Translation of "Unangenehm zu" in English

Es ist mir unangenehm, dieses Haus zu betreten.
It is unpleasant for me to enter this house.
Books v1

Für mich ist es ein wenig unangenehm, dies zu tun.
Speaking for myself, it's a little bit uncomfortable to do that.
TED2020 v1

Es wäre mit unangenehm, Tom darum zu bitten.
I'd feel uncomfortable asking Tom to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Es fühlt sich unangenehm dabei, Schuhe zu tragen.
He's uncomfortable in shoes.
OpenSubtitles v2018

Alicia ist es unangenehm, sich jetzt zu outen.
Alicia's just not comfortable coming out yet.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir etwas unangenehm, öffentlich zu sprechen, aber...
I don't really feel comfortable speaking in public, but...
OpenSubtitles v2018

Es ist mir unangenehm zu fragen, aber darf ich ungestört sein?
I'm sorry to ask, but I wonder if I might be alone?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, das ist nicht zu unangenehm.
I hope this isn't too awkward.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte nicht vor, es für dich und Harvey unangenehm zu machen.
I never wanted to make things awkward for you and Harvey.
OpenSubtitles v2018

Es ist irgendwie unangenehm zu reden, während Sie das sehen.
Feels kind of awkward to be talking while you see this.
OpenSubtitles v2018

Es wäre Lady Manton unangenehm, wenn wir zu weit auseinander wären.
I don't think Lady Manton would care for us to be too separate.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir unangenehm, so ausgenutzt zu werden.
Mayor Hayes, I am profoundly uncomfortable being used this way.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wäre dir unangenehm sie hier zu haben.
I thought it'd be awkward for you having them here.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, du würdest aufhören, die Dinge so unangenehm zu machen.
I wish you would stop making things so uncomfortable.
OpenSubtitles v2018

Ab und zu ist es mir geradezu unangenehm, ein Mann zu sein.
Sometimes I'm just embarrassed to be a man.
OpenSubtitles v2018

Lord Buckingham, Eure Reise war hoffentlich nicht zu unangenehm.
Lord Buckingham. I trust your journey wasn't too uncomfortable.
OpenSubtitles v2018

Zu unangenehm, um ihn im Leben zu kennen.
Too unpleasant to know in life.
OpenSubtitles v2018

An dieser Stelle wird es normalerweise unangenehm, einen Mann zu umarmen.
You usually get uncomfortable hugging a guy right about now.
OpenSubtitles v2018

Es ist dir immer noch unangenehm, mit mir zu arbeiten.
You're still not comfortable working with me, are you?
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich ist es dir nicht unangenehm, Nein zu sagen.
I hope you don't feel uncomfortable saying no to me.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sagen, es ist mir etwas unangenehm, Sie zu befragen.
I have to tell you, this is your turf. I feel uncomfortable debriefing you.
OpenSubtitles v2018

Bitte machen Sie es mir nicht zu unangenehm.
Don't be too uncomfortable with me.
OpenSubtitles v2018