Translation of "Vergleichbarkeit mit" in English

Die Vergleichbarkeit mit den im Rahmen der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen verwendeten Schätzungen ist wünschenswert .
Comparability with the estimates used in the national accounts framework is desirable .
ECB v1

Studienverlängerungen wurden nicht berücksichtigt, um die Vergleichbarkeit mit der Placebo-Behandlung zu bewahren.
It is therefore sometimes difficult to ascertain which symptoms are a result of the illness itself and which are a result of treatment with Remeron.
EMEA v3

Somit ist eine Vergleichbarkeit der Zahlen mit den Vorjahren nicht mehr gegeben.
The director of the ITS is appointed by the International Commission, acts as its secretary and is accountable directly to the Commission.
Wikipedia v1.0

Dennoch sollte sich die Vergleichbarkeit der Daten mit der Zeit verbessern.
However, comparability should improve over time;
TildeMODEL v2018

Bei dieser Bewertung muss die Vergleichbarkeit mit konkurrierenden Reisezielen gebührend berücksichtigt werden.
Comparability with competing destinations needs to be given due consideration in the assessment process.
TildeMODEL v2018

Der UZÜ wird zum Zwecke der besseren Vergleichbarkeit mit der Gesamtanalyse angegeben.
The RIP is considered for the sake of comparison with the overall analysis.
DGT v2019

Die Vergütung erscheine aber angesichts der Vergleichbarkeit mit Stammkapital zu gering.
However, since it could be compared to share capital, the remuneration appeared to be too low.
DGT v2019

Deshalb kann keine Garantie für die Vergleichbarkeit mit der jeweiligen EU-Statistik gegeben werden.
Therefore, comparability with respective EU statistics cannot be guaranteed.
EUbookshop v2

Es kann keine Vergleichbarkeit mit den EU-Mitgliedstaaten garantiert werden.
Comparability with EU Member States cannot be guaranteed.
EUbookshop v2

Überdies ist die Vergleichbarkeit mit entsprechenden EU­Statistiken nicht gewährleistet.
Moreover the comparability with respective EU statistics cannot be guaranteed.
EUbookshop v2

Dadurch ergibt sich eine nur bedingte Vergleichbarkeit mit den Ergebnissen der EG­6 .
Thus comparability AÍ ti­the data of the Six is not complete.
EUbookshop v2

Diese Sparten müssen zum Zwecke der Vergleichbarkeit mit den USA-Angaben zusammengefaßt werden..
These sectors have to be taken together in order to allow comparability with the US figures.
EUbookshop v2

Die volle Vergleichbarkeit mit den EU-Mitgliedstaaten kann nicht garantiert werden.
Comparability with EU Member States cannot be guaranteed. teed.
EUbookshop v2

Darüber hinaus kann die Vergleichbarkeit mit den entsprechenden EU-Statistiken noch nicht gewährleistet werden.
Moreover, comparability with the respective EU statistics cannot be guaranteed.
EUbookshop v2

Hierdurch wird eine Vergleichbarkeit von Prozessreaktoren mit unterschiedlichen geometrischen Eigenschaften erreicht.
This makes it possible to compare process reactors having different geometric properties.
EuroPat v2

Zusätzlich besteht die Möglichkeit einer Vergleichbarkeit mit früheren Messwerten.
In addition comparability with earlier measured values is possible. Particularly advantageously
EuroPat v2

Dies verbessert die Vergleichbarkeit der Betriebsabläufe mit verschiedenen Softwaresystemen.
This improves the comparability of the operation procedures with different systems.
EuroPat v2

Die Vergleichbarkeit mit dem Vorjahr wird durch den Verkauf der ERISA-Gesellschaften beeinflusst.
Comparability with the previous year was influenced by the sale of the ERISA companies.
ParaCrawl v7.1

Die Molybdänlau-Methode nach EN ISO 6878:2004 garantiert direkte Vergleichbarkeit mit Labormessungen.
Molybdenum blue method according to EN ISO 6878:2004 guarantees direct comparability to laboratory results
ParaCrawl v7.1

Zur Vergleichbarkeit mit der Norm ist ein Spektralphotometer erforderlich.
For comparability with the standard methods, however, a spectrophotometer is required.
ParaCrawl v7.1

In Rezensionen wird wiederholt auf eine Vergleichbarkeit mit Linkin Park hingewiesen.
In reviews is repeatedly stressed comparability with Linkin Park.
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit der internationalen Vergleichbarkeit (speziell mit den USA)?
What about international comparability (especially with the USA)?
ParaCrawl v7.1

Dies hat zusätzlich den Vorteil der Vergleichbarkeit mit anderen Motoren.
This also has the advantage of being able to be compared with other engines.
ParaCrawl v7.1

Es gab übereinstimmendere Hinweise auf die Vergleichbarkeit mit 5-HT3-Antagonisten für die Anwendung bei verzögertem CINV.
There was more consistent evidence of comparability with 5-HT3 antagonists when used for delayed CINV.
ELRC_2682 v1

Die Ausfuhrpreise der Einfuhren aus China wurden angepasst, um ihre Vergleichbarkeit mit dem Normalwert sicherzustellen.
The export prices of the imports from China were adjusted to ensure that they were on a comparable basis to the normal value.
DGT v2019

Im Sinne der Vergleichbarkeit mit dem Bericht von 2010 ist die Methodik im Wesentlichen beibehalten worden.
To enable comparability with the 2010 report, the methodology was not fundamentally changed.
TildeMODEL v2018