Translation of "Ungültiges format" in English
Der
correlation
identifier
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
correlation
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Der
permit
identifier
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
permit
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Der
PersonIdentifier
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
person
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Der
Bestandteil
from
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
from
element
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Der
Bestandteil
to
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
to
element
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
MajorVersion
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
major
version
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
MinorVersion
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
minor
version
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Nachrichtenquelle
kann
nicht
gelesen
werden
(ungültiges
Format).
Could
not
read
feed
(unknown
format)
KDE4 v2
Die
angegebene
E-Mail
Adresse
hat
ein
ungültiges
Format!
The
specified
email
address
has
an
invalid
format!
CCAligned v1
Die
angegebene
Aktivierungs-Anfragedatei
hat
ein
ungültiges
Format.
Activation
request
file
specified
has
invalid
format.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
das
UTC-Programm
ausprobiert,
aber
es
heißt
ungültiges
Format.
I
tried
the
UTC
but
it
says
invalid
format?
ParaCrawl v7.1
Ein
identifiziertes
Element
hat
ein
ungültiges
Format.
One
of
the
identified
items
was
in
an
invalid
format.
ParaCrawl v7.1
Der
account
alphanumeric
identifier
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
account
alphanumeric
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range
DGT v2019
Die
Kontoart
(AccountType)
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
account
type
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Kontokennnummer
(AccountIdentifier)
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
account
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Anlagenkennnummer
(InstallationIdentifier)
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Der
Name
(Name)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
name
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Hauptaktivität
(MainActivity)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
main
activity
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Das
Land
(Country)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
country
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Postleitzahl
(PostalCode)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
postal
code
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Stadt
(City)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
city
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Hauptadresse
(Address1)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
address1
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Nebenadresse
(Address2)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
address2
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Muttergesellschaft
(ParentCompany)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
parent
company
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019
Die
Tochtergesellschaft
(SubsidiaryCompany)
der
Anlage
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
The
installation
subsidiary
company
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
DGT v2019