Translation of "Untersuchung des" in English
Die
Kommission
hat
daher
ihre
Untersuchung
des
Markts
mit
diesem
Teil
begonnen.
The
Commission
has
therefore
begun
its
analysis
of
the
market
with
this
segment.
DGT v2019
Bei
der
Untersuchung
des
Gemeinschaftsinteresses
wurden
alle
auf
dem
Spiel
stehenden
Interessen
berücksichtigt.
The
determination
of
the
Community
interest
was
based
on
an
appreciation
of
all
the
various
interests
involved.
DGT v2019
Die
Genehmigung
wird
nur
vorbehaltlich
einer
amtstierärztlichen
Untersuchung
des
Haltungsbetriebs
erteilt.
They
shall
be
authorised
only
after
the
official
veterinarian
has
carried
out
a
health
inspection
of
the
holding.
DGT v2019
Die
Untersuchung
des
Rechnungshofes
basiert
auf
einer
Stichprobe.
Investigations
by
the
Court
of
Auditors
are
based
on
random
sampling.
Europarl v8
Beide
Untersuchungen
waren
auf
die
Untersuchung
des
Dumpings
beschränkt.
Both
reviews
were
limited
in
scope
to
the
examination
of
dumping.
DGT v2019
Die
unentgeltliche
Untersuchung
des
Gesundheitszustandes
unterliegt
der
ärztlichen
Schweigepflicht.
The
free
health
assessment
shall
comply
with
medical
confidentiality.
DGT v2019
Die
unentgeltliche
Untersuchung
des
Gesundheitszustandes
kann
im
Rahmen
des
öffentlichen
Gesundheitswesens
durchgeführt
werden.
The
free
health
assessment
may
be
conducted
within
the
national
health
system.
DGT v2019
Wichtig
ist
ferner
eine
Untersuchung
des
Verhaltens
der
Credit
Spreads
an
den
Finanzmärkten.
It
is
important
that
the
behaviour
of
spreads
in
the
financial
markets
be
examined.
DGT v2019
Das
alles
haben
bestimmte
Teile
der
Untersuchung
des
Europarats
bereits
ans
Licht
gebracht.
All
of
this
has
already
emerged
from
certain
elements
of
the
Council
of
Europe
investigation.
Europarl v8
Zum
gleichen
Ergebnis
kommt
eine
Untersuchung
des
VN-Sonderberichterstatters
Alston.
An
investigation
by
UN
special
rapporteur
Alston
has
reached
the
same
conclusion.
Europarl v8
Seine
Expedition
war
die
erste
systematische
Untersuchung
des
Kaukasus.
Güldenstädt's
expedition
was
the
first
systematic
study
of
the
Caucasus.
Wikipedia v1.0
Außerdem
war
er
ein
Pionier
in
der
Untersuchung
des
Elektronenmikroskops.
He
was
a
pioneer
in
the
study
of
the
electron
microscope.
Wikipedia v1.0
Auch
eine
serologische
Untersuchung
des
Gewebes
mit
Hilfe
von
spezifischen
Antikörpern
ist
möglich.
Serological
identification
of
spores
in
tissue
sections
using
an
antibody
raised
against
the
spores
is
also
possible.
Wikipedia v1.0
Sartzetakis'
Untersuchungen
setzten
auf
eine
kompromisslose
Untersuchung
des
Vorfalls
und
seiner
Zusammenhänge.
Sartzetakis
became
a
symbol
of
integrity
for
his
handling
of
the
investigation.
Wikipedia v1.0
Eine
alternative
Untersuchungsmethode
zur
Untersuchung
des
Dünndarmes
ist
die
Kapselendoskopie.
Following
this,
the
endoscope
is
advanced
a
small
distance
in
front
of
the
overtube
and
the
balloon
at
the
end
is
inflated.
Wikipedia v1.0
Bei
wiederholten
Intervall-Behandlungen
wird
die
regelmäßige
Untersuchung
des
Endometriums
empfohlen.
In
case
of
repeated
intermittent
treatment,
periodic
monitoring
of
the
endometrium
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
tierexperimentellen
Langzeitstudien
zur
Untersuchung
des
kanzerogenen
Potenzials
von
Netarsudil
durchgeführt.
Long-term
studies
in
animals
have
not
been
performed
to
evaluate
the
carcinogenic
potential
of
netarsudil.
ELRC_2682 v1
Zur
Untersuchung
des
Einflusses
von
Kovariaten
wurde
ein
Ansatz
der
populationspharmakokinetischen
Modellierung
angewendet.
A
population
pharmacokinetic
modelling
approach
was
used
to
investigate
the
influence
of
covariates.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
tierexperimentellen
Studien
zur
Untersuchung
des
kanzerogenen
Potentials
von
Daratumumab
durchgeführt.
Carcinogenicity
and
mutagenicity
No
animal
studies
have
been
performed
to
establish
the
carcinogenic
potential
of
daratumumab.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
tierexperimentellen
Langzeitstudien
zur
Untersuchung
des
kanzerogenen
Potenzials
von
Caspofungin
durchgeführt.
No
long-term
studies
in
animals
have
been
performed
to
evaluate
the
carcinogenic
potential.
EMEA v3
Tierexperimentelle
Langzeitstudien
zur
Untersuchung
des
kanzerogenen
Potenzials
von
Ertapenem
wurden
nicht
durchgeführt.
13
Long-term
studies
in
animals
to
evaluate
the
carcinogenic
potential
of
ertapenem
have
not
been
performed.
EMEA v3
Eine
Untersuchung
des
Knochenmarks
zur
Diagnose
einer
PRCA
sollte
ebenfalls
erwogen
werden.
A
bone
marrow
examination
should
also
be
considered
for
diagnosis
of
PRCA.
ELRC_2682 v1