Translation of "Unter wand" in English
Nimmt
jede
einzelne
Schmiererei
auf
der
Wand
unter
die
Lupe.
Check
all
the
tags
on
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Barkhouse
Drive
ist
jemand
unter
einer
Wand
gefangen.
A
guy
on
Barkhouse
Drive
is
trapped
under
a
wall.
OpenSubtitles v2018
Die
Wand
unter
dem
Küchenfenster
war
eingedrückt.
There
was
a
big
dent
under
the
kitchen
window.
My
God!
OpenSubtitles v2018
Die
Luft
strömt
unter
der
zylindrischen
Wand
32b
hindurch.
The
air
flows
through
below
the
cylindrical
wall
32b.
EuroPat v2
Der
Pfahl
wird
zentrisch
unter
die
Wand
gepreßt.
The
pile
is
jacked
centrally
under
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Die
dreieckige
Wand
unter
dem
Dach
nennen
schtschipzom,
oder
dem
Giebel.
A
triangular
wall
under
a
roof
name
shchiptsom,
or
a
pediment.
ParaCrawl v7.1
Befehl
für
Tür
oder
Fenster
konnte
nicht
die
richtige
Wand
unter
dem
Cursor
erkennen.
Door
and
window
command
didn't
detect
the
correct
wall
under
the
cursor.
ParaCrawl v7.1
Lassen
sich
in
Aufputz-
oder
Unterputzfassung
montieren
(mit
Verdrahtung
auf
bzw.
unter
der
Wand).
Can
be
surface
mounted
(on-wall
wiring)
or
flush
mounted
into
the
wall
(in-wall
wiring).
ParaCrawl v7.1
Der
Radlader
ist
für
Schwerarbeiten
bestimmt,
ebenfalls
unter
der
Wand
in
den
Tagebaugruben.
This
model
is
designed
for
heavy
works,
also
by
the
wall
in
open-cast
mine.
ParaCrawl v7.1
Tipp:
um
Löcher
in
der
Wand
unter
den
Eingangsleitungen
bohren
sollte
schräg
nach
außen
werden.
Tip:
to
drill
holes
in
the
wall
under
the
input
wires
should
be
sloping
outwards.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gelangt
die
gekrümmte
obere
Kontur
52
unter
die
obere
Wand
42
des
Batterieaufnahmeraums.
In
this
case,
the
curved
upper
contour
52
extends
below
the
upper
wall
42
of
the
battery
receiving
space.
EuroPat v2
Du
kannst
auch
unter
der
besten
Wand
der
Gegend
-
Makinodromo
-
kostenlos
campen.
You
can
also
camp
beneath
the
best
wall
in
the
area
-
Makinodromo
-
for
free.
CCAligned v1
Es
ist
klar,
dass
die
Wand
unter
die
Plastikpaneele
solcher
Vorbereitung
nicht
fordert.
It
is
clear
that
the
wall
under
plastic
panels
of
such
preparation
does
not
demand.
ParaCrawl v7.1
Was
zu
machen,
wenn...
Sie
wollen
die
Wand
"unter
den
Marmor»
ausmalen?
What
to
do,
if...
You
want
to
paint
a
"marbled"
wall?
ParaCrawl v7.1
Und
hat
man
nur
die
Wand
ohne
Flüssigkeiten
darin,
die
die
Wand
unter
Spannung
setzen,
hat
man
einen
feuchten
Lappen.
And
if
you
have
just
the
wall
with
no
fluid
inside
of
it
to
put
the
wall
in
tension,
you've
got
a
little
wet
rag.
TED2020 v1
Man
kann
sagen,
daß
in
den
paar
Jahren,
in
denen
die
Agrarpolitik
weitaus
billiger
als
voraus
gesehen
war
und
viel
Geld
eingespart
wurde,
eine
Reihe
andere
Gemeinschaftsausgaben
unter
dem
Vor
wand
dieser
Agrareinsparungen
erhöht
worden
ist.
It
could
be
pointed
out
that
during
the
few
years
in
which
the
agriculture
turned
out
to
be
much
cheaper
than
anticipated
and
enabled
considerable
savings
to
be
made,
advantage
was
taken
of
this
fact
and
Community
expenditure
surreptitiously
allowed
to
increase
in
a
number
of
other
areas.
EUbookshop v2
Wer
von
Berufsmobilität
spricht,
muß
zuerst
einen
Blick
auf
die
intellektuelle
Mobilität
werfen,
die
mit
Sicherheit
nicht
mit
einer
Ausbildung
zu
erreichen
ist,
die
unter
dem
Vor
wand
der
Polyvalenz
schließlich
zur
Banalität
führt.
Mr
Bonde
(CDI).
—
(DA)
Mrs
Tove
Nielsen
tells
us
that
she
has
come
across
an
article
in
the
Treaty
of
Rome
entitling
one
to
deal
with
vocational
training
in
the
EC.
EUbookshop v2
Ich
konnte
mich
umbringen
oder
versuchen,
mich
unter
der
Wand
durchzugraben,
was
wahrscheinlich
nur
eine
mühevollere
Art
des
Selbstmords
gewesen
wäre.
I
could
kill
me
or
try
to
me
to
dig
under
the
wall,
which
is
probably
only
a
toilsome
Would
have
been
kind
of
suicide.
OpenSubtitles v2018
Am
Felsenweiher,
einem
Altwasserrest
unter
einer
Wand
des
Oberen
Muschelkalks,
stürzt
der
Tannegger
Wasserfall
(benannt
nach
der
Ruine
Alt-Tannegg)
15
Meter
tief
über
eine
bizarre
Kalktuffbildung.
At
the
Felsenweiher,
an
old
backwater
below
a
rock
face
of
the
Upper
Muschelkalk,
the
Tannegg
Waterfall
(named
after
the
ruins
of
Old
Tannegg
Castle)
tumbles
15
metres
over
a
bizarre
tufa
formation.
WikiMatrix v1
Die
um
den
Meißel
herum
an
der
zu
bearbeitenden
Wand
unter
der
Federkraft
anliegende
Stirnplatte
soll
das
Ausbröckeln
von
verdrängtem
Verputz
verhindern.
The
end
plate
around
the
chisel
and
bearing
under
the
spring
force
against
the
wall
to
be
drilled
is
intended
to
prevent
the
crumbling
of
displaced
plaster.
EuroPat v2
Die
Wand
12
ist
ausgeführt
zum
Durchlassen
eines
gasförmigen
Mediums,
welches
unter
Druck
durch
eine
Leitung
22
in
den
Druckraum
unter
der
Wand
einführbar
ist.
The
wall
12
is
designed
to
allow
passage
of
a
gaseous
medium
which
can
be
introduced
under
pressure
via
a
pipe
22
into
the
pressure
chamber
under
the
wall.
EuroPat v2
Ist
der
Durchflußmesser
in
einem
Fahrzeug
angeordnet,
so
ist
es
von
besonderem
Vorteil,
wenn
die
Ebene
der
beweglichen
Wand
unter
einem
Winkel
zwischen
45°
und
90°
zur
Längsachse
des
Fahrzeuges
angeordnet
ist.
If
the
flow
meter
is
arranged
in
a
vehicle
it
is
of
particular
advantage
if
the
plane
of
the
movable
wall
is
arranged
at
an
angle
of
between
45°
and
90°
to
the
longitudinal
axis
of
the
vehicle.
EuroPat v2