Translation of "Unterhält ein büro" in English

Die US-Investmentbank Morgan Stanley unterhält zumindest ein größeres Büro in Purchase.
Previously Lenovo had its U.S. headquarters in Purchase.
Wikipedia v1.0

Der frühere US-Präsident Bill Clinton unterhält ein Büro an der 125th Street.
In the same year, former president Bill Clinton took office space in Harlem, at 55 West 125th Street.
WikiMatrix v1

Die Konrad-Adenauer-Stiftung unterhält ein eigenes Büro in Kuala Lumpur.
The Konrad-Adenauer-Stiftung has its own office in Kuala Lumpur.
ParaCrawl v7.1

Die Deutsche Welle unterhält ein Büro in Islamabad.
Deutsche Welle has its own office in Islamabad.
ParaCrawl v7.1

In Srebrenica selbst unterhält die GfbV ein Büro.
In Srebrenica itself the GfbV has an office.
ParaCrawl v7.1

Der Verein unterhält ein internationales Büro in Brüssel.
The association maintains an international office in Brussels.
ParaCrawl v7.1

Der EFPIA wurde nach schweizerischem Recht gegründet und unterhält ein ständiges Büro in Brüssel, Belgien.
EFPIA was set up under Swiss law with its permanent office in Brussels, Belgium.
TildeMODEL v2018

Ihre Geschäftsstelle befindet sich in Bonn, darüber hinaus unterhält sie ein Büro in Berlin.
Its headquarters are located in Bonn; it also has an office in Berlin.
WikiMatrix v1

Die QARS unterhält ein QSL-Büro für Mitglieder, die regelmäßig mit Funkamateuren in anderen Ländern kommunizieren.
QARS operates a QSL bureau for those members who regularly communicate with amateur radio operators in other countries.
WikiMatrix v1

Kifå unterhält jeweils ein Büro in Skövde (SWE) und in Berlin (GER).
Kifa Magazine maintains an office in Skövde (SWE) and Berlin (GER).
ParaCrawl v7.1

In der Katastrophenregion selbst unterhält KSB ein Büro in Chengdu, der Hauptstadt der Provinz Sichuan.
In the disaster region itself, KSB has an office in Chengdu, the capital of the province Sichuan.
ParaCrawl v7.1

Energy Cities unterhält ein Büro in Brüssel (BE), das Sekretariat befindet sich in Besançon (FR).
A part of the team works in Budapest (HU), Offenburg (DE), Freiburg-im-Breisgau (DE) and Zürich (CH).
Wikipedia v1.0

Die Redaktion hat ihren Sitz in Washington, D.C. (USA) und unterhält ein Büro in Cambridge (Großbritannien).
"Science" is based in Washington, D.C., United States, with a second office in Cambridge, England.
Wikipedia v1.0

Zur Beobachtung der Lage unterhält die Kommission ein Büro für humanitäre Fragen in Sana'a, um die europäische Hilfe effizient und dem Bedarf vor Ort entsprechend verteilen zu können.
To monitor the situation and to make sure that European assistance is efficiently distributed and adequate to the needs on the ground, the Commission maintains a humanitarian office in Sana'a.
TildeMODEL v2018

Das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) unterhält in Jakarta ein Büro mit einem Experten für humanitäre Angelegenheiten, der die Lage von dort aus in engem Kontakt mit den lokalen und nationalen Behörden und den humanitären Partnerorganisationen des Amts beobachtet.
The European Commission's Humanitarian Aid and Civil Protection department, ECHO, has an office in Jakarta from where its humanitarian expert is following the situation, in close contacts with local and national authorities and its humanitarian partners in the field.
TildeMODEL v2018

Der Bundesstaat Washington unterhält ein Büro für Öffentliche Verwaltung in Omak, um Zugang zu den sozialen und Gesundheits-Leistungen des Washington State Department of Social and Health Services zu gewährleisten.
The State of Washington operates a public government administration office in Omak for access to social and health assistance.
WikiMatrix v1

Ab 1988 unterhält Torsten Bröhan ein Büro in New York, von 1999 bis 2002 widmet er sich dort dem Aufbau einer Internetfirma und der Erstellung eines virtuellen edukativen Designportals.
Sotheby's auctioned the design objects from his gallery in a successful single-owner sale. Torsten Bröhan had an office in New York from1988 onwards, between 1999 and 2002 he devoted himself to establishing an Internet company there as well as setting up a virtual educational design portal.
ParaCrawl v7.1

Neben der Zentrale im Gewerbepark unterhält die TK ein Büro im BioPark für die Studierenden auf dem Uni-Campus und dem direkten Draht zu forschenden Unternehmen.
In addition to a central office in the industrial park, TK retains an office in the BioPark for students on the university campus and a direct connection to companies undertaking research.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Bahá'í-Gemeinde hat jetzt einen ständigen Vertreter bei den Vereinten Nationen und unterhält ein Büro in New York.
The Bahá'í International Community now has a permanent representative at United Nations and maintains an office in New York.
ParaCrawl v7.1

In Bonn befindet sich die Zentrale, außerdem unterhält der DAAD ein Büro in Berlin, dem auch das renommierte Berliner Künstlerprogramm angegliedert ist.
Its head office is in Bonn, but the DAAD also has an office in the German capital, Berlin, to which the famous Berlin Artists-in-Residence Programme (Berliner Künstlerprogramm) is closely affiliated.
ParaCrawl v7.1

Die Ludwig-Stiftung unterhält ein Büro in Havanna, das vor allem im Bereich des künstlerischen Austausches tätig ist.
The Ludwig Foundation has its own office in Havana, which is mainly active in artistic exchange.
ParaCrawl v7.1

Der kretische Verband privater Ferienhaus-Vermieter unterhält ein gemeinsames Büro, das ganzjährig per E-mail oder Telefax erreichbar ist.
The Cretan Association of Private Holiday Home Renters operates a joint office which is available all-year by e-mail or telefax.
ParaCrawl v7.1

In Brüssel unterhält die ADT ein Büro im Haus der Deutschen Land- und Ernährungswirtschaft, in dem auch der DBV, der DRV, der Verband der Landwirtschaftskammern, die Gemeinschaft zur Förderung von Pflanzeninnovation (GFPi), der BDSI, der BOGK, der BSI, die Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung BLE, die Fachagentur Nachwachsende Rohstoffe FNR und das Deutsche Institut für Lebensmitteltechnik (DIL) vertreten sind.
The association's head office, the Haus der Tierzucht Breeding House is located in Bonn, in the same building as its largest member organisation, the German Livestock Association BRS . In Brussels, the ADT has an office in the Haus der Deutschen Agrar- und Ernährungswirtschaft of the German Agro-Alimentary Economy, in which the DBV, DRV, GFPi, DIL, BOGK, BSI, BDSI and the Chambers of Agriculture are also represented.
ParaCrawl v7.1

Die 1652 gegründete Leopoldina hat ihren Hauptsitz in Halle (Saale) und unterhält zusätzlich ein Büro im Berliner Regierungsviertel.
The Leopoldina, which was founded in 1652, has its headquarters in Halle (Saale) and also maintains an office in Berlin ?s government district.
ParaCrawl v7.1

Der Verband unterhält ein Büro mit drei Festangestellten: der Geschäftsführer Juhani Jyrkiäinen, die Büroleiterin Maarit Vepsäläinen und der Ausbildungsplaner Hannu Murtokare .
The association has an office with three permanently hired persons: CEO Juhani Jyrkiäinen, office manager Maarit Vepsäläinen and training coordinator Hannu Murtokare .
ParaCrawl v7.1