Translation of "Universität" in English

Dazu gehört auch die Universität, die vorhin bereits genannt wurde.
The university I mentioned just now is also a part of that system.
Europarl v8

Er hat die Universität zu einem örtlichen Bauernverein gemacht, so schreiben sie.
He has made the university into a local farmers' club, they write.
Europarl v8

Sie werden niemals eine Universität besuchen und in den Genuß von SOKRATES kommen.
They will never get to university and be able to use Socrates.
Europarl v8

Die Universität Karlstad ( schwedisch : Karlstads universitet )
Karlstad University ( Swedish Karlstads universitet )
XLEnt v1

Verehrte Kolleginnen und Kollegen, die Universität ist kein Gemüseladen.
Ladies and gentlemen, universities are not grocery stores.
Europarl v8

Ich war Koordinator der „Yes“-Kampagne an der Universität Oxford gewesen.
I had been the coordinator of the 'yes' campaign at Oxford University.
Europarl v8

Im Übrigen wurde Herrn Patten die Ehrendoktorwürde einer polnischen Universität verliehen.
Incidentally, Mr Patten has been awarded an honorary doctorate by a Polish university.
Europarl v8

Das hat ein Bericht des Otto-Hug-Instituts der Universität München festgestellt.
That is the finding in a report by the Otto-Hug-Institut at Munich University.
Europarl v8

Die hier vorgenommene Bezugnahme auf die Universität Padua ist nicht korrekt.
The reference here to the University of Padua is not correct.
Europarl v8

Bei einem dieser Projekte ist die Universität Oxford federführend.
One such project is being led by Oxford University.
Europarl v8

Es liegt kein Interessenkonflikt vor, wenn diese Universität dann eine Studie durchführt.
There is no conflict of interest when that particular university carries out a study.
Europarl v8

Nach dieser berühmten Wissenschaftlerin wurden Straßen, Krankenhäuser und eine Universität benannt.
Streets, hospitals and a university have been named after this famous scientist.
Europarl v8

Dieses Gebäude könnte dann als europäische Universität dienen.
This building could become a European university.
Europarl v8

Die von der Universität Basra für die Region veröffentlichen Zahlen sind erschreckend.
The figures published by the University of Basra for the region are shocking.
Europarl v8

Die Mauer durchquert die Universität von Abu Dis in der Nähe von Jerusalem.
The wall cuts through the University of Aboudis, near Jerusalem.
Europarl v8

Die Studenten dieser Universität lassen ohne Zweifel auf die Wiederbelebung von Belarus hoffen.
The students of this university doubtless give real hope for the revival of Belarus.
Europarl v8

Wir haben die Gründung der ersten europäischen Universität vorgeschlagen.
We have suggested the idea of the first European university.
Europarl v8

Dies dürfte Ihnen als Ehrendoktor der Stettiner Universität sehr am Herzen liegen.
I feel sure that this must be a matter close to your heart, Commissioner, as you are an honorary doctor of Szczeci? University.
Europarl v8

Die Universität von Puerto Rico (UPR) ist seit letzter Woche lahmgelegt.
The University of Puerto Rico (UPR) has been paralyzed since last week.
GlobalVoices v2018q4

Das Sekretariat bei der Vorbereitung, das Banner aufzuhängen vor der Universität.
The secretariat preparing to hang a banner in front of the university.
GlobalVoices v2018q4

Wie ist es, Student an der Indigenen Universität Venezuelas zu sein?
What is it like to be a student at the Indigenous University of Venezuela ?
GlobalVoices v2018q4

Doch nicht nur die kinderfreundlichen Leitlinien der Hebräischen Universität verdienen Aufmerksamkeit.
Hebrew University's child-friendly policies are not the only ones that deserve recognition.
GlobalVoices v2018q4

Die Universität Luxemburg spielt eine zentrale Rolle im luxemburgischen Hochschulwesen.
In the Grand Duchy, the University of Luxembourg is the main player in the field of university education.
ELRA-W0201 v1

Es wird u.a. schon an der Universität von Indiana in den USA angewandt.
It's already been done at the University of Indiana in the States, among other places.
TED2013 v1.1