Translation of "Unterschied darstellen" in English
Jetzt
sollen
wir
subtrahieren
und
den
Unterschied
darstellen
in
der
einfachsten
Form.
We're
asked
to
subtract
and
state
the
difference
in
simplest
form.
QED v2.0a
Aber
wenn
Sie
irgendeine
Artvon
Unterschied
darstellen,
But
if
you
representany
sort
of
difference,
ParaCrawl v7.1
Eine
Folge-E-Mail
kann
den
entscheidenden
Unterschied
darstellen,
wenn
es
um
einen
weiteren
Verkauf
geht.
A
follow
up
email
can
make
all
the
difference
when
it
comes
to
making
another
sale.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
Sie
irgendeine
Art
von
Unterschied
darstellen,
kann
das
Rezept
"sei
du
selbst"
super
herausfordernd
sein.
But
if
you
represent
any
sort
of
difference,
the
prescription
to
"be
you"
can
be
super
challenging.
TED2020 v1
Innovation
ist
wertvoll,wenn
sie
bei
der
Lösung
spezifischer
Diskriminierungsprobleme
einen
Unterschied
darstellt.Für
die
Zielgruppe
muss
sie
einen
Unterschied
darstellen.
Innovation
has
a
value
if
it
makes
a
difference
to
the
solving
of
specific
discrimination
problems.It
has
to
make
a
difference
for
the
target
group.
EUbookshop v2
In
diesem
Video
möchte
ich
nur
den
Unterschied
darstellen
zwischen
diesen
zwei
Arten
der
Beschreibung
was
los
ist.
In
this
video
I
really
just
want
to
make
the
differentiation
between
these
two
ways
of
describing
what's
going
on.
QED v2.0a
Es
stellte
sich
heraus,
dass
bei
der
Berücksichtigung
des
eigenen
Gewichts
und
der
zusätzlichen
vertikalen
Belastung
der
Durchhangswert
der
Lampe
in
zehn
Jahren
nicht
so
viel
ansteigt,
dass
dieser
Wert
einen
kritischen
Unterschied
darstellen
würde.
It
turned
out
that
when
considering
its
own
weight
and
additional
vertical
load,
the
value
of
the
lamp's
sagging
does
over
ten
years
not
increase
to
the
extent
that
this
value
would
represent
a
critical
difference.
ParaCrawl v7.1
S4Technology
achtet
stark
auf
die
industrielle
Entwicklung
und
befindet
sich
in
ständiger
Evolution,
sowie
auf
der
Suche
nach
neuen
Technologien,
die
in
Bezug
auf
Design,
Performance
und
einfache
ökonomische
und
produktive
Verwaltung
den
gewissen
Unterschied
darstellen.
S4Technology
keeps
a
careful
eye
on
developments
in
the
industry;
it
is
constantly
evolving
as
it
seeks
to
develop
new
technologies
that
will
make
the
difference
in
terms
of
design,
performance,
ease
of
economic
management
and
production.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
sowohl
die
Kenntnisse
des
Marktes
(ich
habe
von
Anfang
am
im
Lebensmittelbereich
gearbeitet),
als
auch
unsere
Nähe
zum
Kunden,
die
jeden
Tag
den
Unterschied
darstellen.
Both
our
knowledge
of
the
market
(I
have
worked
in
the
agri-food
industry
all
my
life)
and
our
local
approach
are
the
factors
that
make
a
difference
every
single
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Situation
kann
sich
dabei
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
unterschiedlich
darstellen.
The
situation
in
this
respect
may
objectively
differ
in
the
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Du
musst
diese
beiden
Frauen
unterschiedlich
darstellen,
Liebes.
We
need
you
to
make
these
women
different,
honey.
OpenSubtitles v2018
Erhältlich
in
hundert
Figuren,
die
jede
einen
unterschiedlichen
Beruf
darstellen.
Comes
in
a
hundred
characters
each
representing
a
different
profession.
CCAligned v1
Ein
Prozessparameter
kann
je
nach
betrachtetem
Prozess
einer
Vielzahl
unterschiedlicher
Größen
darstellen.
Depending
on
the
considered
process,
a
process
parameter
can
represent
a
plurality
of
different
quantities.
EuroPat v2