Translation of "Und co" in English

Sonst wäre er schon lange durch Milosevic und Co. zerschlagen worden.
Otherwise Milosevic and company would have broken it up long ago.
Europarl v8

Produziert wurde das Lied von West und Bhasker (Co-Produzent).
Its production was helmed by West himself and co-produced by Bhasker.
Wikipedia v1.0

Bis dahin firmierte das Unternehmen als Schmitz-Anhänger Fahrzeugbau GmbH und Co. KG.
Up until that time the company operated under the name Schmitz-Anhänger Fahrzeugbau GmbH and Co. KG.
Wikipedia v1.0

Er besuchte die "Alloa Academy" und das Co-operative College in Loughborough.
He was educated at Alloa Academy and Co-operative College, Loughborough.
Wikipedia v1.0

Wie konnten Hansen und Co. sich so vertun?
How did Hansen and others get it so wrong?
News-Commentary v14

Die wichtigste Quelle für CO und Benzol ist der Straßenverkehr.
For both CO and benzene the principal source is road transport.
TildeMODEL v2018

Peppe und Co sollten nicht die Früchte des Verrats genießen.
Peppe and his friends would not enjoy the fruits of their betrayal.
OpenSubtitles v2018

Rutland und Co. Ist ein Verlag...
Rutland and Company is an old established publishing -
OpenSubtitles v2018

Ich werde für L.G. Murphy und Co. Arbeiten.
I'm going to work for L. G. Murphy and Company.
OpenSubtitles v2018

Herr Vogler und Co. essen in der Küche.
Mr Vogler and company will be fed in the kitchen.
OpenSubtitles v2018

Douglas und Co. wussten das nicht und mussten als erste dafür bezahlen.
Douglas and company didn't know that... and were the first to pay.
OpenSubtitles v2018

Die Periodizität wird vom Zulassungsinhaber und vom (Co)-Berichterstatter alle 6 Monate überprüft.
Periodicity should be reviewed by the MAH and the (Co-)Rapporteur at 6 monthly intervals.
TildeMODEL v2018

Und Speedy Gonzales und Co. arbeiten sicher schwarz.
Okay, I'm sure Chico and the man here are off the books.
OpenSubtitles v2018

Auch in London haben Marina und Co was vor.
In London, Marina and co have something up their sleeve.
OpenSubtitles v2018

Commander Sisko und Co wurden nie in San Francisco materialisiert.
Commander Sisko and the others never materialised in San Francisco.
OpenSubtitles v2018

Sie weiß doch, was für Psychopaten White und Co. sind.
I mean, she knows how psycho White and his cult pals are.
OpenSubtitles v2018

Und da drüben hätten uns Spike und Co. an einem Elternabend fast massakriert.
And over there is where Spike and his gang nearly massacred us on parent-teacher night.
OpenSubtitles v2018

Thomas und Co. sind wegen eines Junkets für den neuen Eddie-und-Gwen-Film hier.
Thomas and company are in town for a press junket for the new Eddie and Gwen movie.
OpenSubtitles v2018

Ellen , PYJ und co. werden untergehen.
Ellen , PYJ and the rest will go down as well.
GlobalVoices v2018q4