Translation of "Untere ebene" in English

Heute stelle ich euch etwas Spezielles für die untere Ebene vor.
I brought something special for the ground floor.
OpenSubtitles v2018

Sie sind in Grand Central Station, untere Ebene.
They're at Grand Central station, lower level.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, untere Ebene, irgendeine Höhle...
I don't know, lower level, some cavern...
OpenSubtitles v2018

Nun erfolgt wieder der Übergang in die untere Ebene.
Now a transition back to the lower level is made.
EuroPat v2

Die Bezirksgerichte bilden die untere Ebene.
The local associations form the lowest level.
WikiMatrix v1

Eine untere Ebene von Sprühdüsen ist in geringem Abstand oberhalb der Gußstücke angebracht.
A lower level of spraying nozzles is mounted close above the castings.
EuroPat v2

Ihr müsst auf die untere Ebene des Warehouse gehen,...
You need to get down to the warehouse floor.
OpenSubtitles v2018

Untere Ebene hat Mikrowelle und Kühlschrank für Ihren Gebrauch.
Lower level has microwave and refrigerator for your use.
CCAligned v1

Die untere Ebene verfügt über zwei Schlafzimmer sind ebenfalls erhältlich.
The lower level includes two bedrooms are also available.
ParaCrawl v7.1

Die untere Ebene enthält drei Schlafzimmer, zwei Badezimmer und Abstellraum.
The lower level contains three bedrooms, two bathrooms and storage room.
ParaCrawl v7.1

Die untere Ebene hat zwei Schlafzimmer und eine kleine Küche.
The lower level has two bedrooms and a small kitchen.
ParaCrawl v7.1

Die untere Ebene ist das zweite Bad mit Dusche und eine offene Wohnküche.
The lower level is the second bath with shower and an open plan kitchen-living room.
ParaCrawl v7.1

Die untere Ebene verfügt über ein Schlafzimmer mit Einbauschrank.
The lower level has a bedroom with build in wardrobe.
ParaCrawl v7.1

Die untere Ebene dieser schönen Villa ist für ultimative Entspannung und Wohlbefinden ausgelegt.
The lower level of this beautiful villa is designed for ultimate relaxation and wellbeing.
ParaCrawl v7.1

Die untere Ebene verfügt über einen wunderschönen 250 m2 SPA im ZEN-Stil.
On the lower floor a beautiful spa of 250 m2 with a Zen-like feel awaits you.
ParaCrawl v7.1

Vom Haupteingang aus führt eine große Treppe mit Sitzstufen in die untere Ebene.
From the main entrance a large staircase with seating steps leads down to the lower level.
ParaCrawl v7.1

Dieses schöne untere Ebene Schlafzimmer hat zwei Queensize-Betten und eigenem Bad.
This beautiful lower level bedroom has two queen-size beds and private bath.
ParaCrawl v7.1

Diese ist in eine obere Ebene 13 und eine untere Ebene 14 unterteilt.
The latter is divided into an upper plane 13 and a lower plane 14 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird der Haftvermittler auf die untere, ebene oder profilierte Deckschicht aufgebracht.
According to the invention, the adhesion promoter is applied to the lower plane or profiled facing.
EuroPat v2

Die untere Ebene trägt alle digitalen Musikmaschinen sowie den Dartzeel-Vorverstärker.
The bottom level features all his digital music devices as well as the Dartzeel preamplifier.
ParaCrawl v7.1

Aktivieren Sie die untere Ebene in der Ebenenpalette (raster1)
Activate the bottom layer in your layer palette (raster1)
ParaCrawl v7.1

Aktivieren Sie die untere Ebene in der Ebenenpalette::
Layer palette: Activate bottom layer:
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie das Haus betreten führen Stufen nach unten auf die untere Ebene.
As you enter the house, there are steps that go down to the lower level.
ParaCrawl v7.1

Aktivieren Sie die untere Ebene der Ebenenpalette(raster 1)
Activate the bottom layer of the Layers palette (raster 1)
ParaCrawl v7.1

Die untere Ebene enthält ein Zimmer + Bad neben der Garage, Heizungsraum-Funktion.
The lower level contains a room + bathroom next to the garage, boiler room function.
ParaCrawl v7.1

Aktivieren Sie die untere Ebene (le raster 1)
Back on the bottom layer (le raster 1)
ParaCrawl v7.1