Translation of "Unregelmäßige verteilung" in English
Insbesondere
ist
die
zwar
unregelmäßige,
aber
gleichmäßige
Verteilung
der
unterschiedlich
großen
Vertiefungen
dargestellt.
In
particular
the
Figure
shows
the
admittedly
irregular
but
uniform
distribution
of
the
recesses
of
different
sizes.
EuroPat v2
Dies
liegt
insbesondere
daran,
daß
bei
konventionellen
pulvermetallurgischen
Verfahren
eine
unregelmäßige
Verteilung
der
Fasern
(Whiskerbündelung)
und
eine
statistische
Orientierung
der
Whisker
eintritt.
This
is
especially
due
to
the
fact
that,
in
conventional
powder-metallurgical
processes,
an
irregular
distribution
of
the
fibers
(whisker
clustering)
and
a
random
orientation
of
the
whiskers
occur.
EuroPat v2
Es
konnte
festgestellt
werden,
daß
etwa
90
%
aller
Verträge
Maßnahmen
enthielten,
die
sich
auf
eine
unregelmäßige
Verteilung
der
Arbeitszeit
bezogen,
die
meisten
von
ihnen
im
Zusammenhang
mit
längeren
Wochenenden.
It
could
be
seen
that
about
90
%
of
the
company
agreements
included
arrangements
regarding
the
irregular
distribution
of
working
time,
most
of
them
concerning
prolonged
weekends.
EUbookshop v2
In
Richtung
der
Strahlausbreitung
folgt
der
Referenzimpuls-Sendestruktur
S
nachgeordnet
eine
Referenzimpuls-Maßstabstruktur
M,
die
eine
zweite
unregelmäßige
Verteilung
von
Bereichen
M
U,
M
D
mit
zwei
unterschiedlichen
optischen
Eigenschaften
aufweist.
In
the
direction
of
beam
propagation,
the
reference
pulse
transmission
structure
S
is
followed
by
a
reference
pulse
scale
structure
M,
which
has
a
second
irregular
distribution
of
regions
MU,
MD,
having
two
different
optical
properties.
EuroPat v2
Eine
unregelmäßige
Verteilung
der
Einzelwandler
kann
auch
dazu
genutzt
werden,
Einzelwandler
mit
unterschiedlicher
Größe
und
Form
der
Abstrahlflächen
vorzusehen.
An
irregular
distribution
of
the
individual
transducers
31
can
also
be
utilized
for
providing
individual
transducers
31
having
different
sizes
and
shapes
of
the
emission
surfaces.
EuroPat v2
Ein
solches
Doppler-Spektrum
weist
eine
unregelmäßige
Verteilung
der
Amplitude
in
Abhängigkeit
von
der
Frequenz
auf,
die
außerdem
zeitlich
nicht
konstant
ist.
Such
a
Doppler
spectrum
exhibits
an
irregular
distribution
of
the
amplitude
as
a
function
of
the
frequency,
which
is
furthermore
not
constant
with
time.
EuroPat v2
Um
eine
gleichmäßige
aber
unregelmäßige
Verteilung
vorzusehen,
können
die
unterschiedlich
großen
Vertiefungen
18
quasi-zufällig
über
die
Oberfläche
verteilt
sein.
In
order
to
provide
a
uniform
but
irregular
distribution,
the
recesses
18
of
different
sizes
can
be
distributed
over
the
surface
in
a
quasi-random
fashion.
EuroPat v2
Unter
einer
molekularen
Wasserschicht
wird
hier
eine
regelmäßige
oder
unregelmäßige
Verteilung
von
Wassermolekülen
mit
einer
durchschnittlichen
Dicke
zwischen
einer
Moleküllage
und
mehreren
Moleküllagen
auf
der
Oberfläche
verstanden.
A
molecular
water
layer
is
understood
here
to
be
a
regular
or
irregular
distribution
of
water
molecules
having
an
average
thickness
between
one
atomic
layer
and
several
atomic
layers
on
the
surface.
EuroPat v2
Eine
unregelmäßige
Verteilung
der
zu
verlötenden
Bereiche
32
auf
der
Stirnseite
eines
Katalysatorträgerkörpers
31
ist
in
Figur
3
dargestellt.
FIG.
3
shows
an
irregular
distribution
of
the
brazed
regions
32
on
an
outer
or
front
surface
of
a
catalyst
carrier
body
31.
EuroPat v2
Die
Qualitätsminderung
des
zurückgewonnenen
ursprünglichen
Analogsignals
durch
die
Redundanzreduktion
großer
Amplitudendifferenz
zwischen
aufeinanderfolgenden
Augenblickwerten
ist
ihrerseits
durch
die
unregelmäßige
zeitliche
Verteilung
und
ihr
nur
gelegentliches
Auftreten
praktisch
vernachlässigbar.
The
quality
of
the
regained
original
analog
signal
due
to
the
redundancy
reduction
of
a
large
amplitude
difference
between
successive
momentary
values
is
negligible
as
a
result
of
the
irregular
chronological
distribution
coupled
with
the
infrequent
occurrence
thereof.
EuroPat v2
Unregelmäßige
Verteilung
von
Masse
in
der
Erdkruste
und
damit
unterschiedliche
Erd-Gravitation
kann
keine
Rolle
spielen,
weil
die
Satelliten
prinzipiell
über
dem
gleichen
Ort
stehen.
Irregular
concentration
of
masses
at
earth-crust
and
thus
different
earth-gravity
can
have
no
effect,
because
the
satellites
in
principle
keep
their
geographic
position.
ParaCrawl v7.1
Berücksichtigt
man,
daß
ca.
40%
aller
Augen
eine
unregelmäßige
Verteilung
der
Hornhautbrechkraft
zeigen,
scheint
die
TA-LASIK
einer
Standardbehandlung
überlegen,
da
individuelle
Variationen
in
die
Berechnung
der
Ablation
eingehen.
Considering
that
about
40%
of
human
corneas
show
an
asymmetrical
distribution
of
refractive
power,
TA-LASIK
should
be
superior
to
a
standardized
ablation
pattern
as
individual
variations
will
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Die
örtliche
Verteilung
der
Umlenkstrukturen
bzw.
Mikrostrukturen
kann
beispielsweise
durch
ein
regelmäßiges
Gitter
(z.B.
kartesisch,
hexagonal
und
Ähnlichem),
eine
unregelmäßige
Verteilung
(z.B.
statistische
Verteilung
oder
andere
Verteilung
zur
Anpassung
der
Flächenbelegung)
oder
eine
Kombination
aus
diesen
gekennzeichnet
sein.
The
local
distribution
of
the
redirecting
structures
or
microstructures
may
exemplarily
be
characterized
by
a
regular
grating
(such
as,
e.g.,
Cartesian,
hexagonal
and
similar),
an
irregular
distribution
(such
as,
e.g.,
statistical
distribution
or
other
distribution
for
adjusting
the
area
occupancy)
or
a
combination
thereof.
EuroPat v2
Durch
die
Erhöhung
der
Anzahl
der
Verdichterschaufelsensoren
und
deren
unregelmäßige
Verteilung
über
dem
Verdichterumfang
können
auch
diese
Frequenzen
erfasst
werden.
By
increasing
the
number
of
compressor
blade
sensors
and
the
irregular
distribution
thereof
about
the
compressor
periphery,
it
is
possible
to
detect
these
frequencies
too.
EuroPat v2
Weiterhin
können
durch
eine
möglichst
unregelmäßige
Verteilung
der
Strukturen
und
ihrer
Größen
störende
Effekte
wie
etwa
Moire-Effekte
vermieden
werden,
wie
sie
durch
zu
regelmäßige
Strukturen
in
den
genannten
Größenordnungen
erzeugt
werden
könnten.
Furthermore,
by
means
of
an
as
far
as
possible
irregular
distribution
of
the
structures
and
the
sizes
thereof,
it
is
possible
to
avoid
disturbing
effects
such
as
moiré
effects,
for
instance,
such
as
could
be
produced
by
excessively
regular
structures
of
the
orders
of
magnitude
mentioned.
EuroPat v2
Die
zweite
Verkapselungsschicht
162
kann
dabei
gänzlich
amorph
sein,
so
dass
die
die
zweite
Verkapselungsschicht
162
bildenden
Materialien
keine
messbare
Nah-
und/oder
Fernordnung
aufweisen,
sondern
eine
rein
statistische,
unregelmäßige
Verteilung
aufweisen.
In
this
case,
the
second
encapsulation
layer
162
can
be
completely
amorphous,
such
that
the
materials
forming
the
second
encapsulation
layer
162
have
no
measurable
short-range
and/or
long-range
order,
but
rather
have
a
purely
statistical,
irregular
distribution.
EuroPat v2
Bei
dem
vierten
Ausführungsbeispiel
gemäß
Figur
6
werden
die
überlagerten
Strahlen,
deren
Empfangsstrahlkomponente
eine
unregelmäßige
Speckle-Verteilung
enthält,
in
jeweils
zwei
seitlich
getrennte
Komponenten
aufgeteilt.
In
the
fourth
exemplary
embodiment
according
to
FIG.
6
the
interfered
beams,
with
their
receiver
beam
component
showing
an
irregular
distribution
of
speckles
each
being
split
into
two
laterally
separated
components.
EuroPat v2
Die
Schwerkraft
führt
zu
einer
Verschiebung
der
Wanddicken,
so
dass
eine
unregelmäßige
Verteilung
der
Wanddicke
des
Hohlkörpers
auftreten
kann.
Gravity
leads
to
a
shift
in
the
wall
thicknesses,
so
that
an
irregular
distribution
of
the
wall
thickness
of
the
hollow
body
can
occur.
EuroPat v2
Um
eine
nahezu
unregelmäßige
Verteilung
der
Abbindepunkte
zu
erreichen,
wird
das
Webmuster
der
Abbindepunkte
durch
eine
Kombination
aus
Grundbindung,
deren
Erweiterung
und
deren
Ableitung
gebildet.
In
order
to
achieve
a
virtually
irregular
distribution
of
the
supporting
binding
points,
the
weaving
pattern
of
the
supporting
binding
points
is
formed
by
a
combination
of
basic
weave,
its
extension
and
its
derivative.
EuroPat v2
Um
eine
nahezu
unregelmäßige
Verteilung
der
Abbindepunkte
zu
erreichen,
wird
das
Webmuster
der
Abbindepunkte
durch
eine
Kombination
aus
Grundbindung,
deren
Erweiterung
und
deren
Ableitung,
wie
bspw.
aus
einer
5-schäftigen
Atlasbindung
mit
Steigung
2,
einer
5-schäftigen
Atlasbindung
mit
Steigung
3
und
einem
modifizierten
5-schäftigen
Kreuzköper,
gebildet.
In
order
to
achieve
a
virtually
irregular
distribution
of
the
supporting
binding
points,
the
weaving
pattern
of
the
supporting
binding
points
is
formed
by
a
combination
of
basic
weave,
its
extension
and
its
derivative,
such
as
by
a
5-shaft
satin
weave
with
pitch
2,
a
5-shaft
satin
weave
with
pitch
3
and
a
modified
5-shaft
cross-twill.
EuroPat v2
Eine
solche
unregelmäßige
Verteilung
kann
sich
bei
MR-Untersuchungen
auch
als
Folge
von
Wirbelströmen
oder
nicht
idealen
Gradientenverstärkern
bzw.
bei
Verfahren
mit
asymmetrischen
Echos
ergeben.
During
MR
examinations
such
an
irregular
distribution
may
also
occur
due
to
eddy
currents
or
non-ideal
gradient
amplifiers
or
due
to
the
use
of
methods
involving
asymmetrical
echos.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
zur
Bereitstellung
der
Deformationsbereiche
kann
die
Hauptdeformationsrichtung
durch
eine
unregelmäßige
geometrische
Verteilung
der
Kraftangriffspunkte
auf
der
Substratoberfläche
bestimmt
werden.
Alternatively
or
in
addition
to
the
provision
of
the
deformation
regions,
the
main
deformation
direction
can
be
determined
by
an
irregular
geometric
distribution
of
the
force
action
points
on
the
substrate
surface.
EuroPat v2
Eine
wesentliche
Voraussetzung
dafür
ist,
dass
der
Inhibitor
sich
durch
Diffusion
schneller
verteilen
kann
als
der
Aktivator
und
auf
diese
Weise
die
unregelmäßige
Verteilung
stabilisiert.
An
essential
requirement
for
this
is
that
the
inhibitor
can
be
distributed
faster
through
diffusion
than
the
activator,
thereby
stabilizing
the
irregular
distribution.
ParaCrawl v7.1
Praktisch,
wenn
man
die
unregelmäßige
Verteilung
der
Masse
(in
kompakten
Objekten)
und
verschiedene
Größen
der
Anziehungskräfte
von
den
nächsten
und
entfernten
Objekten
berücksichtigen
würde,
sollte
ein
ununterbrochenes
"Zerren"
statt
der
regelmäßigen
Drehung
oder
der
regelmäßigen
mechanischen
Bewegung
entstehen.
Actually,
if
we
take
into
account
the
non-uniform
distribution
of
mass
(in
compact
objects)
and
different
values
of
attraction
forces
from
close
and
far
objects,
then
the
complete
"tugging"
would
be
obtained
instead
of
uniform
rotation
or
uniform
inertial
motion
of
an
object.
ParaCrawl v7.1
Diese
unregelmäßige
Verteilung
von
Magma
unterscheidet
das
arktische
mittelozeanische
Rückensystem
zusammen
mit
dem
Südwestindischen
Rücken
zwischen
Afrika
und
der
Antarktis
von
allen
anderen
Spreizungsrücken.
This
uneven
distribution
of
magma
makes
the
characteristics
of
the
Arctic
mid-ocean
ridge
system
and
the
Southwest
Indian
Ridge
between
South
Africa
and
Antarctica
to
be
considerably
different
from
those
of
all
other
spreading
ridges.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
waren
hier
für
einen
guten
Look
eine
realistische
Verteilung
der
verschiedenen
Pflanzengrößen
sowie
eine
unregelmäßige
Verteilung
der
Pflanzenarten
auf
dem
Feld.
In
order
to
get
the
look
just
right,
it
was
decisive
to
achieve
a
realistic
distribution
of
the
different
plant
sizes
as
well
as
an
irregular
distribution
of
the
plant
types
on
the
field.
ParaCrawl v7.1
Meine
weitreichenden
Vorhersagen
für
genau
definierte
Klassen
energiereicher
Röntgenfackeln
und
starker
geomagnetischer
Stürme
im
Zeitraum
1979
-
1985
erreichten
eine
Trefferquote
von
insgesamt
90
Prozent,
obwohl
diese
Ereignisse
eine
sehr
unregelmäßige
Verteilung
aufweisen.
My
long-range
forecasts
of
precisely
defined
classes
of
energetic
X-ray
flares
and
strong
geomagnetic
storms,
covering
the
period
1979
-
1985,
reached
an
overall
hit
rate
of
90
percent
although
such
events
show
a
very
irregular
distribution.
ParaCrawl v7.1