Translation of "Unstimmigkeiten zwischen" in English
Weitere
Unstimmigkeiten
zwischen
MacArthur
und
Brett
folgten.
Further
disagreements
between
MacArthur
and
Brett
followed.
Wikipedia v1.0
Es
gab
keine
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bei
den
folgenden
Indikationen:
There
have
been
no
discrepancies
across
the
Member
States
in
the
following
indications:
ELRC_2682 v1
Es
gab
keine
größeren
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bei
den
folgenden
Indikationen:
There
have
been
no
major
discrepancies
across
the
Member
States
in
the
following
indications:
ELRC_2682 v1
Unstimmigkeiten
zwischen
diesen
Daten
könnten
einen
Anfangsverdacht
begründen.
Inconsistency
between
these
data
could
constitute
the
beginning
of
a
suspicion.
DGT v2019
Daher
sollten
geeignete
Maßnahmen
getroffen
werden,
um
Unstimmigkeiten
zwischen
Flugplandaten
zu
verringern.
Appropriate
measures
should
therefore
be
taken
to
reduce
the
occurrence
of
inconsistencies
between
flight
plan
data.
DGT v2019
In
der
Vergangenheit
haben
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Partnern
zu
erheblichen
Verzögerungen
geführt.
In
the
past,
disputes
between
the
partners
have
been
responsible
for
long
delays.
TildeMODEL v2018
Wegen
Unstimmigkeiten
zwischen
den
großen
Parteien
wurde
es
jedoch
noch
nicht
verabschiedet.
Because
of
lack
of
agreement
between
the
major
parties,
however,
it
has
not
yet
been
adopted.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurden
Unstimmigkeiten
zwischen
Bestimmungen
von
sich
überschneidenden
Rechtsvorschriften
beanstandet.
Inconsistencies
between
provisions
of
overlapping
legislation
have
also
been
criticised.
TildeMODEL v2018
Du
hast
die
Unstimmigkeiten
zwischen
aufgelisteten
Vermögen
und
potenziellen
Vermögen
herausgearbeitet.
You
caught
the
discrepancies
between
listed
assets
and
potential
assets.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
von
Unstimmigkeiten
zwischen
ihm
und
seinen
Kameraden?
Did
he
ever
talk
about
a
grudge
between
he
and
some
of
his
buddies?
OpenSubtitles v2018
Die
Wahl
sorgte
für
Unstimmigkeiten
zwischen
den
beiden
Feldherren.
In
consequence,
the
two
men
decided
to
split
the
army
between
them.
Wikipedia v1.0
Das
führt
zu
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Brüdern.
This
leads
to
a
rift
between
the
brothers.
Wikipedia v1.0
Auf
beiden
Seiten
gab
es
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Befehlshabern.
In
both
camps
were
disagreements
between
the
commanders.
WikiMatrix v1
Bei
Unstimmigkeiten
zwischen
den
unterschiedlichen
Sprachversionen
ist
die
Version
in
englischer
Sprache
maßgebend.
If
there
are
any
inconsistencies
between
different
language
versions,
the
English
language
version
shall
prevail.
ParaCrawl v7.1
Unstimmigkeiten
zwischen
Partitur
und
Stimmen
wurden
abgeglichen
und
einige
aufführungspraktische
Details
hinzugefügt.
Discrepancies
between
the
score
and
the
parts
have
been
eliminated
and
several
practical
performing
details
added.
ParaCrawl v7.1
Bei
Unstimmigkeiten
zwischen
Käufer
und
Weiterverkäufer
wird
dieser
Betrag
als
maßgeblich
herangezogen.
Are
there
discrepancy
between
purchaser
and
reseller
this
amount
will
be
decisive.
ParaCrawl v7.1
Bei
Unstimmigkeiten
zwischen
den
übersetzten
Versionen
dieser
Aktion
hat
die
englische
Version
Vorrang.
In
case
of
any
discrepancy
between
the
meanings
of
any
translated
versions
of
this
Promotion
the
meaning
of
the
English
Language
version
shall
prevail.
CCAligned v1
Einige
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Beschreibungen
auf
Kopfgeldkarten
und
ihren
tatsächlichen
Abschlussanforderungen
behoben.
Fixed
a
few
discrepancies
between
Bounty
Card
descriptions
and
their
actual
completion
requirements.
CCAligned v1
Viele
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Parteien
der
groÃ
en
Koalition
galt
es
zu
bewältigen.
It
applied
to
master
many
discrepancies
between
the
parties
of
the
large
coalition.
ParaCrawl v7.1
Viele
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Parteien
der
großen
Koalition
galt
es
zu
bewältigen.
It
applied
to
master
many
discrepancies
between
the
parties
of
the
large
coalition.
ParaCrawl v7.1
Danach
kam
es
zu
Unstimmigkeiten
zwischen
dem
Austro-Daimler
Aufsichtsrat
und
Ferdinand
Porsche
…
Disagreements
between
the
Austro-Daimler
Supervisory
Board
and
Ferdinand
Porsche
followed
…
ParaCrawl v7.1
Fortwährende
Unstimmigkeiten
zwischen
den
geschwächten
Nachfolgern
Timurs
ermöglichten
die
Invasion
Transoxanias.
Continued
discord
between
the
weakened
descendants
of
Timur
had
left
Transoxania
open
to
invasion.
ParaCrawl v7.1
Viele
Schwierigkeiten
auf
der
Welt
entstehen
durch
Unstimmigkeiten
zwischen
religiösen
Gruppen.
So
much
difficulty
arises
in
the
world
because
of
disputes
between
religious
groups.
ParaCrawl v7.1
Dies
könnte
Unstimmigkeiten
zwischen
beiden
Richtlinien
hervorrufen
und
damit
zu
Verunsicherung
und
potenziellen
Schlupflöchern
führen
.
This
would
create
potential
inconsistency
between
the
two
Directives
,
leading
to
confusion
and
potential
loopholes
.
ECB v1
Unstimmigkeiten
zwischen
den
beiden
Generalen
führten
jedoch
recht
schnell
zur
erneuten
Trennung
der
beiden
Heere.
However,
disputes
between
the
two
led
to
the
armies
being
separated
again
fairly
soon.
Wikipedia v1.0
Beseitigung
von
Unstimmigkeiten
zwischen
horizontalen
und
vertikalen
Vorschriften,
wo
immer
dies
möglich
ist;
Elimination
of
inconsistencies
between
horizontal
and
vertical
rules,
where
possible;
TildeMODEL v2018
Dies
könnte
Unstimmigkeiten
zwischen
beiden
Richtlinien
hervorrufen
und
damit
zu
Verunsicherung
und
potenziellen
Schlupflöchern
führen.
This
would
create
potential
inconsistency
between
the
two
Directives,
leading
to
confusion
and
potential
loopholes.
TildeMODEL v2018
Die
Effizienz
von
Transportleitungen
wird
durch
politische
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Lieferanten-,
Transit-
und
Bestimmungsländern
belastet.
The
effectiveness
of
transport
pipelines
is
affected
by
political
differences
between
the
dispatching,
transit
and
destination
countries.
TildeMODEL v2018