Translation of "Verdanke ich" in English

Und das verdanke ich einem Mädchen in einem Kapuzenpullover.
And that was thanks to a girl in a hoodie.
TED2013 v1.1

Was ich bin, verdanke ich meiner Mutter.
All I am I owe to my mother.
Tatoeba v2021-03-10

Das, was ich heute bin, verdanke ich meinen Eltern.
What I am today is due to my parents.
Tatoeba v2021-03-10

Meinen Erfolg verdanke ich ihrer Hilfe.
I owe my success to her help.
Tatoeba v2021-03-10

Dies verdanke ich jedoch dem Animateur.
But I owe this to the animator.
GlobalVoices v2018q4

Danke Sir, aber ich verdanke es nur meinem Glück.
Thank you, sir, but it's just sheer luck.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke ihm einen Großteil meines Erfolges.
I owe most of my success to him.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke ihr mein ganzes Glück.
That you can't see that my whole happiness depends upon this.
OpenSubtitles v2018

Ihnen verdanke ich also diese schönen Blumen?
So you are the gentleman that sent me those lovely flowers. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke Ihnen mein Leben, Mr. Holmes.
I owe you my life, Mr. Holmes.
OpenSubtitles v2018

Und welch glücklichem Umstand verdanke ich Ihren Besuch?
And to what good fortune am I indebted for this visit?
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke ihm mein Leben, Jerry.
I practically owe him my life, Jerry.
OpenSubtitles v2018

Nur meiner Tüchtigkeit verdanke ich meine Erfolge.
I traded them for money and influence.
OpenSubtitles v2018

Klar, ich verdanke dir meinen ersten Job.
I know you got me my first job.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke ihm mein Leben, göttlicher Kaiser.
The man who saved me, divine emperor, to return and serve you.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke diesem Herrn sehr viel.
I owe this gentleman a great deal.
OpenSubtitles v2018

Abrom, ich verdanke ihnen mein Leben.
Abrom, I owe them my life.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke Ihnen das Leben, die Liebe und das Glück.
I'm so very happy. -I owe it to you, Alfred.
OpenSubtitles v2018

Wenn es jemals fertig wird, verdanke ich es euch.
How much I shall owe to you, if it ever is completed.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke dir mehr, als Worte sagen können.
I owe you more than I can put into words.
OpenSubtitles v2018

Welchem Umstand verdanke ich Ihre Störung?
Oh to what am I indebted to this intrusion?
OpenSubtitles v2018

Bei David entspanne ich mich, und das verdanke ich dir.
I relax with David, thanks to you.
OpenSubtitles v2018

Alles, was ich habe, verdanke ich Miki und seiner Freundschaft.
All I have today is from Sam.
OpenSubtitles v2018

Schätze, ich verdanke dir mein Leben.
I guess I owe you my life.
OpenSubtitles v2018

Ich verdanke Ihnen die schönsten Tage meines Lebens.
I owe you the finest days of my life. - I can't say the same.
OpenSubtitles v2018

Immerhin verdanke ich ihr meinen Job.
After all, I owe my job to one of them.
OpenSubtitles v2018