Translation of "Vergleichende tests" in English

Einige vergleichende Tests bewiesen, dass die neue Methode vorige Scannmethoden leistungsmäßig übertrifft.
A number of comparative tests have proved that the new method effectively outperforms previous scanning techniques.
ParaCrawl v7.1

Der Zementhersteller führte zunächst über einen gewissen Zeitraum vergleichende Tests durch.
The cement manufacturer performed comparative tests over a certain period of time.
ParaCrawl v7.1

In unserem Service Center werden vergleichende Tests verschiedener Konstruktionen zur Vorbereitung der offiziellen Prüfungen durchgeführt.
Comparative testing of alternative constructions is carried out in our Service Centre in order to prepare official inspections.
ParaCrawl v7.1

Die CA vertritt die Verbraucherinteressen im allgemeinen auch in Diskussionen mit der Industrie über vergleichende Tests und Verhaltenskodizes.
CA also represents consumer interests in general in discussions with industry on comparative testing and codes of practice.
TildeMODEL v2018

Die Gewinnung unabhängiger Informationen über die Qualität von Dienstleistungen, insbesondere durch vergleichende Tests, und deren grenzüberschreitende Verbreitung sind eines der wichtigsten Hilfsmittel für den Dienstleistungsnutzer, der sich über Qualitätsdienstleistungen informieren will, die in anderen Mitgliedstaaten angeboten werden.
The compilation and circulation between Member States of independent information on the quality of services, based in particular on trials and comparative testing, are an essential means of enabling users of services to become aware of quality services in other Member States.
TildeMODEL v2018

So liefern sie den nationalen Referenzlaboratorien nähere Informationen über Analyseverfahren, organisieren vergleichende Tests, koordinieren die Erforschung neuer Analyseverfahren, führen Sonderschulungen durch und unterstützen die Kommission in technischer Hinsicht.
They must provide the national reference laboratories, for example, with details of analytical methods, organise comparative testing, co-ordinate research into new analytical methods, conduct specialised training and provide technical assistance to the Commission.
TildeMODEL v2018

Sie liefern zum Beispiel den nationalen Referenzlaboratorien nähere Informationen über Analyseverfahren, organisieren vergleichende Tests, koordinieren innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs die praktischen und wissenschaftlichen Arbeiten zur Entwicklung neuer Analyseverfahren, führen Schulungen durch und unterstützen die Kommission in technischer Hinsicht.
They must provide the national reference laboratories, for example, with details of analytical methods, organise comparative testing, co-ordinate within their area of competence the practical and scientific activities needed to obtain new analytical methods, conduct training courses and provide technical assistance to the Commission.
TildeMODEL v2018

Zu den politischen Leitlinien gehören die Transparenz der Produktinformation, die Entwicklung von Verbraucherinformationsdiensten und verstärkte vergleichende Tests von Produkten.
Broad policy lines include the trans parency of product information, the development of con sumer information services and increased comparative testing of products.
EUbookshop v2

Viele Verbraucherorganisationen führen vergleichende Tests durch und die meisten von ihnen pflegen wegen der Komplexität der Thematik und aus Kostengründen eine Zusammenarbeit auf diesem Gebiet (so sind bei spielsweise hochmoderne Laboratorien erforderlich, da mit ein ausreichend hohes Niveau bei den Prüfverfahren gewährleistet werden kann).
Many consumer organisations carry out comparative tests and the majority of them cooperate in this field because it is complicated and costly (e.g. advanced la boratories are needed to attain sufficiently high standards in the testing methods).
EUbookshop v2

Alle Teilnehmer waren der Auffassung, daß Verbraucherforschung und auch vergleichende Tests sehr wichtig sind, um eine allgemeine Verbraucherpolitik zu bestimmen und Argumente (Fallstudien) für oder gegen spezifische Vorschläge zu liefern.
Nevertheless, all participants agreed that consumer research, including comparative tests, is essential, on the one hand, for the broad formulation of consumer policies and, on the other, for providing ammunition (case studies) for lobbying for or against specific policy proposals.
EUbookshop v2

Handelsübliche Putzkörper auf Kieselsäuregelbasis zeigen diese Eigenschaften nicht, was durch vergleichende Tests der Beispielreihe 2 dargelegt wird.
Commercial cleansing agents based on silica gel do not exhibit these properties, as demonstrated by the comparative tests in the 2nd series of examples.
EuroPat v2

Durch vergleichende tests durchgeführt entspricht einer parabel von 1 m durchmesser, kostet sehr wenig im vergleich zu kommerziellen preisen und baut in kurzer zeit, neben dem stolz erstellung von allein .
By comparative tests carried out is equal to a dish of 1 m diameter, costs very little, compared to commercial prices and is built in a short time, in addition to the pride of it is created by yourself .
ParaCrawl v7.1

Die Prüfungen bei Treo sind von der DAkkS akkreditiert und von DNV GL zertifiziert.Nutzen Sie unsere Möglichkeiten für Zulassungsprüfungen oder vergleichende entwicklungs-begleitende Tests.
Treo tests are accredited by DAkkS and certified by DNV GL. Benefit from our opportunities of approval tests or development accompanying engineering tests.
ParaCrawl v7.1

Hierfür kann vorzugsweise ein Coil-Coating-Lack auf Basis von Silicon-Polyester eingesetzt werden, insbesondere für vergleichende Tests in für beschichtete Coils typischen Prüfungen.
A coil coating lacquer based on silicone polyester can preferably be employed for this, in particular for comparative tests in tests typical for coated coils.
EuroPat v2

Als Test- und Referenz-Proben für vergleichende Tests der Genexpression können mRNA Präparationen bzw. cDNA Bibliotheken ausgewählter Zellen bzw. Gewebe, aber auch einzelne cDNA-Proben und Kombinationen von cDNA-Proben eingesetzt werden.
As test and reference samples for comparative tests of the gene expression, mRNA preparations or, respectively, cDNA libraries of selected cells or tissue but also individual cDNA samples and combinations of cDNA samples can be used.
EuroPat v2

Für vergleichende Tests der Genexpression können cDNA-Proben, Kombinationen von cDNA-Proben bzw. cDNA-Bibliotheken, sowie mRNA-Fraktionen als Ziel-Nukleinsäuren eingesetzt werden.
For comparative tests of the gene expression, cDNA samples, combinations of cDNA samples or cDNA combinations as well as mRNA fractions can be used as target nucleic acids.
EuroPat v2

Gibt es keine Korrelation zwischen den verschiedenen beschleunigten Prüfungen und es ist schwierig zu vergleichende Tests mit tatsächliche Leistung im Einsatz, als die Exposition in der Umwelt variiert erheblich von Ort zu Ort und Jahr zu Jahr.
There is no correlation between the different accelerated tests and it is difficult to compare tests with actual performance in use, as the exposure in the environment varies considerably from place to place and year to year.
CCAligned v1

Anfang des Jahres wurden die letzten Premium GTOs bei ihren neuen Eigentümern abgeliefert, es kam eine Niederlassung in Deutschland auf einer fantastischen Rennstrecke hinzu und wir haben verschiedene vergleichende Tests renommierter europäischer Autozeitschriften glänzend bestanden.
At the beginning of the year the last Premium GTOs were delivered to their owners, the company was expanded with the opening of a new branch on a fantastic circuit in Germany and various comparison tests conducted by renowned European auto magazines were passed with flying colours.
ParaCrawl v7.1

Bei allen thermischen oder elektrischen Sensibilitätsprüfungen sind stets vergleichende Tests an den Nachbarzähnen oder am entsprechenden Zahn des anderen Quadranten durchzuführen.
Any thermal or electrical sensitivity testing always compares the tooth in question with its respective adjacent teeth or its counterpart in the other quadrant.
ParaCrawl v7.1

Langfristige vergleichende Tests haben bewiesen, dass Vinova® den Charakter und das natürliche Aroma Ihrer Weine sehr gut schützt.
Long-term comparative testing has proven that Vinova® guards the organoleptical character and natural flavours of your wines.
ParaCrawl v7.1

In jeder Ausgabe des Magazins finden sich bis zu zehn vergleichende Tests aus allen Bereichen des Lebens mit jeweils ausführlichen Informationen zum Themenumfeld.
In every edition there are up to ten comparative tests from all areas of life with extensive information on the topic.
ParaCrawl v7.1

Schlussendlich haben "vergleichende Tests" gezeigt, dass die meiste Antivirusprogramme nur schützen gegen 92% bis 99% von allen Viren.
Finally, comparative tests show that most Antivirus programs only protect you against 92% to 99% of all viruses.
ParaCrawl v7.1

Der Verfahrenstransfer kann vergleichende Tests, Co-Validierung zwischen zwei Standorten (Labor-zu-Labor), vollständige oder teilweise Neuvalidierung und umfassende Dokumentation (Transferplan, Protokoll, Bericht) beinhalten.
Method transfer may involve comparative testing, co-validation between two sites (lab-to-lab), complete or partial revalidation and comprehensive documentation (transfer plan, protocol, report).
ParaCrawl v7.1

Dienstleistungen für Handelsunternehmen: funktionale Verifikation und Interoperabilität von Konsumgütern, Kontrollprobe von der Qualität der Produktion, Batch-Steuerung abgehende und ankommende, Leistung und vergleichende Tests auf die Produkte zu Vermarktung.
Services for retail companies: functional verification and interoperability of consumer products, control sample of quality of production, batch control outgoing and incoming, performance and comparative tests of products to market.
ParaCrawl v7.1