Translation of "Unterstützende tätigkeiten" in English

Erforderlichenfalls sollte die Kommission selbst auf erfolgreich geschulte und vorbereitete Freiwillige für eine Entsendung in ihre Außenstellen für unterstützende Tätigkeiten zurückgreifen können.
The Commission should, where appropriate, be able to draw upon successfully trained and prepared volunteers for deployment to its field offices for support tasks.
DGT v2019

Dabei handelt es sich vorwiegend um Koordinations- und Organisationsaufgaben, unterstützende und betreuende Tätigkeiten für hilfsbe­dürftige Personen, etwa ältere Menschen und Behinderte oder Betreuungsaufgaben an Schulen.
They involve predominantly co-ordination and organisational tasks, support and welfare activities for people requiring assistance, older people and people with disabilities or supervisory duties in schools.
TildeMODEL v2018

Die spezifischen Ausnahmen von der Definition des Betriebsstättenbegriffs, die für vorbereitende oder unterstützende Tätigkeiten gelten, sind, abgesehen davon, dass sie für Missbrauch mittels Strategien, die auf fragmentierten Tätigkeiten basieren, empfänglich sind, nicht geeignet, um mit Geschäftsmodellen der digitalen Wirtschaft fertigzuwerden.
The specific exceptions to the definition of a PE applicable to activities of preparatory or auxiliary nature are, in addition to being vulnerable to abuse through strategies based on fragmented activities, ill-equipped to deal with business models of digital economy.
DGT v2019

Die stärkere Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien und ihre Einbeziehung in die verschiedenen Funktionen der Industrie ist bedeutsam, wenn es sich um gewerbenahe Dienstleistungen und einander unterstützende Tätigkeiten handelt.
Intensification of ICT and its integration in Industry’s various functions is important as it is in business-related services and their mutual supporting activities.
TildeMODEL v2018

Finanzhilfen für unterstützende Tätigkeiten werden hauptsächlich die Behörden der Mitgliedstaaten sowie öffentliche Einrichtungen oder Einrichtungen ohne Erwerbszweck erhalten, die von den Mitgliedstaaten benannt und kofinanziert werden.
Grants will be awarded for support activities mainly to Member States authorities and to public bodies or non-profit making bodies designated and co-financed by the Member States.
TildeMODEL v2018

Die spezifischen Ausnahmen von der Definition des Betriebsstättenbegriffs, die für vorbereitende oder unterstützende Tätigkeiten gelten, sind, abgesehen davon, dass sie für Missbrauch mittels Strategien, die auf fragmentierten Tätigkeiten basieren, empfänglich sind, nicht geeignet, um mit Geschäftsmodellen der digitalen Wirtschaft fertig zu werden.
The specific exceptions to the definition of a PE applicable to activities of preparatory or auxiliary nature are, in addition to being vulnerable to abuse through strategies based on fragmented activities, ill-equipped to deal with business models of digital economy.
TildeMODEL v2018

Forschung, Analyse und andere unterstützende Tätigkeiten, die darauf ausgerichtet sind, dem Gesetzgeber klare, detaillierte Informationen über die Probleme und die aktuelle Lage an die Hand zu geben.
Research, analysis and other support activities, to provide to the legislator clear and detailed information on the problems and the situation on the ground.
TildeMODEL v2018

Zur Programmdurchführung wird die Kommission außerdem vorbereitende, begleitende und unterstützende Tätigkeiten ausführen, die den allgemeinen Programmzielen und den spezifischen Zielen der einzelnen Aktionsbereiche dienen.
For the implementation of the programme the Commission will also undertake preparatory, accompanying and support activities designed to achieve the general objectives of the programme and the specific aims of each action line.
TildeMODEL v2018

Mit einer Mittelausstattung von 50 Millionen ECU umfaßt dieses Programm vier große Bereiche: Grundlagen­ und angewandte Forschung auf dem Gebiet der Meereswissenschaften, Wissenschaften der Küstengebiete und Küsteningenieurwesen, Meerestechnologien, unterstützende Tätigkeiten.
On 4 November the Commission sent the Council a proposal for a programme (1989-92) on marine science and technology (MAST).3With a budget of ECU 50 million, the programme covers four major areas: fundamental and applied marine science, coastal zone science and engineering, marine technology and support measures.
EUbookshop v2

Zusätzlich dazu sind im Rahmen anderer Projekte unterstützende Tätigkeiten geplant (z.B. Konferenz über Dokumentationssysteme, Europäische Datenbank der Systeme zur Überwachung der Arbeitsbedingungen in bezug auf den Arbeitsschutz, europaweite Befragung zu den Arbeitsbedingungen in bezug auf den Arbeitsschutz).
In addition to the main project several supporting activities are described in other project descriptions (e.g. Conference on documentation systems, European database on systems for monitoring working conditions related to health and safety, European survey on working conditions related to health and safety).
EUbookshop v2

Sie übernehmen ehrenamtliche, fachbezogene, beratende und unterstützende Tätigkeiten und wirken so aktiv und lenkend im Verein mit.
They assume voluntary, subject-oriented, consultative and supportive activities and participate as actively and guiding the association.
WikiMatrix v1

Die Europäische Kommission hat die erste Ausschreibung für Projekte und unterstützende Tätigkeiten im Rahmen der Vorbereitungsmaßnahme zur Stärkung des industriellen Potenzials Europas auf dem Gebiet der Sicherheitsforschung veröffentlicht.
The European Commission has publishedthe first call for 4 proposals for projects andsupporting activities in the scope of the Preparatory Action on ‘The enhancementof the European industrial potential in thefield of security research’.
EUbookshop v2

Unterstützende technische Tätigkeiten sorgen für die Erhaltung der Integrität des Projekts, überprüfen Entwurfsanpassungen für spezifische Standorte und bereiten die Unterlagenfür die Lizenzierung vor.
Supporting technical activities continue to maintain the project's integrity, review design adaptations for specific sites, and undertake preparations for setting up documentation for licensing.
EUbookshop v2

Vorrang haben hier unterstützende Tätigkeiten mit dem Ziel, die schnelle Einführung und die Interoperabilität der europaweiten fortgeschrittenen leistungsstarken Computer- und Kommunikationssysteme, die für die Forschung in allen Bereichen der Wissenschaft und Technologie benötigt werden, zu erleichtern, und zwar im Gesamtzusammenhang der weltweiten Entwicklung des Internet.
The priority is to provide support to facilitate the rapid implementation and interoperability of Europe-wide advanced high-speed computer and communication systems needed for research in all fields of science and technology, in the contexr of the global evolution of the Internet.
EUbookshop v2

Sie tun dies, indem Sie mit einem Zertifizierungsprogramm (und unterstützende Tätigkeiten), billigt Tourismus Betriebe, strengen Kriterien, faire Löhne und Arbeitsbedingungen, faire Operations, Einkauf und Verteilung von Nutzen, ethische Geschäftspraktiken und die Achtung der Menschenrechte, der Kultur und der Umwelt.
They do this by offering a certification programme (and supporting activities) that endorses tourism establishments that meet stringent criteria, fair wages and working conditions, fair operations, purchasing and distribution of benefits, ethical business practice and respect for human rights, culture and the environment.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde wurde ein „shared service Konzept“ entwickelt, mit dessen Hilfe unterstützende Tätigkeiten für den Vertrieb und den Netzbetreiber von einem neutralen Dienstleistungsbereich abgeleistet werden können.
Therefore a shared service concept was developed, which enables that the assisting activities for the sales (supply) division and the network operation can be conducted by the new neutral service organisation.
ParaCrawl v7.1

Wir ver­ mitteln ebenso Personal für unterstützende Tätigkeiten wie Fachkräfte und Spezialisten, von einzelnen Mitarbeitern bis hin zu ganzen Belegschaften.
We place personnel for supporting roles as well as skilled personnel and specialists, from individual employees to entire workforces.
ParaCrawl v7.1

Vertragsbedienstete (CAST) werden beispielsweise eingestellt, um manuelle oder unterstützende verwaltungstechnische Tätigkeiten auszuüben oder um in besonderen Fachbereichen, für die zu wenige Beamte mit den erforderlichen Fähigkeiten zur Verfügung stehen, zusätzliche Kapazitäten bereitzustellen.
Contractstaff (CAST)are recruited to do manual or administrative support–service tasks or to provide additional capacity in specialised fields where insufficient officials with the required skills are available.
ParaCrawl v7.1

Solch eine Annäherung muss eine gesunde Diät (die einschließen Ergänzungen wie Vitamine, Aminosäuren, Fettsäuren und Kräuter einschließen kann), übung, Psychotherapie, Lebensstil und Verhaltenänderungen, geistige Tätigkeiten, unterstützende fertig werdene Fähigkeiten der Verhältnisse, sich Entwickelns und sich entwickelnde Druckmanagementfähigkeiten.
Such an approach needs to include a healthy diet (which may include supplements such as vitamins, amino acids, fatty acids, and herbs), exercise, psychotherapy, life style and behavior changes, spiritual activities, supportive relationships, developing coping skills, and developing stress management skills.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben dieser Ebene umfassen im Wesentlichen unterstützende Tätigkeiten für bestimmte Teilleistungen eines Gesamtprojekts oder einer Initiative.
General Description: The roles undertaken within this level are essentially project support activities for particular deliverables within an overall project or initiative.
ParaCrawl v7.1

Der Wertschöpfungsprozess wird durch unterstützende Tätigkeiten der Bereiche Human Resources, Beschaffung, Finance und Controlling, sowie dem Servicebereich ergänzt.
The value creation process is supported by activities of Human Resources, Procurement, Finance & Controlling as well as Services.
ParaCrawl v7.1