Translation of "Vds-richtlinien" in English

Nach den VdS-Richtlinien beträgt diese Zeitspanne 60 bzw. 120 Sekunden.
Pursuant the VdS Guidelines, this interval is 60 or 120 seconds.
EuroPat v2

Hierbei ist gemäß den VdS-Richtlinien vorgesehen, dass die Rückzündungsphase über zehn Minuten andauern muss.
The VdS guidelines indicate that the re-ignition prevention stage is to last more than ten minutes.
EuroPat v2

Alle Bode Panzer- ATM-Safes werden gemeinsam mit dem VDS und im Einklang mit den VDS-Richtlinien entwickelt.
All Bode Panzer ATM safes are developed in cooperation with VDS, and ensure compliance to the VDS regulations.
ParaCrawl v7.1

Die durch den TÜV zertifizierte und nach VdS-Richtlinien produzierte Löschwasserbarriere besteht aus einem Stück Metallbarriere aus thermisch und mechanisch hoch beständigem Mehrkammerprofil.
The firewater barrier, certified by TÜV and produced according to VdS guidelines, consists of a metal, multi-chamber profiled barrier which is thermally and mechanically resistant.
ParaCrawl v7.1

Die Zertifizierung nach VdS-Richtlinien für mechanische Sicherungseinrichtungen, definiert die Mindestanforderungen an Tankautomaten zur Sicherung der Wertbereiche gegen unberechtigten Zugriff.
The certification based on the VdS guidelines for physical security devices defines the minimum requirements for fuel terminals to protect valuable areas against unauthorised access.
ParaCrawl v7.1

Die im Hinblick auf den Schutzbereich 14 ausgelegte Flutzeit ist in den jeweiligen nationalen Bestimmungen vorgegeben, beispielsweise in den entsprechenden von deutschen Schadenversicherern ausgegebenen VdS-Richtlinien.
The flooding period dimensioned for the protected area 14 is stipulated in the respective national regulations, for example in the respective VdS Guidelines issued by German loss insurers.
EuroPat v2

Andererseits müssen Feuerlöschanlagen, bei denen ein gasförmiges Löschmittel zum Einsatz kommt, nach den VdS-Richtlinien VdS 2380, VdS 2381 bzw. VdS 2093 derart dimensioniert sein, dass sich in dem Löschbereich innerhalb von 10, 60 bzw. 120 Sekunden nach dem Zeitpunkt der Löschmittelfreigabe im gesamten umschlossenen Raum die löschwirksame Löschgaskonzentration aufgebaut hat.
On the other hand, according to the VdS 2380 and VdS 2381/VdS 2093 Guidelines, fire extinguishing systems which make use of a gaseous extinguishing agent need to be dimensioned such that the concentration of extinguishing gas capable of providing an extinguishing effect is established throughout the entire enclosed room in the extinguishing zone within 10, 60 or 120 seconds after the extinguishing agent has been released.
EuroPat v2

Es ist zu berücksichtigen, dass nach den VdS-Richtlinien die löschwirksame Löschgaskonzentration a innerhalb von 10, 60 bzw. 120 Sekunden nach der Löschmittelfreigabe erreicht werden muss.
It is to be kept in mind that according to the VdS Guidelines, the extinguishing gas concentration capable of providing an extinguishing effect a must be reached within 10, 60 or 120 seconds after the extinguishing agent has been released.
EuroPat v2

Nach den VdS-Richtlinien 3518 (Stand: 07/2006) oder BGI 888 (Stand 01/2004) muss diese Vorwarnzeit mindestens 10 Sekunden betragen.
According to the VdS 3518 Guidelines (July 2006) or the BGI 888 (January 2004), this advance warning period must be at least 10 seconds.
EuroPat v2

Gemäß den geltenden VdS-Richtlinien muss beim Fluten des umschlossenen Raumes die Sauerstoffkonzentration im umschlossenen Raum das Rückzündungsverhinderungsniveau von beispielsweise 13,8 Vol.-% innerhalb der ersten 60 Sekunden ab Flutungsbeginn erreicht werden.
According to industrial safety regulations, the oxygen concentration in the enclosed space, when flooded, must be such that the flashback prevention threshold of for instance 13.8% by volume is not reached within the first 60 seconds after the flooding began.
EuroPat v2

Gemäß den VdS-Richtlinien muss beim Fluten des Schutzbereichs die Sauerstoffkonzentration im Schutzbereich das Rückzündungsverhinderungsniveau von beispielsweise 13,8 Vol.-% innerhalb der ersten 60 Sekunden ab Flutungsbeginn erreicht werden (Brandbekämpfungsphase).
According to German VdS Guidelines, when flooding the protected area, the oxygen concentration in the protected area must reach the re-ignition prevention level of for example 13.8% by volume within the first 60 seconds following the start of flooding (fire fighting phase).
EuroPat v2

Die durch den TÜV zertifizierte und nach VdS-Richtlinien produzierte Löschwasserbarriere besteht aus jeweils einem Stück waagerechter Grundplatte mit Scharnier, welche links und rechts neben dem Tor fest montiert sind.
The firewater barrier, certified by TÜV and produced according to VdS guidelines, consists of horizontal left side and right side floor plates each with a hinges mounted to either side of the door.
ParaCrawl v7.1

Die durch den TÜV zertifizierte und nach VdS-Richtlinien produzierte Löschwasserbarriere besteht aus einem Barrierekörper mit Scharnier auf der einen Seite und einem Stück U-Profil-Aufnahme auf der gegenüberliegenden Seite.
The firewater barrier, certified by TÜV and produced according to VdS guidelines, consists of a hinged barrier body on one side and a U-profile receiver on the opposite side.
ParaCrawl v7.1

Die durch den TÜV zertifizierte und nach VdS-Richtlinien produzierte Löschwasserbarriere besteht aus je einem Stück rechtem und linkem U-Profil, welche vor oder in Leibung montiert werden können sowie einem Stück Metallbarriere aus thermisch und mechanisch hochbeständigem Hohlkammerprofil.
The firewater barrier, certified by TÜV and produced according to VdS guidelines, consists of one left side U-profile and one right side U-profile which can be mounted in or in front of the opening as well as a hollow-chamber, thermally and mechanically resistant metal barrier.
ParaCrawl v7.1