Translation of "Vergleichende tests" in English
Einige
vergleichende
Tests
bewiesen,
dass
die
neue
Methode
vorige
Scannmethoden
leistungsmäßig
übertrifft.
A
number
of
comparative
tests
have
proved
that
the
new
method
effectively
outperforms
previous
scanning
techniques.
ParaCrawl v7.1
Der
Zementhersteller
führte
zunächst
über
einen
gewissen
Zeitraum
vergleichende
Tests
durch.
The
cement
manufacturer
performed
comparative
tests
over
a
certain
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Service
Center
werden
vergleichende
Tests
verschiedener
Konstruktionen
zur
Vorbereitung
der
offiziellen
Prüfungen
durchgeführt.
Comparative
testing
of
alternative
constructions
is
carried
out
in
our
Service
Centre
in
order
to
prepare
official
inspections.
ParaCrawl v7.1
Die
CA
vertritt
die
Verbraucherinteressen
im
allgemeinen
auch
in
Diskussionen
mit
der
Industrie
über
vergleichende
Tests
und
Verhaltenskodizes.
CA
also
represents
consumer
interests
in
general
in
discussions
with
industry
on
comparative
testing
and
codes
of
practice.
TildeMODEL v2018
Die
Gewinnung
unabhängiger
Informationen
über
die
Qualität
von
Dienstleistungen,
insbesondere
durch
vergleichende
Tests,
und
deren
grenzüberschreitende
Verbreitung
sind
eines
der
wichtigsten
Hilfsmittel
für
den
Dienstleistungsnutzer,
der
sich
über
Qualitätsdienstleistungen
informieren
will,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
angeboten
werden.
The
compilation
and
circulation
between
Member
States
of
independent
information
on
the
quality
of
services,
based
in
particular
on
trials
and
comparative
testing,
are
an
essential
means
of
enabling
users
of
services
to
become
aware
of
quality
services
in
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
So
liefern
sie
den
nationalen
Referenzlaboratorien
nähere
Informationen
über
Analyseverfahren,
organisieren
vergleichende
Tests,
koordinieren
die
Erforschung
neuer
Analyseverfahren,
führen
Sonderschulungen
durch
und
unterstützen
die
Kommission
in
technischer
Hinsicht.
They
must
provide
the
national
reference
laboratories,
for
example,
with
details
of
analytical
methods,
organise
comparative
testing,
co-ordinate
research
into
new
analytical
methods,
conduct
specialised
training
and
provide
technical
assistance
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Sie
liefern
zum
Beispiel
den
nationalen
Referenzlaboratorien
nähere
Informationen
über
Analyseverfahren,
organisieren
vergleichende
Tests,
koordinieren
innerhalb
ihres
Zuständigkeitsbereichs
die
praktischen
und
wissenschaftlichen
Arbeiten
zur
Entwicklung
neuer
Analyseverfahren,
führen
Schulungen
durch
und
unterstützen
die
Kommission
in
technischer
Hinsicht.
They
must
provide
the
national
reference
laboratories,
for
example,
with
details
of
analytical
methods,
organise
comparative
testing,
co-ordinate
within
their
area
of
competence
the
practical
and
scientific
activities
needed
to
obtain
new
analytical
methods,
conduct
training
courses
and
provide
technical
assistance
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Zu
den
politischen
Leitlinien
gehören
die
Transparenz
der
Produktinformation,
die
Entwicklung
von
Verbraucherinformationsdiensten
und
verstärkte
vergleichende
Tests
von
Produkten.
Broad
policy
lines
include
the
trans
parency
of
product
information,
the
development
of
con
sumer
information
services
and
increased
comparative
testing
of
products.
EUbookshop v2
Viele
Verbraucherorganisationen
führen
vergleichende
Tests
durch
und
die
meisten
von
ihnen
pflegen
wegen
der
Komplexität
der
Thematik
und
aus
Kostengründen
eine
Zusammenarbeit
auf
diesem
Gebiet
(so
sind
bei
spielsweise
hochmoderne
Laboratorien
erforderlich,
da
mit
ein
ausreichend
hohes
Niveau
bei
den
Prüfverfahren
gewährleistet
werden
kann).
Many
consumer
organisations
carry
out
comparative
tests
and
the
majority
of
them
cooperate
in
this
field
because
it
is
complicated
and
costly
(e.g.
advanced
la
boratories
are
needed
to
attain
sufficiently
high
standards
in
the
testing
methods).
EUbookshop v2
Alle
Teilnehmer
waren
der
Auffassung,
daß
Verbraucherforschung
und
auch
vergleichende
Tests
sehr
wichtig
sind,
um
eine
allgemeine
Verbraucherpolitik
zu
bestimmen
und
Argumente
(Fallstudien)
für
oder
gegen
spezifische
Vorschläge
zu
liefern.
Nevertheless,
all
participants
agreed
that
consumer
research,
including
comparative
tests,
is
essential,
on
the
one
hand,
for
the
broad
formulation
of
consumer
policies
and,
on
the
other,
for
providing
ammunition
(case
studies)
for
lobbying
for
or
against
specific
policy
proposals.
EUbookshop v2
Handelsübliche
Putzkörper
auf
Kieselsäuregelbasis
zeigen
diese
Eigenschaften
nicht,
was
durch
vergleichende
Tests
der
Beispielreihe
2
dargelegt
wird.
Commercial
cleansing
agents
based
on
silica
gel
do
not
exhibit
these
properties,
as
demonstrated
by
the
comparative
tests
in
the
2nd
series
of
examples.
EuroPat v2
Durch
vergleichende
tests
durchgeführt
entspricht
einer
parabel
von
1
m
durchmesser,
kostet
sehr
wenig
im
vergleich
zu
kommerziellen
preisen
und
baut
in
kurzer
zeit,
neben
dem
stolz
erstellung
von
allein
.
By
comparative
tests
carried
out
is
equal
to
a
dish
of
1
m
diameter,
costs
very
little,
compared
to
commercial
prices
and
is
built
in
a
short
time,
in
addition
to
the
pride
of
it
is
created
by
yourself
.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfungen
bei
Treo
sind
von
der
DAkkS
akkreditiert
und
von
DNV
GL
zertifiziert.Nutzen
Sie
unsere
Möglichkeiten
für
Zulassungsprüfungen
oder
vergleichende
entwicklungs-begleitende
Tests.
Treo
tests
are
accredited
by
DAkkS
and
certified
by
DNV
GL.
Benefit
from
our
opportunities
of
approval
tests
or
development
accompanying
engineering
tests.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
kann
vorzugsweise
ein
Coil-Coating-Lack
auf
Basis
von
Silicon-Polyester
eingesetzt
werden,
insbesondere
für
vergleichende
Tests
in
für
beschichtete
Coils
typischen
Prüfungen.
A
coil
coating
lacquer
based
on
silicone
polyester
can
preferably
be
employed
for
this,
in
particular
for
comparative
tests
in
tests
typical
for
coated
coils.
EuroPat v2
Als
Test-
und
Referenz-Proben
für
vergleichende
Tests
der
Genexpression
können
mRNA
Präparationen
bzw.
cDNA
Bibliotheken
ausgewählter
Zellen
bzw.
Gewebe,
aber
auch
einzelne
cDNA-Proben
und
Kombinationen
von
cDNA-Proben
eingesetzt
werden.
As
test
and
reference
samples
for
comparative
tests
of
the
gene
expression,
mRNA
preparations
or,
respectively,
cDNA
libraries
of
selected
cells
or
tissue
but
also
individual
cDNA
samples
and
combinations
of
cDNA
samples
can
be
used.
EuroPat v2
Für
vergleichende
Tests
der
Genexpression
können
cDNA-Proben,
Kombinationen
von
cDNA-Proben
bzw.
cDNA-Bibliotheken,
sowie
mRNA-Fraktionen
als
Ziel-Nukleinsäuren
eingesetzt
werden.
For
comparative
tests
of
the
gene
expression,
cDNA
samples,
combinations
of
cDNA
samples
or
cDNA
combinations
as
well
as
mRNA
fractions
can
be
used
as
target
nucleic
acids.
EuroPat v2
Gibt
es
keine
Korrelation
zwischen
den
verschiedenen
beschleunigten
Prüfungen
und
es
ist
schwierig
zu
vergleichende
Tests
mit
tatsächliche
Leistung
im
Einsatz,
als
die
Exposition
in
der
Umwelt
variiert
erheblich
von
Ort
zu
Ort
und
Jahr
zu
Jahr.
There
is
no
correlation
between
the
different
accelerated
tests
and
it
is
difficult
to
compare
tests
with
actual
performance
in
use,
as
the
exposure
in
the
environment
varies
considerably
from
place
to
place
and
year
to
year.
CCAligned v1
Anfang
des
Jahres
wurden
die
letzten
Premium
GTOs
bei
ihren
neuen
Eigentümern
abgeliefert,
es
kam
eine
Niederlassung
in
Deutschland
auf
einer
fantastischen
Rennstrecke
hinzu
und
wir
haben
verschiedene
vergleichende
Tests
renommierter
europäischer
Autozeitschriften
glänzend
bestanden.
At
the
beginning
of
the
year
the
last
Premium
GTOs
were
delivered
to
their
owners,
the
company
was
expanded
with
the
opening
of
a
new
branch
on
a
fantastic
circuit
in
Germany
and
various
comparison
tests
conducted
by
renowned
European
auto
magazines
were
passed
with
flying
colours.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
thermischen
oder
elektrischen
Sensibilitätsprüfungen
sind
stets
vergleichende
Tests
an
den
Nachbarzähnen
oder
am
entsprechenden
Zahn
des
anderen
Quadranten
durchzuführen.
Any
thermal
or
electrical
sensitivity
testing
always
compares
the
tooth
in
question
with
its
respective
adjacent
teeth
or
its
counterpart
in
the
other
quadrant.
ParaCrawl v7.1
Langfristige
vergleichende
Tests
haben
bewiesen,
dass
Vinova®
den
Charakter
und
das
natürliche
Aroma
Ihrer
Weine
sehr
gut
schützt.
Long-term
comparative
testing
has
proven
that
Vinova®
guards
the
organoleptical
character
and
natural
flavours
of
your
wines.
ParaCrawl v7.1
In
jeder
Ausgabe
des
Magazins
finden
sich
bis
zu
zehn
vergleichende
Tests
aus
allen
Bereichen
des
Lebens
mit
jeweils
ausführlichen
Informationen
zum
Themenumfeld.
In
every
edition
there
are
up
to
ten
comparative
tests
from
all
areas
of
life
with
extensive
information
on
the
topic.
ParaCrawl v7.1
Schlussendlich
haben
"vergleichende
Tests"
gezeigt,
dass
die
meiste
Antivirusprogramme
nur
schützen
gegen
92%
bis
99%
von
allen
Viren.
Finally,
comparative
tests
show
that
most
Antivirus
programs
only
protect
you
against
92%
to
99%
of
all
viruses.
ParaCrawl v7.1
Der
Verfahrenstransfer
kann
vergleichende
Tests,
Co-Validierung
zwischen
zwei
Standorten
(Labor-zu-Labor),
vollständige
oder
teilweise
Neuvalidierung
und
umfassende
Dokumentation
(Transferplan,
Protokoll,
Bericht)
beinhalten.
Method
transfer
may
involve
comparative
testing,
co-validation
between
two
sites
(lab-to-lab),
complete
or
partial
revalidation
and
comprehensive
documentation
(transfer
plan,
protocol,
report).
ParaCrawl v7.1
Dienstleistungen
für
Handelsunternehmen:
funktionale
Verifikation
und
Interoperabilität
von
Konsumgütern,
Kontrollprobe
von
der
Qualität
der
Produktion,
Batch-Steuerung
abgehende
und
ankommende,
Leistung
und
vergleichende
Tests
auf
die
Produkte
zu
Vermarktung.
Services
for
retail
companies:
functional
verification
and
interoperability
of
consumer
products,
control
sample
of
quality
of
production,
batch
control
outgoing
and
incoming,
performance
and
comparative
tests
of
products
to
market.
ParaCrawl v7.1