunday, Monday and Tuesday were the best days for us with regard to the frequency.
ParaCrawl v7.1

Nach dem verhaltenen Start im ersten Quartal war im zweiten Quartal ein Anstieg der gelieferten Systeme insbesondere bei etablierten Systemen von STRATECs Partnern zu verzeichnen.
Following a gradual start in the first quarter, the second quarter brought a more notable increase in the systems delivered, especially those established at STRATEC's partners.
ParaCrawl v7.1

Unter der Voraussetzung, dass die Rohstoffpreise auf dem derzeitigen Niveau stabil bleiben, wird sich das operative Ergebnis nach einem verhaltenen Start wieder auf mehr als 50 Millionen Euro belaufen und damit in der Nähe des Rekordergebnisses aus dem Geschäftsjahr 2011/12 liegen.
Assuming that raw material prices remain stable at the present level, after a modest start operating profit should reach over EUR 50 million again, and thus approximate the record result for the 2011/12 financial year.
ParaCrawl v7.1

Jan Jenisch, CEO von Sika: „Nach einem wetterbedingt verhaltenen Start ins neue Jahr erzielten unsere Mitarbeiter ein hervorragendes zweites Quartal mit einem Wachstum von 8.3% und einer deutlichen Verbesserung unserer Margen.
Jan Jenisch, CEO of Sika: „After a weather related slow start of the year our employees delivered an excellent second quarter with sales growth of 8.3% and a significant improvement of our margins.
ParaCrawl v7.1