Translation of "Umsatzsteuer anfallen" in English

Die Provision ist zahlbar zuzüglich etwaig beim Betreiber anfallender Umsatzsteuer.
The commission is payable plus any value added tax incurred by the Operator.
ParaCrawl v7.1

Vergütungen sind grundsätzlich Netto-Preise zuzüglich gesetzlich anfallender Umsatzsteuer.
Remuneration is generally net prices plus statutory value added tax.
ParaCrawl v7.1

Die anfallende Umsatzsteuer hängt davon ab, in welchem Land die Rechnung gestellt wird.
The applicable VAT rate depends on your billing country.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Bestandteil dieser Dienstleistung ist die Möglichkeit, die anfallende Umsatzsteuer zu einem späteren Zeitpunkt abzurechnen.
A crucial part of this service is the possibility of VAT tax refund claim afterwards.
CCAligned v1

Um die Trainingsplan-Leistungen in Anspruch nehmen zu können, musst du (i) ein registrierter Nutzer sein und (ii) den festgelegten Preis, ggf. zuzüglich eventuell anfallender Umsatzsteuer oder anderer Entgelte und Gebühren, die mit den Trainingsplan-Leistungen verbunden sind, mittels Kreditkartenzahlung oder in einer anderen, von Runtastic.com akzeptierten Zahlungsweise zahlen (die "Buchung ").
In order to use the Training Plan Services, you must (i) be a Registered User and (ii) pay the stipulated price along with (where applicable) the VAT and any other fees or amounts associated with the Training Plan Services, by credit card or any other form of payment accepted by Runtastic.com (the "Booking ").
ParaCrawl v7.1

Der Preis einschließlich Umsatzsteuer und anfallender Versandkosten wird außerdem in der Bestellmaske angezeigt, bevor Sie die Bestellung absenden.
The price including value added tax and any mailing costs is also stated before you send your order.
ParaCrawl v7.1

Die Aufsichtsratsmitglieder haben neben der dort ausgewiesenen Vergütung Aufwandspauschalen in Höhe von jeweils € 500 zuzüglich etwa anfallender Umsatzsteuer für die Aufsichtsratssitzungen am 20. Januar, 26. Februar, 17. März sowie 28. und 30. Mai erhalten.
In addition to the remuneration published in the report, Supervisory Board members also each received an expense allowance of € 500 plus any incurred VAT for the Supervisory Board meetings on January 20, February 26, March 17, May 28 and May 30.
ParaCrawl v7.1

Alle vereinbarten Preise sind verbindlich und verstehen sich zuzüglich eventuell anfallender Umsatzsteuer sowie der Versandkosten, Einfuhrabgaben bzw. Lieferkosten, es sei denn, die Parteien haben ausdrücklich etwas anderes vereinbart.
All agreed prices are binding and exclusive of any applicable sales tax, as well as the shipping costs, import duties and/or delivery costs, unless the parties have explicitly made other arrangements with regard to this.
ParaCrawl v7.1

Kosten für Verpackung, Verladung, Fracht und Zoll sowie die darauf anfallende Umsatzsteuer gehen zu Lasten des Käufers.
Costs for packing, loading, freight and customs, as well as the turnover tax due are for the account of the buyer.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des Aufsichtsrats der DB AG erhalten neben der Erstattung ihrer baren Auslagen und der jeweils auf die Vergütung und Auslagen anfallenden Umsatzsteuer jeweils eine feste jährliche Vergütung von 20.000 € sowie eine erfolgsorientierte jährliche Vergütung.
In addition to being reimbursed for their cash outlays and the value-added tax due on their compensation and cash outlays, the Supervisory Board members each receive fixed annual compensation of € 20,000, plus performance-linked annual compensation.
ParaCrawl v7.1

Um die Premium-Leistungen für Premium-Mitglieder in Anspruch zu nehmen, musst du (i) ein registrierter Nutzer sein und (ii) den festgelegten Preis, zuzüglich eventuell anfallender Umsatzsteuer oder anderer Entgelte und Gebühren, die mit den Premium-Leistungen verbunden sind, mittels Kreditkartenzahlung, via App Store oder in einer anderen, von Runtastic akzeptierten Zahlungsweise, zahlen (das "Abonnement ").
In order to use the Runtastic Premium Service for Premium Members, you must (i) be a Registered User, and (ii) pay the stipulated price, including applicable VAT, if any, and any other fees or amounts associated with the Premium Services, by credit card, via AppStores, or any other form of payment accepted by Runtastic (the "Subscription ").
ParaCrawl v7.1

3.1.1Die Preise gelten mangels besonderer Vereinbarung für den in der Auftragsbestätigung enthaltenen Lieferungs- und Leistungsumfang ab Werk, jedoch ausschließlich gesetzlich anfallender Umsatzsteuer, Verladung und Verpackung.
3.1.1 Unless otherwise agreed, prices are ex works for the scope of supplies and services contained in the order confirmation, but exclude statutory VAT, loading and packing.
ParaCrawl v7.1

Alle vereinbarten Preise verstehen sich unversteuert, das bedeutet zuzüglich der jeweils gültigen Energie- und Umsatzsteuer sowie weiter anfallender Steuern und Abgaben.
All agreed prices are deemed to be untaxed, which means they will be subject to the energy and valued added tax as well as additional relevant taxes and duties.
ParaCrawl v7.1

Der Stundensatz für unsere Tätigkeiten liegt zwischen 190 und 300 EUR pro Stunde zuzüglich anfallender Kosten und eventuell anfallender Umsatzsteuer.
We usually charge hourly rates for our activities which range from 190 to 300 EUR per hour plus any expenses and any applicable VAT.
ParaCrawl v7.1