Translation of "Unterscheidet nach" in English

Klinisch unterscheidet man nach dem Verlauf die akute von der chronischen Hepatitis.
This term has now been replaced by the diagnosis of 'chronic hepatitis'.
Wikipedia v1.0

Die Prävalenz unterscheidet sich nach der klinischen Situation.
Risk factors include having a family history of the condition.
Wikipedia v1.0

Auch der Verlauf unterscheidet sich nach der Art der zugrunde liegenden Ursachen.
The severity of the symptoms often vary during the course of the disease.
Wikipedia v1.0

Die Synergie unterscheidet sich je nach der Anzahl der betroffenen Finger:
This synergy is different depending on the number of fingers involved:
TildeMODEL v2018

Diese Struktur unterscheidet sich je nach Marktsegment und Land.
This structure differs between market segments and also between countries.
TildeMODEL v2018

Die Verwendung des Einkommens unterscheidet sich je nach dessen Höhe.
The way countries use their incomes depends on the size of the income.
TildeMODEL v2018

Es unterscheidet sich je nach dem mit einem Beitrittskanidaten verhandelt wird oder nicht.
Formally, it differentiates between countries with which it has been decided to launch negotiations and the others.
TildeMODEL v2018

Das Gesetz unterscheidet nach allgemeinem und besonderem Schutz.
The act differentiates between general and special protection.
EUbookshop v2

Was danach kommt, unterscheidet sich je nach dem gewählten Tier.
Then the procedure changes, according to the animal one has chosen.
OpenSubtitles v2018

Meißel unterscheidet man nach dem Material, für welches sie benutzt werden.
Chisels are categorized by the type of material that they are used for.
OpenSubtitles v2018

Die Art der Auswirkungen unterscheidet sich je nach Tourismusdestination und Tourismusmodell.
The nature of such impacts varies according to the tourist destinations and tourism models.
EUbookshop v2

Das Fachwissen über bestimmte drogenspezifische Bereiche unterscheidet sich je nach Land zum Teilerheblich.
Levels of expertise in certain drug-related domainscan vary widely from one country to another.Capacity-building exercises, such as training coursesand exchanges, are therefore integrated into Reitoxprogrammes.
EUbookshop v2

Die Zahl der Behandlungsschritte unterscheidet sich je nach Abfallkategorie.
The number of treatment steps varies for different types of waste.
EUbookshop v2

Der Umfang der einzelstaatlichen Spezifikationen unterscheidet sich je nach Mitgliedstaat und Erzeugnis.
The extent of existing national specifications varies from one Member State to another and according to product.
EUbookshop v2

Die Wettbewerbsfähigkeit unterscheidet sich je nach dem angelegten Maßstab.
Competitiveness differs according to the measure used.
EUbookshop v2

Tabelle 4 unterscheidet drei Haupttypen nach dem Kriterium der Aufzeichnungsintensität.
In Table 4 three main types are distinguished according to the intensity of recording.
EUbookshop v2

Man unterscheidet je nach Herstellungsart zwischen warmgewalzten, wärmebehandelten und kaltgezogenen Stählen.
The extensive programme of measurements carried out at the various participating research organizations on hot-rolled, heattreated and cold-drawn highstrength prestressing steels with tensile strength in the range 1000 - 1700 N/mm2produced the following results :
EUbookshop v2

Das Wahlsystem unterscheidet sich je nach Gemeindegröße.
The electoral system differs depending on the size of the municipality.
WikiMatrix v1

Seine Zusammensetzung unterscheidet sich je nach der Art der Stadt.
Its composition varies according to the character of the town concerned, but in general paper, cardboard and plastics make up the main portion, while glass, metal and other materials comprise the remainder.
EUbookshop v2

Der Vorschlag unterscheidet nicht nach Verkehrszweigen oder Flaggen.
The proposal does not make a distinction between trade or flag.
TildeMODEL v2018