Translation of "Ungefähr euro" in English

Der transatlantische Markt hat ein Handelsvolumen von ungefähr 2 Milliarden Euro pro Tag.
The transatlantic market has a trade volume of around EUR 2 billion per day.
Europarl v8

Das würde einen Preisrückgang von ungefähr 2,5 Milliarden Euro bedeuten.
This would involve a price cut of roughly EUR 2.5 billion.
Europarl v8

Der Kostenaufwand dafür sollte etwa 450.000 Schilling (ungefähr 32.700 Euro) betragen.
This was expected to cost some 450.000 Schilling (around 32.700 Euro).
Wikipedia v1.0

Ein Gramm Cochenille kostet ungefähr 30 Euro.
One gram of cochineal costs about 30 euros.
TED2013 v1.1

Die geschätzten Gesamtkosten der Nachrüstung betrugen ungefähr 85 Mio. EURO.
The estimated total cost of upgrade was around 85 mio EURO.
TildeMODEL v2018

Das Gericht hat den Gesamtbetrag der Geldbußen auf ungefähr 153 Millionen Euro herabgesetzt.
The Court of First Instance has therefore reduced the fines imposed on the companies to approximately EUR 153 million in total.
TildeMODEL v2018

Der liegt ungefähr bei 1200 Euro.
How much is that? - 1200 euro.
OpenSubtitles v2018

Das dürften ungefähr 4 Millionen Euro sein.
I'm guessing I've got four million euros in here.
OpenSubtitles v2018

Für zwölf Stunden tägliche Arbeit gibt es 40 Kenia-Schilling, ungefähr 0,33 Euro.
For twelve hours of work, they make less than 40 Kenyan shillings, roughly 0.33 euros a day.
GlobalVoices v2018q4

Die Kosten für den Umbau sollten ungefähr 260 Millionen Euro betragen.
The cost of the reconstruction would amount to about €260 million.
WikiMatrix v1

Diese 8,8 km lange Strecke hat ungefähr 286 Millionen Euro gekostet.
The 8.6 kilometer longo route cost $286 million Euros.
WikiMatrix v1

Der Wert einer KKS-Einheit entspricht ungefähr 1 Euro.
The value of 1 PPS unit corresponds roughly to 1 euro.
EUbookshop v2

Der Wert KKS-Einheit entspricht ungefähr 1 Euro.
The value of 1 PPS unit corresponds roughly to 1 euro.
EUbookshop v2

Die monatliche Unterstützung von ungefähr 841 Euro wird für maximal zwölf Monate gewährt.
The support of about 841 euro per month is granted for at the most a period of 12 months.
EUbookshop v2

Der Preis wird ungefähr 13 Euro sein.
The price will be around 13 Euros.
ParaCrawl v7.1

Sie haben seit dem Start der Plattform ungefähr 5 Millionen Euro aufgebracht.
They have raised approx 5 million EUR since the launch of the platform.
CCAligned v1

Pro Jahr werden bei Rijnland ungefähr 90 Millionen Euro umgesetzt.
Rijnland`s annual exploitation budgetis approximately 90 million euros.
ParaCrawl v7.1

Dieser Beitrag liegt ungefähr bei 80 Euro im Monat.
The premium is around 80 euros per month.
ParaCrawl v7.1

Die jährlichen Einnahmen der Pension ist ungefähr 43.000 euro (Minimum).
The annual profits of the pension is approx. 43,000 euros (minimum).
ParaCrawl v7.1

Der ganze Eingriff hat Kosten von ungefähr 26 Millionen Euro gehabt.
The entire participation has had a cost of approximately 26 million euros.
ParaCrawl v7.1

Ciascuna wird Transaktion einen Wert von ungefähr 25 Millionen Euro haben.
Each transaction will have a value of approximately 25 million euros.
ParaCrawl v7.1