Translation of "Vergleich des" in English

Der Vergleich des Normalwerts mit den Ausfuhrpreisen ergab das Vorliegen von Dumping.
The comparison between the normal value and the export price showed the existence of dumping.
DGT v2019

Wir sind also gegen einen Vergleich des Beschäftigungsbarometers mit der Umweltabteilung.
We are thus opposed to a comparison of the employment barometer with the environmental section.
Europarl v8

Ein seriöser Vergleich des Erfolgs der einzelnen Entziehungsmethoden wäre sinnvoll.
A serious comparison of the success of the different recovery methods would be useful.
Europarl v8

Im Vergleich zur Überwachung des Tabakkonsums beispielsweise konstatieren wir nämlich doch erhebliche Unterschiede.
Indeed, we can see major differences compared to the control of tobacco.
Europarl v8

Zum Vergleich: Der Jahreshaushalt des Freistaates Sachsen beträgt etwa 15. Mrd. Euro.
By way of comparison, the annual budget of Saxony Free State is around EUR 15 billion.
Europarl v8

Stattdessen verwenden diese Gesetze und Gesetze weltweit den eher unbeholfenen Vergleich des Eigentums.
Instead, these laws and laws around the world use the rather awkward analogy of property.
TED2013 v1.1

Im Vergleich zur Gesamtfläche des Landes sind diese beiden Regionen sehr klein.
But these two territories are not extended in comparison to the total area of the country.
Wikipedia v1.0

Das Hauptziel der Studie war ein Vergleich des PFS in der Oxaliplatin-Kohorte.
The major study objective was comparison of PFS in the oxaliplatin cohort.
ELRC_2682 v1

Der Vergleich des Normalwerts mit dem Ausfuhrpreis erfolgte auf der Stufe ab Werk.
It is considered that this source of information is close to the actual prices charged by Chinese exporters to Union customers.
DGT v2019

Die HVPI dienen dem internationalen Vergleich des Anstiegs der Verbraucherpreise.
HICPs are designed to facilitate international comparisons of consumer price inflation.
DGT v2019

Der Vergleich des Normalwertes mit dem Ausfuhrpreis erfolgte auf der Stufe ab Werk.
The comparison between normal value and export price was made on ex-factory basis.
DGT v2019

Zum Vergleich des Normalwerts mit dem Ausfuhrpreis gingen einige Stellungnahmen ein.
Certain comments were made concerning the comparison between the normal value and the export price.
DGT v2019

Die HVPI wurden für den internationalen Vergleich des Anstiegs der Verbraucherpreise geschaffen.
HICPs are designed to facilitate international comparisons of consumer price inflation.
DGT v2019

Der Vergleich des Normalwerts mit dem Ausfuhrpreis ergab das Vorliegen von Dumping.
The comparison between the normal value and the export price showed the existence of dumping.
DGT v2019

Der Vergleich des Ausfuhrpreises mit dem Normalwert erfolgte auf Jahresbasis.
The comparison between export price and normal value was made on an annual basis.
DGT v2019

Zum Vergleich des Normalwerts mit dem Ausfuhrpreis gingen Stellungnahmen ein.
Comments were made concerning the comparison between the normal value and the export price.
DGT v2019

Gleichwohl ergibt ein Vergleich des Datenmaterials für 2008 und 2009 keinen Nachfragerückgang.
Nonetheless, the comparison of the data for 2008 and 2009 does not show any falling off in respect of the demand.
TildeMODEL v2018

Insbesondere ein länderübergreifender Vergleich des Ausmaßes der geografischen Mobilität ist schwierig.
In particular the intensity of geographical mobility is difficult to compare across countries.
TildeMODEL v2018

Unsere Probleme sind unbedeutend im Vergleich zu denen des polnischen Volks.
Our problems are petty in comparison with those facing the Polish people.
EUbookshop v2

Das war nichts im Vergleich zur Zerstörung des Labors.
That's nothing compared to what will happen if we can take out the lab.
OpenSubtitles v2018

Die HVPI wurden für den internationalen Vergleich des Anstiegs der Verbraucherpreise geschaffen .
HICPs are designed to facilitate international comparisons of consumer price inflation .
ECB v1

Beim Vergleich des phonemischen Inventars beider Sprachen sticht ein Unterschied heraus.
Comparing the phonemic inventory of the two languages, a noticeable divergence stands out.
Wikipedia v1.0