Translation of "Unsachgemäß" in English

Wenn du an einem Stoppschild vorbeifährst wenn du eine Spraydose unsachgemäß benutzt ...
From here on out, if you walk across the street outside of a crosswalk, if you roll through a stop sign, if you use an aerosol can in a manner other than directed...
OpenSubtitles v2018

Unfälle durch unsachgemäß verschlossene Gerüstdurchstiege können so vermieden werden.
Accidents due to incorrectly closed scaffolding hatches can thus be avoided.
ParaCrawl v7.1

Unsachgemäß installierte Filter können eine Farbverschiebung aufweisen.
Improperly installed filters may exhibit a color shift.
ParaCrawl v7.1

Wenn suexec jedoch unsachgemäß konfiguriert wurde, kann es schwere Sicherheitsprobleme verursachen.
However, if suexec is improperly configured, it can cause serious security problems.
ParaCrawl v7.1

Diese Droge ist wirklich gefährlich, wenn sie unsachgemäß verwendet wird!
This drug is really dangerous if used improperly!
ParaCrawl v7.1

Sie werden auch gefährlich sein, wenn sie unsachgemäß eingesetzt.
They will also be dangerous, if used improperly.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Sie im Recht sind, obwohl Sie unsachgemäß behandelt werden.
Even though you are in the right, even though you are being treated improperly.
ParaCrawl v7.1

Es begann alles mit einem unsachgemäß geparkten Auto.
It all began with an improperly parked car.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorteile dennoch werden von einigen wesentlichen Auswirkungen gehärtetem wenn sie unsachgemäß eingesetzt.
These benefits nonetheless are tempered by some major penalties if utilized incorrectly.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren kann unsachgemäß verstautes Gepäck zu einer Verletzung der Passagiere führen.
Furthermore incorrectly stowed luggage can lead to injury to passengers.
EuroPat v2

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht an Dritte verkauft und nicht unsachgemäß verwendet.
Your e-mail address will not be sold to any third party nor used for purposes other than signing up for the product demo.
CCAligned v1

Bei beschädigten oder unsachgemäß gelieferten Waren können wir Ihnen ein Ersatzprodukt anbieten.
In the case of damaged or incorrectly supplied goods, we may offer you a replacement product.
ParaCrawl v7.1

Erkennung von unzugänglichen Webseiten, die unsachgemäß belasten oder übermäßig langsam reagieren.
Detect inaccessible websites that loads improperly or responds excessively slowly.
CCAligned v1

Diese Vorteile dennoch werden durch einige schwerwiegende Wirkungen gehärtetem wenn sie unsachgemäß eingesetzt.
These benefits nonetheless are solidified by some major penalties if used incorrectly.
ParaCrawl v7.1

Aber Gewichtszunahme ist durch unsachgemäß ausgewogene Ernährung und mangelnde Bewegung.
But weight gain is due to improperly balanced diet and insufficient physical activity.
ParaCrawl v7.1

Zumindest ist Terrorist ein Wort, das unsachgemäß verwendet wird.
At least, terrorist is a word that’s used improperly.
ParaCrawl v7.1

Sie werfen Membran gefertigt unsachgemäß dermoepidermalen Kreuzung und seine Rolle Spannung.
They shed membrane made improperly dermoepidermal junction and its role tension.
ParaCrawl v7.1