Translation of "Unbedingte voraussetzung" in English
Ihre
Stärkung
und
Förderung
ist
für
die
Partnerschaft
mit
diesen
Ländern
unbedingte
Voraussetzung.
If
there
is
to
be
partnership
with
these
countries,
then
it
is
absolutely
essential
that
their
role
be
strengthened
and
promoted.
Europarl v8
Die
Krise
zu
überwinden,
ist
jedoch
eine
unbedingte
Voraussetzung
für
vieles
weitere.
Yet
overcoming
the
crisis
is
an
absolute
pre-requisite
for
much
else.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
für
das
Auftreten
hoher
Wärmeleitfähigkeit
unbedingte
Voraussetzung.
This
is
an
unconditional
requirement
for
the
occurrence
of
high
thermal
conductivity.
EuroPat v2
Beides
ist
unbedingte
Voraussetzung
für
eine
ausreichende
Haftung
des
Goldes
in
der
Kavität.
Both
are
absolute
prerequisites
for
making
the
gold
adhere
sufficiently
to
the
cavity.
EuroPat v2
Unbedingte
Voraussetzung
für
diese
Lösung
ist
aber
eine
enorm
steife
Felge.
However,
it
is
a
vital
requirement
for
this
solution
that
the
rim
be
extremely
stiff.
EuroPat v2
Wichtig:
Eine
stabile
Wetterlage
ist
für
ein
gefahrloses
Begehendes
Klettersteiges
unbedingte
Voraussetzung!
Stable
weather
conditions
are
essential
for
safely
tackling
the
via
ferrata!
CCAligned v1
Das
ist
die
unbedingte
Voraussetzung
für
den
Empfang
des
Heiligen
Geistes.
This
is
the
unconditional
assumption
for
the
reception
of
the
Holy
Spirit.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
unbedingte
Voraussetzung,
um
die
Suchtiefe
wesentlich
zu
erhöhen.
This
is
absolutely
necessary
in
order
to
increase
the
location
depth
considerably.
ParaCrawl v7.1
Diese
Grundschultechniken
sind
die
unbedingte
Voraussetzung
für
die
Formen.
These
basic
techniques
are
absolute
necessary.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
gastronomischen
Dienstleistungen
ist
die
Einhaltung
der
HACCAP-Kriterien
unbedingte
Voraussetzung.
In
the
case
of
provision
of
gastronomic
services
it
is
necessary
to
follow
HACCAP
principles.
ParaCrawl v7.1
Guter
Schlaf
ist
die
unbedingte
Voraussetzung
zur
Regeneration
von
Nervenzellen.
Good
sleep
is
the
absolute
prerequisite
for
the
regeneration
of
nerve
cells.
ParaCrawl v7.1
Unbedingte
Voraussetzung
ist
eine
gebundene
Bettung
mit
ausreichendem
Haftverbund
zum
Belagselement.
Absolute
precondition
is
a
bonded
bedding
with
sufficient
adhesive
bond
to
the
surface
element.
ParaCrawl v7.1
Die
Exzellenz
in
den
eigenen
Prozessen
ist
damit
eine
unbedingte
Voraussetzung.
That
makes
the
excellence
of
one's
own
processes
an
absolute
precondition.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Ausstattung
ist
eine
unbedingte
Voraussetzung
für
gute
Forschungsarbeit.
Modern
equipment
is
an
indispensable
prerequisite
for
good
research.
ParaCrawl v7.1
Bewusste
Reizverarbeitung
ist
eine
unbedingte
Voraussetzung
für
eine
erfolgreiche
Interaktion
mit
der
Umwelt.
Conscious
signal
processing
is
an
unconditional
requirement
for
a
successful
interaction
with
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Bürgerbeauftragte
muß
unabhängig
arbeiten,
und
das
ist
die
unbedingte
Voraussetzung
für
Vertrauen.
An
absolute
precondition
for
reliability
is
that
the
Ombudsman
in
his
activity
is
independent.
Despite
this,
co-operation
is
also
required.
Europarl v8
Unbedingte
und
wesentliche
Voraussetzung
dafür
ist
und
muss
natürlich
die
Klärung
der
Nuklearfrage
sein.
The
inevitable
prerequisite
is
and
must
be
the
essential
requirement
to
resolve
the
nuclear
issue.
Europarl v8
Natürlich
betrachten
wir
ein
stärkeres
Europa
als
unbedingte
Voraussetzung
für
ein
Überleben
der
NATO.
Of
course,
we
see
a
stronger
Europe
as
a
condition
for
the
very
survival
of
Nato.
Europarl v8
Die
Verwirklichung
eines
hinreichend
kräftigen,
dauerhaften
und
zugleich
inflationsfreien
Wirtschaftswachstums
ist
unbedingte
Voraussetzung
dafür.
The
necessary
adjunct
to
this
is
the
achievement
of
strong,
sustainable
and
non-inflationary
growth.
TildeMODEL v2018
Für
die
Anwendung
dieses
Belages
in
Freiluftsportstäten
ist
die
Wasserdurchlässigkeit
des
Belages
eine
unbedingte
Voraussetzung.
To
use
this
floor
covering
for
outdoor
sports-grounds,
permeability
of
the
covering
is
highly
desirable.
EuroPat v2
Für
die
Anwendung
dieses
Belages
in
Freiluftsportstätten
ist
die
Wasserdurchlässigkeit
des
Belages
eine
unbedingte
Voraussetzung.
To
use
this
floor
covering
for
outdoor
sports-grounds,
permeability
of
the
covering
is
highly
desirable.
EuroPat v2
Eine
unbedingte
Voraussetzung
ist,
daß
zuerst
K2
geschlossen
und
dann
K1
geöffnet
wird.
It
may
be
absolutely
necessary
that
K
2
is
first
closed,
and
then
K
1
is
opened.
EuroPat v2
Unbedingte
Voraussetzung
für
die
Verringerung
der
Schuldenlast
ist
ein
seriöses
Finanzgebaren
der
betroffenen
Behörden.
A
prerequisite
for
relieving
debts
is
sound
financial
housekeeping
within
the
governments
concerned.
Europarl v8
Höchste
Präzision
ist
unbedingte
Voraussetzung
um
langfristig
Erfolg
in
der
Zulieferindustrie
erzielen
zu
können.
Maximum
precision
is
an
absolute
prerequisite
for
attaining
long-term
success
in
the
supplier
industry.
CCAligned v1
Für
die
Überprüfbarkeit
einer
fairen,
sozial-
und
umweltverträglichen
Palmölherstellung
sind
außerdem
folgende
Kriterien
unbedingte
Voraussetzung:
For
the
verification
of
a
fair,
socially-
and
environmentally-sound
palm
oil
production
the
following
criteria
are
an
absolute
prerequisite:
ParaCrawl v7.1