Translation of "Unterstützende beratung" in English

Unser HR-Team gibt Ihnen unterstützende Beratung und freut sich auf Ihre Kontaktaufnahme.
Our HR team provides employees with expert advice and support to help them reach their goals, and they look forward to hearing from you.
CCAligned v1

Sie haben Fragen, Anregungen oder benötigen unterstützende Beratung?
You have questions, ideas or need our professional advice?
ParaCrawl v7.1

Alle Erfahrungen zeigen, dass eine sorgfältige Information und Beratung vor der Implantation sowie eine unterstützende Beratung und das Führen eines Menstruationsjournals während der Anwendung von Bedeutung für die langfristige Akzeptanz und Compliance sind.
All experience shows that careful information and counselling before method start as well as support counselling and bleeding diary during use are important for long-term acceptability and compliance.
EMEA v3

Die meisten dachten, es wäre schön, eine unterstützende, gelegentlich eine Beratung Beziehung haben, aber es gab Hindernisse.
Most thought it would be nice to have a supportive, occasionally a counseling relationship, but there were hindrances.
ParaCrawl v7.1

Für uns und unser Dienstleistungs- verständnis hingegen ist gerade dies einer der Gründe, diese Anlageform weiter zu pflegen – denn wo sonst besitzt der Anleger mehr Entscheidungsfreiheit, und wo sonst könnte unsere unterstützende Beratung deshalb willkommener sein?
For us and our understanding of service, this is precisely one of the reasons for maintaining this form of investment. For where else will investors have more freedom of choice and therefore, where else could our supportive advice be more welcome?
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten können aus Kunden in ihrem Hause oder Community-Einstellungen, die Koordination von Dienstleistungen oder unterstützende Beratung und Unterstützung zu unterstützen.
The work may consist of supporting clients in their home or community settings, coordination of services, or supportive guidance and assistance.
ParaCrawl v7.1

Diese Eltern brauchen finanzielle Unterstützung und Beratung.
They need both financial support and advice.
Europarl v8

Aus diesem Grund benötigen die Partnerländer technische und wirtschaftliche Unterstützung und Beratung.
For this reason, the partnership countries need technical and financial support and advice.
TildeMODEL v2018

Eltern und Familien ist die notwendige Unterstützung und Beratung zu gewähren.
Parents and families should be given the necessary support and advice.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat darüber hinaus folgende fachliche Unterstützung und Beratung hinzugezogen:
The Commission has also relied on the following expertise and advice:
TildeMODEL v2018

Häufig erhalten die Opfer nicht die Unterstützung und Beratung, die sie brauchen.
Often the support and guidance that victims need do not exist.
TildeMODEL v2018

Zur Bewältigung dieser Probleme benötigen die Partnerländer technische und wirtschaftliche Unterstützung und Beratung.
In order to overcome these problems, the partnership countries need technical and financial support and advice.
TildeMODEL v2018

Zur Bewältigung dieser Probleme benötigen die Partnerländer technische und wirt­schaftliche Unterstützung und Beratung.
In order to overcome these problems, the partnership countries need technical and financial support and advice.
TildeMODEL v2018

Unsere Hilfe beschränkt sich auf Unterstützung und Beratung.
Our assistance is limited to supply and advice only.
OpenSubtitles v2018

Auszubildende erhielten langfristige Unterstützung und Beratung.
Long-term support and counselling were available for thetrainees.
EUbookshop v2

Berufsinformationszentren unterstützen Schulabgänger mit Beratung und Hilfestellung bei der Eingliederung ins Erwerbsleben.
Vocational information centres also help school leavers to integrate into working life through counselling and guidance.
EUbookshop v2

Außerdem gibt es Unterstützung und Beratung bei der Arbeitssuche.
Job search support and advice are also provided.6
EUbookshop v2