Translation of "Unterstützende tätigkeiten" in English
Erforderlichenfalls
sollte
die
Kommission
selbst
auf
erfolgreich
geschulte
und
vorbereitete
Freiwillige
für
eine
Entsendung
in
ihre
Außenstellen
für
unterstützende
Tätigkeiten
zurückgreifen
können.
The
Commission
should,
where
appropriate,
be
able
to
draw
upon
successfully
trained
and
prepared
volunteers
for
deployment
to
its
field
offices
for
support
tasks.
DGT v2019
Dabei
handelt
es
sich
vorwiegend
um
Koordinations-
und
Organisationsaufgaben,
unterstützende
und
betreuende
Tätigkeiten
für
hilfsbedürftige
Personen,
etwa
ältere
Menschen
und
Behinderte
oder
Betreuungsaufgaben
an
Schulen.
They
involve
predominantly
co-ordination
and
organisational
tasks,
support
and
welfare
activities
for
people
requiring
assistance,
older
people
and
people
with
disabilities
or
supervisory
duties
in
schools.
TildeMODEL v2018
Die
spezifischen
Ausnahmen
von
der
Definition
des
Betriebsstättenbegriffs,
die
für
vorbereitende
oder
unterstützende
Tätigkeiten
gelten,
sind,
abgesehen
davon,
dass
sie
für
Missbrauch
mittels
Strategien,
die
auf
fragmentierten
Tätigkeiten
basieren,
empfänglich
sind,
nicht
geeignet,
um
mit
Geschäftsmodellen
der
digitalen
Wirtschaft
fertigzuwerden.
The
specific
exceptions
to
the
definition
of
a
PE
applicable
to
activities
of
preparatory
or
auxiliary
nature
are,
in
addition
to
being
vulnerable
to
abuse
through
strategies
based
on
fragmented
activities,
ill-equipped
to
deal
with
business
models
of
digital
economy.
DGT v2019
Die
stärkere
Nutzung
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
und
ihre
Einbeziehung
in
die
verschiedenen
Funktionen
der
Industrie
ist
bedeutsam,
wenn
es
sich
um
gewerbenahe
Dienstleistungen
und
einander
unterstützende
Tätigkeiten
handelt.
Intensification
of
ICT
and
its
integration
in
Industry’s
various
functions
is
important
as
it
is
in
business-related
services
and
their
mutual
supporting
activities.
TildeMODEL v2018
Finanzhilfen
für
unterstützende
Tätigkeiten
werden
hauptsächlich
die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
sowie
öffentliche
Einrichtungen
oder
Einrichtungen
ohne
Erwerbszweck
erhalten,
die
von
den
Mitgliedstaaten
benannt
und
kofinanziert
werden.
Grants
will
be
awarded
for
support
activities
mainly
to
Member
States
authorities
and
to
public
bodies
or
non-profit
making
bodies
designated
and
co-financed
by
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
spezifischen
Ausnahmen
von
der
Definition
des
Betriebsstättenbegriffs,
die
für
vorbereitende
oder
unterstützende
Tätigkeiten
gelten,
sind,
abgesehen
davon,
dass
sie
für
Missbrauch
mittels
Strategien,
die
auf
fragmentierten
Tätigkeiten
basieren,
empfänglich
sind,
nicht
geeignet,
um
mit
Geschäftsmodellen
der
digitalen
Wirtschaft
fertig
zu
werden.
The
specific
exceptions
to
the
definition
of
a
PE
applicable
to
activities
of
preparatory
or
auxiliary
nature
are,
in
addition
to
being
vulnerable
to
abuse
through
strategies
based
on
fragmented
activities,
ill-equipped
to
deal
with
business
models
of
digital
economy.
TildeMODEL v2018
Forschung,
Analyse
und
andere
unterstützende
Tätigkeiten,
die
darauf
ausgerichtet
sind,
dem
Gesetzgeber
klare,
detaillierte
Informationen
über
die
Probleme
und
die
aktuelle
Lage
an
die
Hand
zu
geben.
Research,
analysis
and
other
support
activities,
to
provide
to
the
legislator
clear
and
detailed
information
on
the
problems
and
the
situation
on
the
ground.
TildeMODEL v2018
Zur
Programmdurchführung
wird
die
Kommission
außerdem
vorbereitende,
begleitende
und
unterstützende
Tätigkeiten
ausführen,
die
den
allgemeinen
Programmzielen
und
den
spezifischen
Zielen
der
einzelnen
Aktionsbereiche
dienen.
For
the
implementation
of
the
programme
the
Commission
will
also
undertake
preparatory,
accompanying
and
support
activities
designed
to
achieve
the
general
objectives
of
the
programme
and
the
specific
aims
of
each
action
line.
TildeMODEL v2018
Mit
einer
Mittelausstattung
von
50
Millionen
ECU
umfaßt
dieses
Programm
vier
große
Bereiche:
Grundlagen
und
angewandte
Forschung
auf
dem
Gebiet
der
Meereswissenschaften,
Wissenschaften
der
Küstengebiete
und
Küsteningenieurwesen,
Meerestechnologien,
unterstützende
Tätigkeiten.
On
4
November
the
Commission
sent
the
Council
a
proposal
for
a
programme
(1989-92)
on
marine
science
and
technology
(MAST).3With
a
budget
of
ECU
50
million,
the
programme
covers
four
major
areas:
fundamental
and
applied
marine
science,
coastal
zone
science
and
engineering,
marine
technology
and
support
measures.
EUbookshop v2
Zusätzlich
dazu
sind
im
Rahmen
anderer
Projekte
unterstützende
Tätigkeiten
geplant
(z.B.
Konferenz
über
Dokumentationssysteme,
Europäische
Datenbank
der
Systeme
zur
Überwachung
der
Arbeitsbedingungen
in
bezug
auf
den
Arbeitsschutz,
europaweite
Befragung
zu
den
Arbeitsbedingungen
in
bezug
auf
den
Arbeitsschutz).
In
addition
to
the
main
project
several
supporting
activities
are
described
in
other
project
descriptions
(e.g.
Conference
on
documentation
systems,
European
database
on
systems
for
monitoring
working
conditions
related
to
health
and
safety,
European
survey
on
working
conditions
related
to
health
and
safety).
EUbookshop v2
Sie
übernehmen
ehrenamtliche,
fachbezogene,
beratende
und
unterstützende
Tätigkeiten
und
wirken
so
aktiv
und
lenkend
im
Verein
mit.
They
assume
voluntary,
subject-oriented,
consultative
and
supportive
activities
and
participate
as
actively
and
guiding
the
association.
WikiMatrix v1
Die
Europäische
Kommission
hat
die
erste
Ausschreibung
für
Projekte
und
unterstützende
Tätigkeiten
im
Rahmen
der
Vorbereitungsmaßnahme
zur
Stärkung
des
industriellen
Potenzials
Europas
auf
dem
Gebiet
der
Sicherheitsforschung
veröffentlicht.
The
European
Commission
has
publishedthe
first
call
for
4
proposals
for
projects
andsupporting
activities
in
the
scope
of
the
Preparatory
Action
on
‘The
enhancementof
the
European
industrial
potential
in
thefield
of
security
research’.
EUbookshop v2
Unterstützende
technische
Tätigkeiten
sorgen
für
die
Erhaltung
der
Integrität
des
Projekts,
überprüfen
Entwurfsanpassungen
für
spezifische
Standorte
und
bereiten
die
Unterlagenfür
die
Lizenzierung
vor.
Supporting
technical
activities
continue
to
maintain
the
project's
integrity,
review
design
adaptations
for
specific
sites,
and
undertake
preparations
for
setting
up
documentation
for
licensing.
EUbookshop v2
Vorrang
haben
hier
unterstützende
Tätigkeiten
mit
dem
Ziel,
die
schnelle
Einführung
und
die
Interoperabilität
der
europaweiten
fortgeschrittenen
leistungsstarken
Computer-
und
Kommunikationssysteme,
die
für
die
Forschung
in
allen
Bereichen
der
Wissenschaft
und
Technologie
benötigt
werden,
zu
erleichtern,
und
zwar
im
Gesamtzusammenhang
der
weltweiten
Entwicklung
des
Internet.
The
priority
is
to
provide
support
to
facilitate
the
rapid
implementation
and
interoperability
of
Europe-wide
advanced
high-speed
computer
and
communication
systems
needed
for
research
in
all
fields
of
science
and
technology,
in
the
contexr
of
the
global
evolution
of
the
Internet.
EUbookshop v2
Sie
tun
dies,
indem
Sie
mit
einem
Zertifizierungsprogramm
(und
unterstützende
Tätigkeiten),
billigt
Tourismus
Betriebe,
strengen
Kriterien,
faire
Löhne
und
Arbeitsbedingungen,
faire
Operations,
Einkauf
und
Verteilung
von
Nutzen,
ethische
Geschäftspraktiken
und
die
Achtung
der
Menschenrechte,
der
Kultur
und
der
Umwelt.
They
do
this
by
offering
a
certification
programme
(and
supporting
activities)
that
endorses
tourism
establishments
that
meet
stringent
criteria,
fair
wages
and
working
conditions,
fair
operations,
purchasing
and
distribution
of
benefits,
ethical
business
practice
and
respect
for
human
rights,
culture
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grunde
wurde
ein
„shared
service
Konzept“
entwickelt,
mit
dessen
Hilfe
unterstützende
Tätigkeiten
für
den
Vertrieb
und
den
Netzbetreiber
von
einem
neutralen
Dienstleistungsbereich
abgeleistet
werden
können.
Therefore
a
shared
service
concept
was
developed,
which
enables
that
the
assisting
activities
for
the
sales
(supply)
division
and
the
network
operation
can
be
conducted
by
the
new
neutral
service
organisation.
ParaCrawl v7.1
Wir
ver
mitteln
ebenso
Personal
für
unterstützende
Tätigkeiten
wie
Fachkräfte
und
Spezialisten,
von
einzelnen
Mitarbeitern
bis
hin
zu
ganzen
Belegschaften.
We
place
personnel
for
supporting
roles
as
well
as
skilled
personnel
and
specialists,
from
individual
employees
to
entire
workforces.
ParaCrawl v7.1
Vertragsbedienstete
(CAST)
werden
beispielsweise
eingestellt,
um
manuelle
oder
unterstützende
verwaltungstechnische
Tätigkeiten
auszuüben
oder
um
in
besonderen
Fachbereichen,
für
die
zu
wenige
Beamte
mit
den
erforderlichen
Fähigkeiten
zur
Verfügung
stehen,
zusätzliche
Kapazitäten
bereitzustellen.
Contractstaff
(CAST)are
recruited
to
do
manual
or
administrative
support–service
tasks
or
to
provide
additional
capacity
in
specialised
fields
where
insufficient
officials
with
the
required
skills
are
available.
ParaCrawl v7.1
Solch
eine
Annäherung
muss
eine
gesunde
Diät
(die
einschließen
Ergänzungen
wie
Vitamine,
Aminosäuren,
Fettsäuren
und
Kräuter
einschließen
kann),
übung,
Psychotherapie,
Lebensstil
und
Verhaltenänderungen,
geistige
Tätigkeiten,
unterstützende
fertig
werdene
Fähigkeiten
der
Verhältnisse,
sich
Entwickelns
und
sich
entwickelnde
Druckmanagementfähigkeiten.
Such
an
approach
needs
to
include
a
healthy
diet
(which
may
include
supplements
such
as
vitamins,
amino
acids,
fatty
acids,
and
herbs),
exercise,
psychotherapy,
life
style
and
behavior
changes,
spiritual
activities,
supportive
relationships,
developing
coping
skills,
and
developing
stress
management
skills.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgaben
dieser
Ebene
umfassen
im
Wesentlichen
unterstützende
Tätigkeiten
für
bestimmte
Teilleistungen
eines
Gesamtprojekts
oder
einer
Initiative.
General
Description:
The
roles
undertaken
within
this
level
are
essentially
project
support
activities
for
particular
deliverables
within
an
overall
project
or
initiative.
ParaCrawl v7.1
Der
Wertschöpfungsprozess
wird
durch
unterstützende
Tätigkeiten
der
Bereiche
Human
Resources,
Beschaffung,
Finance
und
Controlling,
sowie
dem
Servicebereich
ergänzt.
The
value
creation
process
is
supported
by
activities
of
Human
Resources,
Procurement,
Finance
&
Controlling
as
well
as
Services.
ParaCrawl v7.1