Translation of "Unerfüllte liebe" in English

Bestimmt hatte der Handwerker, der diese Uhr fertigte, eine unerfüllte Liebe.
The artisan who made this must have been disappointed in love.
OpenSubtitles v2018

Die unerfüllte Liebe lässt Kätterli bis zum heutigen Tag nicht ruhen.
To this day, Kätterli's unfulfilled love prevents her from rest.
WikiMatrix v1

Die wichtigste Liebe im Leben ist die unerfüllte Liebe.
The most important love is unrequited love.
OpenSubtitles v2018

Maria Elena hat immer gesagt, nur unerfüllte Liebe kann romantisch sein.
Maria Elena used to say that... only unfulfilled love can be romantic.
OpenSubtitles v2018

Gracie war die unerfüllte Liebe seines Lebens.
Francesco was the unrequited love of his life.
WikiMatrix v1

Betrogene und unerfüllte Liebe ist ein Kernbestand der alten Matrix.
Betrayed and unfulfilled love constitutes a core element of the old matrix.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich hatte er keine guten Ausgangsbedingungen und dann gab es da auch noch eine unerfüllte Liebe...
Obviously, he had no good start in his life and then there was also that unfulfilled love story...
ParaCrawl v7.1

Traurigkeit ist ein Beweis für unerfüllte Liebe, ein Zeichen für ein laues Herz.
Sadness is the proof of unfulfilled love, the sign of a lukewarm heart.
ParaCrawl v7.1

Der chronologisch angeordnete Gedichtzyklus spiegelt eine romantische und leidenschaftliche, zugleich jedoch unerfüllte Liebe wider.
The chronologically arranged cycle of poems speak of a romantic, passionate yet unrequited love.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden in anthropologischen Werken über viele verschiedene Gesellschaften eindeutig Gefühle der Traurigkeit beschrieben, die sich als Reaktion auf unerfüllte Liebe entwickeln, auf die Demütigung durch Rivalen oder auf die Unfähigkeit, hochgeschätzte kulturelle Ziele zu erreichen.
Likewise, anthropological work across a great range of societies clearly describes emotions of sadness that develop in response to frustration in love, humiliation by rivals, or the inability to achieve valued cultural goals.
News-Commentary v14

Das Meerkönigspaar verlangt die Hochzeit mit ihrer Tochter Ilmen, doch diese verzichtet auf Sadko und verhilft ihm zur Flucht, da sie doch selbst weiß wie schwer die unerfüllte Liebe ist.
He is offered help by the daughter of the Ocean King - she is mesmerized by Sadko's singing and is in love with him.
Wikipedia v1.0

Eine erste unerfüllte Liebe, die böse Ehefrau, eine heimliche Geliebte, Seelenfreundinnen, Pianistinnen und Dilettantinnen, Sängerinnen und Salondamen, Fürstinnen und Förderinnen - Frauen unterschiedlicher Herkunft, Rang und Profession spielten im Leben von Joseph Haydn eine bedeutende Rolle.
The first unfulfilled love, the betrayed spouse, a secret mistress, female soul mates, pianists and dilettantes, singers and society ladies, princesses and patronesses - women of all origins, ranks and professions played a significant role in Haydn’s life.
ParaCrawl v7.1

In Rückblenden erzählt der Film die Beziehungen Rajus zu den drei Frauen: Mit allen Frauen verbindet ihn eine unerfüllte Liebe.
In flashbacks the film tells of Raju´s relationships with the three women which are all based on unfulfilled love.
ParaCrawl v7.1

Dieses Duell wird zum Hauptthema seines Lebens, so wie für Tatjana das Hauptthema die unerfüllte Liebe ist.
The duel becomes the leitmotif of his life, just as unrequited love does for Tatyana.
ParaCrawl v7.1

Du kannst das schönste Gedicht über eine unerfüllte Liebe einer ganzen Generation geschrieben haben, »Anna«, aber es wird nie zur Pflichtlektüre, weil für diese Hohlköpfe schon das Haar Annas ein Streitthema ist.
You could have written the most beautiful poem about the unfulfilled love of a generation, Anna, but it will never appear on a reading list, because for these dunces even Anna's hair is debatable.
ParaCrawl v7.1

Unerreichte und unerfüllte Liebe durchziehen als Motive die mittelalterlichen Mythen und Gesänge ebenso wie die opfervollen Prüfungen und Aufgaben ihrer Helden.
Unachieved and unanswered love are a common leitmotif of medieval myths and singings as well as the ordeals and tasks full of sacrifice.
ParaCrawl v7.1

Erinnere dich, wir haben dir über deine unerfüllte Suche nach Liebe, Akzeptanz, Anerkennung und das Gefühl, 'gebraucht zu werden', erzählt.
Remember, we told you about the unfulfilled quest for love, acceptance, approval, and to be "needed".
ParaCrawl v7.1

Der Grund, warum dieser Wuxia-Streifen so mitnehmend ist, sind nicht atemberaubende Kämpfe, sondern eine nahegehende Geschichte um Recht, Rache, unerfüllte Liebe, Ehrgeiz und die Sehnsucht nach Vergebung.
The reason why this wuxia flick is so captivating aren't breathtaking fights, but an emotionally engaging plot around justice, revenge, unfulfilled love, ambition and the longing for forgiveness.
ParaCrawl v7.1

Diese verzweifelte Geschichte von Bedauern, Trauer und unerfüllte Liebe nach wie vor eine der größten Liebesgeschichten Gespenst immer gesagt.
This desperate tale of regret, sadness and unrequited love remains one of the most haunting love stories ever told.
ParaCrawl v7.1

Inspirationsquelle für beide Stücke ist eine Episode aus der griechischen Mythologie: die unerfüllte Liebe der Nymphe Echo zu Narziss, der sich in sein eigenes Spiegelbild verliebt hat.
The source of inspiration for both pieces is an episode in Greek mythology: the unrequited love of the nymph Echo for Narcissus, who had fallen in love with his own reflection.
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist allerdings nichts für schwache Nerven: Es geht um Schmerz, Verzweiflung, unerfüllte Liebe und Todessehnsucht.
The programme is not for the faint-hearted, however: it is about pain, desperation, unfulfilled love and yearning for death.
ParaCrawl v7.1

Momentaufnahme eines Menschen, der sich fragt, ob er jemals über eine unerfüllte Liebe hinwegkommen wird.
A short spot on someone wondrin´if he´ll ever get over an unfullfilled love.
ParaCrawl v7.1

Was ist anrührender und tragischer als unerfüllte Liebe, die zum Tod eines schönen jungen Mädchens führt.
What is more moving and tragic than an unfulfilled love which leads to the death of a beautiful young girl?
ParaCrawl v7.1

Hören Sie, es ist nicht an mir, zu behaupten, dass jeder unerfüllte Liebe wird für immer unerwidert bleiben.
Listen, it's not my place to suggest that every unrequited love will remain unrequited forever.
ParaCrawl v7.1

Als "junger Löwe" verarbeitete dieser darin den Schock über Robert Schumanns Selbstmordversuch ebenso wie seine unerfüllte Liebe zu Clara Schumann.
In this work the "young lion" tried to deal with the shock of Robert Schumann's attempted suicide as well as his unconsummated love for Clara Schumann.
ParaCrawl v7.1

Das Schicksal über unerfüllte Liebe, Hass und Leidenschaft nimmt unter der Leitung von Philipp Stölzl auf der Seebühne 2019 seinen tragischen Lauf.
The tragic tale of unrequited love, hatred and passion takes its course on the Lake Stage in 2019 with Philipp Stölzl as the conductor.
ParaCrawl v7.1

Mathilde blieb die größte (unerfüllte) Liebe und gilt als Inspiration für die besondere Schönheit des 1. Akts "Walküre" sowie für "Tristan und Isolde".
Mathilde remained the greatest (unfulfilled) love of his life, and is regarded as having inspired him to the particular beauties of the first act of the Valkyrie and of Tristan and Isolde.
ParaCrawl v7.1