Translation of "Unglücklich gewählt" in English

Für unglücklich gewählt halte ich allerdings den Titel des Vorschlags.
But I do think the title of the proposal was an unfortunate choice.
Europarl v8

Manche von Hardys Beispielen erscheinen rückblickend unglücklich gewählt.
Some of Hardy's examples seem unfortunate in retrospect.
Wikipedia v1.0

Auch die Sitzplätze in dem rießigen Speisesaal waren zum Teil sehr unglücklich gewählt.
Also the seats in the huge dining hall were partly very badly chosen.
ParaCrawl v7.1

Die Bezeichnung VIP – war vielleicht etwas unglücklich gewählt.
The term VIP – was chosen perhaps a bit unfortunate .
ParaCrawl v7.1

Ich stimme vollkommen mit Elmar Brok überein, daß der Zeitpunkt der Benennung des Kandidaten auf dem Europäischen Rat in Köln nur eine Woche vor den Wahlen zum Europäischen Parlament unglücklich gewählt ist.
I am in complete agreement with Mr Brok's observation that the scheduling of the European Council in Cologne one week before the Euro-elections is unfortunate.
Europarl v8

Wie Herr Casini gesagt hat, ist der Begriff "Lobbyist" etwas unglücklich gewählt, da er den Eindruck erweckt, es gehe um eine Sonderbehandlung oder um Korruption oder um beides, während es sich in Wirklichkeit um Fachleute auf ihrem Gebiet handelt, die uns dabei helfen, uns über die Komplexitäten und Feinheiten der von uns eingebrachten Gesetzesvorlagen zu informieren.
As Mr Cassini said, the term 'lobbyist' is somewhat unfortunate because it creates the impression of privilege or corruption or both, whereas in reality these are experts in their field who help to inform us of the intricacies and the nuances of the various pieces of legislation that we are proposing.
Europarl v8

Der Zeitpunkt der Verbrauchsteueranhebung im April 2014 (von 5% auf 8%) war ebenfalls unglücklich gewählt.
The timing of the April 2014 consumption-tax hike (from 5% to 8%) was also unfortunate.
News-Commentary v14

Der Begriff "Zentralisierung " ist in diesem Zusammenhang unglücklich gewählt, denn er vermittelt den Eindruck eines einzigen Zentrums in einer bereits heute polyzentrischen Gemeinschaft.
The word 'centralisation' is unfortunate in this context because it suggests a single centre of what is already a polycentric community.
Europarl v8

Für mich ist der Einstieg nach dem Intro Towards The Apocalypse namens Doomed Chapter I leider ein wenig unglücklich gewählt: nach nicht einmal zwei Minuten ist der Song recht unspektakulär schon zu Ende.
I personally think that the first song after the intro Towards The Apocalypse called Doomed Chapter I was chosen a little bit unluckily, because it ends after two minutes in quite unspectacular style.
ParaCrawl v7.1

So gut die Pläne der EU-Kommission zur Reform der Asylpolitik auch sein mögen, der Zeitpunkt ist unglücklich gewählt, klagt die linksliberale Tageszeitung Der Standard:
As good as the EU Commission's plans may be the timing is unfortunate, the centre-left daily Der Standard complains:
ParaCrawl v7.1

Die Begrifflichkeit ist extrem unglücklich gewählt, impliziert sie doch eine Nähe zur Psychologie und nicht zur Physik.
The term is chosen extremely unfavourable as it implies a connection to psychology and not to physics.
ParaCrawl v7.1

Auch die Stromanschlüsse sind etwas unglücklich gewählt: Das Lüfterkabel ist eher kurz geraten und es wird ein separater SATA Anschluss benötigt.
The power connections are a bit unfortunate chosen: The fan cable is rather short and a separate SATA connection is needed.
ParaCrawl v7.1

Die Terminologie, die ich auf dieser Seite verwende, ist daher etwas unglücklich gewählt, und ich werde sie wahrscheinlich in nächster Zeit ändern.
The terminology chosen for this page is, therefore, somewhat unfortunate, and I am considering to change it in next time.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist der Begriff "Barbarei" wegen der negativen Bedeutung, den er heutzutage erlangt hat, unglücklich gewählt.
Perhaps the word "savagery" is unfortunate nowadays because of the negative connotations it has acquired.
ParaCrawl v7.1

Es gibt sogar Futter, dessen Zusammensetzung so unglücklich gewählt wurde, dass der Energieverbrauch, der zur Verwertung des Futters nötig ist, höher ist, als die Energiezufuhr des Futters selbst!
There are even foods which are so badly mixed that the energy consumption, which is necessary for the food conversion, is higher than the energy supply of the food itself!
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund denkbarer sportlicher Aktivitäten mit dem 5-Liter-Coupé war der Hubraum von 5025 ccm unter Homologierungsaspekten etwas unglücklich gewählt.
Against the background of imaginable sportive activities with the 5-liter coupé, the displacement capacity of 5,025 cc was not so well chosen with respect to aspects of homologation.
ParaCrawl v7.1

Die Überarbeitung des Finanzierungssystems der EU darf unter keinen Umständen dazu führen, dass die Union ein eigenes Besteuerungsrecht erhält. Daher sind Formulierungen, die eine entsprechende Notwendigkeit andeuten, sehr unglücklich gewählt.
The overhaul of the EU’s system of financing must not under any circumstances cause the EU to be granted its own right to levy taxes, and it is therefore unfortunate that there are wordings that implicitly suggest that this is necessary.
Europarl v8