Translation of "Veränderungen erfahren" in English
Aus
diesen
Gründen
wird
der
Arbeitsmarkt
der
EU
größtenteils
negative
strukturelle
Veränderungen
erfahren.
For
these
reasons,
the
EU
labour
market
will
experience
mostly
negative
structural
changes.
Europarl v8
Gleichwohl
will
ich
deutlich
sagen:
Dieses
Verhandlungsmandat
muss
noch
substanzielle
Veränderungen
erfahren.
Nevertheless,
I
would
like
to
say
clearly
that
there
still
need
to
be
substantial
amendments
to
this
negotiating
mandate.
Europarl v8
Seitdem
hat
der
Bezirk
viele
Veränderungen
erfahren.
Since
then,
many
changes
to
the
district
has
been
made.
Wikipedia v1.0
Der
Rundfunk
hat
im
Laufe
der
letzten
beiden
Jahrzehnte
tief
greifende
Veränderungen
erfahren.
Over
the
last
two
decades,
broadcasting
has
undergone
important
changes.
DGT v2019
Angesichts
dieser
Herausforderungen
hat
die
GAP
in
den
letzten
Jahren
umfassende
Veränderungen
erfahren.
Faced
with
these
challenges,
the
CAP
has
evolved
considerably
in
recent
years.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklungsländer
haben
radikale
Veränderungen
erfahren.
Developing
countries
have
gone
through
radical
changes.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Prüfungstemperatur
sollte
das
Probeexemplar
keine
physikalischen
Veränderungen
erfahren.
At
the
test
temperature
the
test
specimen
should
not
undergo
any
physical
changes.
DGT v2019
Seit
den
Anfängen
vor
50
Jahren
hat
die
Gemeinsame
Agrar-politik
substanzielle
Veränderungen
erfahren.
Since
its
early
days,
50
years
ago,
the
Common
Agricultural
Policy
has
undergone
considerable
changes.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
aber
wird
noch
einige
Veränderungen
erfahren.
However,
the
bill
will
still
go
through
a
series
of
changes.
WMT-News v2019
Sie
können
von
Jahr
zu
Jahren
Veränderungen
erfahren.
The
priorities
may
change
from
year
to
year.
EUbookshop v2
Sie
können
von
Jahr
zu
Jahr
Veränderungen
erfahren.
They
may
change
from
year
to
year.
EUbookshop v2
Die
meisten
Industrie
staaten
haben
die
gleichen
Veränderungen
erfahren.
The
pattern
in
most
industrialized
countries
has
been
much
the
same.
EUbookshop v2
Das
Bildungssystem
der
Bundesrepublik
hat
in
den
vergangenen
zwei
Jahrzehnten
große
Veränderungen
erfahren.
The
Federal
Republic's
training
system
has
undergone
major
changes
in
the
last
two
de
cades.
EUbookshop v2
Der
Gemeinsame
Markt
für
Kohle
hat
seit
1958
Veränderungen
erfahren.
Whereas
since
1958
changes
have
occurred
in
thecommon
market
for
coal;
whereas
the
restrictions
on
the
right
of
alignment
musr
be
adaptedto
changed
circumstances;
whereas
the
acces-
iSed
alignments
where
shipping
costsare
involved,
undertakings
must
supply
the
Commission
with
information
on
the
costs
taken
into
account;
whereas
the
Commissionmay
publish
the
shipping
costs
used
in
an
appropriate
manner
for
the
information
of
all
concerned;
and
coal
EUbookshop v2
Seit
Dezember
1985
hat
der
organisierte
Rassismus
in
Großbritannien
deutliche
Veränderungen
erfahren.
Since
December
1985
major
changes
have
taken
place
in
organized
racism
in
Britain.
EUbookshop v2
Der
Non-Food-Sektor
wird
dieselben
Veränderungen
erfahren
wie
der
Nahrungsmittel-Sektor.
Nonfood
wholesaling
will
undergo
the
same
changes
as
the
food
sector.
EUbookshop v2
Im
Zeitraum
1987
bis
1994
hat
die
westdeutsche
Wirtschaft
tiefgreifende
Veränderungen
erfahren.
For
the
west
German
economy
the
period
from
1987
to
1994
was
marked
by
massive
change.
EUbookshop v2
Sie
haben
aber
in
den
letzten
Jahren
keine
wesentlichen
Veränderungen
erfahren.
Greece
has
experienced
little
change
because
of
the
dominance
of
private
ownership
and
investment.
EUbookshop v2
Wow,
der
Planet
muss
einige
krasse
klimatische
Veränderungen
erfahren
haben.
Whoa,jeez,the
planet
must've
undergone
some
serious
climate
changes.
OpenSubtitles v2018
Das
internationale
Währungs-
und
Finanzsystem
hat
während
der
vergangenen
Jahrzehnte
enorme
Veränderungen
erfahren.
The
international
monetary
and
financial
system
has
witnessed
tremendous
change
over
the
recent
decades.
News-Commentary v14
Die
einzelnen
Rechtsquellen
haben
in
Entwicklung
und
Bedeutung
dementsprechend
große
Veränderungen
erfahren.
The
individual
legal
sources,
as
to
their
development
and
significance,
underwent
correspondingly
great
changes.
ParaCrawl v7.1