Translation of "Universität" in English
Dazu
gehört
auch
die
Universität,
die
vorhin
bereits
genannt
wurde.
The
university
I
mentioned
just
now
is
also
a
part
of
that
system.
Europarl v8
Er
hat
die
Universität
zu
einem
örtlichen
Bauernverein
gemacht,
so
schreiben
sie.
He
has
made
the
university
into
a
local
farmers'
club,
they
write.
Europarl v8
Sie
werden
niemals
eine
Universität
besuchen
und
in
den
Genuß
von
SOKRATES
kommen.
They
will
never
get
to
university
and
be
able
to
use
Socrates.
Europarl v8
Die
Universität
Karlstad
(
schwedisch
:
Karlstads
universitet
)
Karlstad
University
(
Swedish
Karlstads
universitet
)
XLEnt v1
Verehrte
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
Universität
ist
kein
Gemüseladen.
Ladies
and
gentlemen,
universities
are
not
grocery
stores.
Europarl v8
Ich
war
Koordinator
der
„Yes“-Kampagne
an
der
Universität
Oxford
gewesen.
I
had
been
the
coordinator
of
the
'yes'
campaign
at
Oxford
University.
Europarl v8
Im
Übrigen
wurde
Herrn
Patten
die
Ehrendoktorwürde
einer
polnischen
Universität
verliehen.
Incidentally,
Mr Patten
has
been
awarded
an
honorary
doctorate
by
a
Polish
university.
Europarl v8
Das
hat
ein
Bericht
des
Otto-Hug-Instituts
der
Universität
München
festgestellt.
That
is
the
finding
in
a
report
by
the
Otto-Hug-Institut
at
Munich
University.
Europarl v8
Die
hier
vorgenommene
Bezugnahme
auf
die
Universität
Padua
ist
nicht
korrekt.
The
reference
here
to
the
University
of
Padua
is
not
correct.
Europarl v8
Bei
einem
dieser
Projekte
ist
die
Universität
Oxford
federführend.
One
such
project
is
being
led
by
Oxford
University.
Europarl v8
Es
liegt
kein
Interessenkonflikt
vor,
wenn
diese
Universität
dann
eine
Studie
durchführt.
There
is
no
conflict
of
interest
when
that
particular
university
carries
out
a
study.
Europarl v8
Nach
dieser
berühmten
Wissenschaftlerin
wurden
Straßen,
Krankenhäuser
und
eine
Universität
benannt.
Streets,
hospitals
and
a
university
have
been
named
after
this
famous
scientist.
Europarl v8
Dieses
Gebäude
könnte
dann
als
europäische
Universität
dienen.
This
building
could
become
a
European
university.
Europarl v8
Die
von
der
Universität
Basra
für
die
Region
veröffentlichen
Zahlen
sind
erschreckend.
The
figures
published
by
the
University
of
Basra
for
the
region
are
shocking.
Europarl v8
Die
Mauer
durchquert
die
Universität
von
Abu
Dis
in
der
Nähe
von
Jerusalem.
The
wall
cuts
through
the
University
of
Aboudis,
near
Jerusalem.
Europarl v8
Die
Studenten
dieser
Universität
lassen
ohne
Zweifel
auf
die
Wiederbelebung
von
Belarus
hoffen.
The
students
of
this
university
doubtless
give
real
hope
for
the
revival
of
Belarus.
Europarl v8
Wir
haben
die
Gründung
der
ersten
europäischen
Universität
vorgeschlagen.
We
have
suggested
the
idea
of
the
first
European
university.
Europarl v8
Dies
dürfte
Ihnen
als
Ehrendoktor
der
Stettiner
Universität
sehr
am
Herzen
liegen.
I
feel
sure
that
this
must
be
a
matter
close
to
your
heart,
Commissioner,
as
you
are
an
honorary
doctor
of
Szczeci?
University.
Europarl v8
Die
Universität
von
Puerto
Rico
(UPR)
ist
seit
letzter
Woche
lahmgelegt.
The
University
of
Puerto
Rico
(UPR)
has
been
paralyzed
since
last
week.
GlobalVoices v2018q4
Das
Sekretariat
bei
der
Vorbereitung,
das
Banner
aufzuhängen
vor
der
Universität.
The
secretariat
preparing
to
hang
a
banner
in
front
of
the
university.
GlobalVoices v2018q4
Wie
ist
es,
Student
an
der
Indigenen
Universität
Venezuelas
zu
sein?
What
is
it
like
to
be
a
student
at
the
Indigenous
University
of
Venezuela
?
GlobalVoices v2018q4
Doch
nicht
nur
die
kinderfreundlichen
Leitlinien
der
Hebräischen
Universität
verdienen
Aufmerksamkeit.
Hebrew
University's
child-friendly
policies
are
not
the
only
ones
that
deserve
recognition.
GlobalVoices v2018q4
Die
Universität
Luxemburg
spielt
eine
zentrale
Rolle
im
luxemburgischen
Hochschulwesen.
In
the
Grand
Duchy,
the
University
of
Luxembourg
is
the
main
player
in
the
field
of
university
education.
ELRA-W0201 v1
Es
wird
u.a.
schon
an
der
Universität
von
Indiana
in
den
USA
angewandt.
It's
already
been
done
at
the
University
of
Indiana
in
the
States,
among
other
places.
TED2013 v1.1