Translation of "Und konsorten" in English

Weil dein Vater und Konsorten gemeingefährliche Irre sind.
Because your father and his friends are homicidal maniacs.
OpenSubtitles v2018

Das sind Luftaufnahmen von Comunas, die Escobar und Konsorten kontrollieren.
These are aerial photographs of comunas controlled by Escobar and his associates.
OpenSubtitles v2018

Er arbeitet für Mordechai und Konsorten.
He works for Mordechai and his partners.
OpenSubtitles v2018

Unsere Partei wird Probleme haben dank Silvio Ferra und Konsorten.
Our party will have trouble thanks to Silvio Ferra and his friends.
OpenSubtitles v2018

Das öffnete die Tür für Beckett und Konsorten.
But opened the door to Beckett and his ilk.
OpenSubtitles v2018

Auch weil das Madame Le Pen und Konsorten gar nicht gefallen würde.
Also because Madame Le Pen and consorts would not appreciate it.
ParaCrawl v7.1

Simone Peter und Konsorten ermutigen und schützen die Apostel des Terrors.
Simone Peter and cohorts encourage and protect the apostles of terror.
ParaCrawl v7.1

Sieh dir an, was Tank Dempsey und Konsorten in Der Eisendrache erwartet.
Get a look at what's in store for "Tank" Dempsey and company inside Der Eisendrache.
ParaCrawl v7.1

Dann meint man wieder die alten Slayer und andere Thrash-Konsorten herauszuhören.
At other times you are reminded of the old Slayer and other thrash bands.
ParaCrawl v7.1

Produkte wie IOS und Konsorten stehen für einen wirklich neuen Ansatz.
Products such as IOS and friends represent a really new approach.
ParaCrawl v7.1

Leatherface und Konsorten können ja nicht nur mit der Kettensäge losziehen.
Leatherface and their friends can't just go off with a chainsaw.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen nach einer oder einem Reservekandidat_in wie Massimo D'Alema und Konsorten.
They are looking for a back-up in the form of Massimo D'Alema & Co.
ParaCrawl v7.1

Mann nehme eher Cayenne, Range Rover und Konsorten.
Think Cayenne, Range Rover and the like.
ParaCrawl v7.1

Juncker und Konsorten scheinen die internen Grenzen auf ewig festschreiben zu wollen.
Juncker and co. seem determined to define the internal borders for good.
ParaCrawl v7.1

Dann werden Sie niemals wieder auf Madoff und Konsorten hereinfallen.
Then you will never again fall for Madoff and his type.
ParaCrawl v7.1

Chitosan ist sehr nützlich für Bodybuilder und Konsorten, weil dieser.
Chitosan is very helpful for body builders and the like because of this.
ParaCrawl v7.1

Die sind weitaus günstiger als Gouda und Konsorten.
Both are way cheaper than Gouda and co.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungen von Artikel 9,10 und 11 sind in alle Konsorten- und Unterverträge aufzunehmen.
The provisions of Articles 9 to 11 of this Annex shall be inserted in all Associate Contracts and Subcontracts.
EUbookshop v2

Oder spielt dieser Abdal Malik vielleicht in einer Liga mit Bin Laden und Konsorten.
Or maybe this abdal malik is in league with bin laden and company.
OpenSubtitles v2018

Sie kann ein herkömmlicher Händler sein, der solche Ideen wie Forex Roboter und Konsorten weigert.
You may be a conventional trader who refuses such ideas like forex robots and the likes.
ParaCrawl v7.1

Der gesündeste Weg von allen – Bloggen über Lebensstil, Gesundheit, gesund leben und Konsorten?
The healthiest path of all – blogging about lifestyle, health, living healthy and the likes?
ParaCrawl v7.1

Version 2.0 unterstützt localhosts für PHP und konsorten und vergleicht die internen ergebnisse mit dem W3C-validator.
Version 2.0 now supports localhosts for PHP and the like and compares its results with those of the W3C Validator.
ParaCrawl v7.1

Durch unbewusste Bewegungen der Beteiligten eben, so funktioniert das mit Ouija-Boards und Konsorten ja.
By unconscious movements of the participants, that is, since that's how this routine works on ouija boards and the like.
ParaCrawl v7.1

Der 2A-ChitChat Client/Server ist ein Chat Programm wie z.B. ICQ oder AIM und Konsorten.
The 2A-ChitChat Client/Server is a chat application like e.g. ICQ or AIM and similar programs.
ParaCrawl v7.1

Für P. Vidal-Naquet und Konsorten sehe ich in naher Zukunft noch dunklere Zeiten nahen.
For P. Vidal-Naquet and his ilk, I see even darker times not far ahead.
ParaCrawl v7.1

Rothschild und Konsorten hatten die britische Aristokratie jüdisch gemacht sowie die königliche Familie begeistert und bestochen.
Rothschild and consorts had made the British aristocracy Jewish and enthralled and bribed the the Royal family.
ParaCrawl v7.1