Translation of "Umgang mit anderen menschen" in English
Dieser
Transit
fördert
gesellschaftliche
Beziehungen
und
den
Umgang
mit
anderen
Menschen.
This
transit
is
usually
good
for
all
social
interaction
and
for
getting
along
with
people.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
wird
ihm
eine
Schlüsselfunktion
zugeschrieben
für
unseren
Umgang
mit
anderen
Menschen.
As
a
result,
it
is
assigned
a
key
role
in
our
interaction
with
other
people.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
der
Umgang
mit
anderen
Menschen
von
besonderem
Interesse.
How
he
responds
to
others
is
of
particular
interest.
ParaCrawl v7.1
Die
HSG
agiert
innovativ
und
fair
im
Umgang
mit
anderen
Menschen.
The
HSG
is
innovative
and
fair
in
the
way
it
treats
other
people.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
einfühlsam
und
anpassungsbereit
im
Umgang
mit
anderen
Menschen.
I
am
dealing
with
instances
in
which
the
banks
are
hounding
people.
ParaCrawl v7.1
Es
gründet
auf
der
Idee,
dass
Macht
nicht
gleichzusetzen
ist
mit
Recht
und
dass
Wahrheit,
Gerechtigkeit,
Ehre
und
Freundschaft
die
Grundsätze
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
sein
sollten.
Valiant
becomes
enraptured
with
Camelot's
New
Order,
which
is
founded
on
the
ideas
that
might
does
not
make
right
and
that
truth,
justice,
honor
and
friendship
should
be
the
guiding
forces
in
people's
dealings
with
each
other.
Wikipedia v1.0
Man
kann
sie
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
beobachten,
herausfinden,
wofür
sie
sich
interessieren
oder
wie
sie
auf
neue
Umstände
reagieren.
There
are
a
bunch
of
ways
to
find
out
about
someone.
You
can
watch
them
around
other
people,
OpenSubtitles v2018
Er
schätzte
die
besondere
Beziehung
Philip
Rosenthals
zu
seiner
Arbeit
und
spricht
ihm
eine
besondere
Sensibilität
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
zu.
He
appreciated
the
special
relationship
Philip
Rosenthal
had
with
his
work
and
describes
him
as
having
an
extraordinary
sensitivity
in
his
dealings
with
other
people.
ParaCrawl v7.1
Dies
stellte
sich
vor
allem
in
ihrem
Umgang
mit
anderen
Menschen
heraus
und
aus
den
Fragen,
die
sie
ihnen
stellte.
This
was
especially
apparent
in
the
way
she
interacted
with
other
people
and
the
questions
she
asked
them.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
von
uns
auf
der
Johannishöhe
organisierten
und
durchgeführten
Bildungsveranstaltungen
für
Kinder
und
Erwachsene
wollen
wir
den
Teilnehmenden
einen
bewussten
und
respektvollen
Umgang
mit
sich,
mit
anderen
Menschen
und
mit
unserer
Erde
vermitteln.
With
the
educational
events
for
children
and
adults
that
we
organize
and
practise
on
Johannishöhe
we
want
to
teach
the
participants
to
treat
themselves
and
other
people
as
well
as
our
earth
more
socially
and
environmentally
aware
as
well
as
more
respectfully.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
leben
wir
im
Zeitalter
des
Dialogs,
und
der
interreligiöse
Dialog
ist
eine
der
grundlegenden
Einstellungen,
die
wir
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
zu
entwickeln
haben.
After
all,
we
live
in
the
era
of
dialogue,
and
the
interreligious
dialogue
is
one
of
the
basic
attitudes
that
we
have
to
develop
in
dealing
with
other
people.
ParaCrawl v7.1
So
war
den
Befragten,
die
sich
einer
niedrigeren
sozialen
Klasse
zugehörig
fühlten,
ein
warmherziger
und
kooperativer
Umgang
mit
anderen
Menschen
aus
ihrer
sozialen
Klasse
wichtiger
als
jenen,
die
sich
einer
höheren
sozialen
Klasse
zugehörig
fühlten.
For
respondents
who
considered
themselves
to
be
members
of
a
lower
class,
warm
and
cooperative
interaction
with
other
people
in
their
social
class
was
more
important
than
for
those
who
considered
themselves
members
of
a
higher
social
class.
ParaCrawl v7.1
Demnach
werden
nur
rund
10
Prozent
des
Wissens
über
formale
Lernprozesse
–
beispielsweise
bei
strukturierten
Trainings
–
angeeignet,
die
restlichen
90
Prozent
hingegen
über
Erfahrungen
und
den
Umgang
mit
anderen
Menschen.
According
to
these,
only
around
10
percent
of
knowledge
is
gained
through
formal
learning
processes,
for
example
in
structured
training
courses,
while
the
remaining
90
percent
comes
through
experience
and
dealing
with
others.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
sie
zu
Beginn
manchmal
etwas
schüchtern
und
verschlossen
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
sind,
öffnen
sie
sich
nach
einer
Weile
dann
doch
und
zeigen
ihre
Hilfsbereitschaft
und
Kontaktfreude.
Even
if
they
may
be
a
little
shy
and
reserved
when
dealing
with
other
people,
they
open
up
after
a
while
and
express
their
helpfulness
and
willingness
to
build
friendships.
ParaCrawl v7.1
Grenzen
müssen
gesetzt
werden,
damit
ihr
beide
wisst,
was
angemessen
ist
und
was
nicht
im
Umgang
mit
anderen
Menschen.
Nevertheless,
boundaries
need
to
be
set
so
you
both
know
what's
appropriate
and
what's
not
in
terms
of
interacting
with
other
people.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
vielleicht
nicht
das
Ziel
haben,
seine
Kinder
zum
Teilen,
zum
Abgeben,
zum
achtsamen
Umgang
mit
anderen
Menschen,
zu
Fairness
bei
der
Durchsetzung
eigener
Ziele
zu
erziehen.
It
may
not
be
on
top
of
his
list
to
teach
his
children
to
share,
to
be
considerate
towards
other
people
and
to
comply
with
the
rules
of
fairness
in
the
pursuit
of
their
goals.
ParaCrawl v7.1
Der
tägliche
Umgang
mit
anderen
Menschen
und
Institutionen
stellt
an
sie
die
Anforderung,
angemessene
Mitteilungen
zu
formulieren,
gestalten
und
weiterzugeben,
sowie
besonders
team-
und
kundenorientiert
zu
arbeiten.
You
will
come
into
daily
contact
with
other
people
and
institutions,
requiring
you
to
draft,
create,
and
relay
tailored
messages.
ParaCrawl v7.1
Veränderungsarbeit
betrifft
uns
selbst
als
Persönlichkeit,
die
Art,
wie
wir
Dinge
tun
und
unseren
Umgang
mit
anderen
Menschen.
Change
always
regards
to
us,
to
our
person,
to
our
style
of
acting
and
how
we
care
about
our
relationships
to
other
people.
CCAligned v1
Und
auch
für
den
Menschen
ganz
allgemein
ist
es
dann
natürlich,
sich
zu
entwickeln,
innerlich,
beim
Schauen
oder
Hören
oder
dergleichen,
im
Umgang
mit
einem
anderen
Menschen
oder
seinem
Kunstwerk.
As
for
people
in
general,
they
begin
to
develop
naturally,
to
develop
internally
through
looking
and
listening,
etc.,
through
relating
to
a
human
being
or
his
or
her
work
of
art.
ParaCrawl v7.1
Dieses
unterbewusste
Muster
beim
Umgang
mit
anderen
Menschen
stammt
von
tief
verwurzelten
Reaktionen
im
Gehirn,
die
mit
bestimmten
Erziehungsmethoden
in
der
Kindheit
zusammenhängen.
This
subconscious
pattern
of
interacting
originates
from
ingrained
biological
reactions
in
the
brain
associated
with
certain
parenting
practices
in
childhood.
ParaCrawl v7.1
Das
Ehepaar
verbesserte
sich
fleißig
selbst
und
nahm
die
Grundsätze,
die
im
Dafa
gelehrt
werden,
als
Richtlinie
im
Umgang
mit
anderen
Menschen.
The
couple
diligently
improved
themselves
and
used
the
principles
taught
in
Falun
Gong
as
a
guideline
to
how
to
treat
others.
ParaCrawl v7.1
Sinn
des
„intelligenten
Herz“-
Modells
ist
es,
die
Energieflüsse
nachvollziehbar
zu
machen,
die
in
uns
selbst
(intrapersönlich)
und
auch
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
ablaufen
(interpersönlich).
The
purpose
of
the
“Intelligent
Heart“-
model
is
to
demonstrate
the
energy
flows
involved
in
emotionally
intelligent
intra-
(within
ourselves)
and
interpersonal
communication
processes
(those
taking
place
between
ourselves
and
others).
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Verwendung
die
meisten
modernen
psychologischen
Maßnahmen
im
Umgang
mit
anderen
Menschen,
so
dass
Sie
immer
einen
Schritt
voraus.
You
will
be
able
to
use
the
most
modern
psychological
measures
in
dealing
with
other
people
so
that
you
are
always
ahead.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenteilige
heilsame
Handlung
ist,
stets
ehrlich
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
zu
sein
und
unsere
Grenzen
einzugestehen.
The
opposite
glowing
action
is
to
always
be
honest
with
others
and
admit
our
limitations.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
futuristischen
Kurzfilm
"Sight"
inszenieren
sie
ihre
Vision
einer
Zukunft,
in
der
Algorithmen
unsere
Realität
gestalten,
Gamification
ein
Teil
des
Alltags
ist
und
der
Umgang
mit
anderen
Menschen
von
Apps
gesteuert
wird.
Their
futuristic
short
film
"Sight"
shows
us
a
vision
of
a
future
in
which
algorithms
shape
our
reality,
gamification
is
part
of
everyday
life
and
human
interaction
is
controlled
by
apps.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sollten
Sie
Ihren
Kinderarzt
darüber
informieren,
wenn
es
im
Vorfeld
der
Therapie
bei
Ihrem
Kind
bereits
zu
Suizidalität
oder
selbstverletzendem
Verhalten
kam,
Ihr
Kind
Traumata
oder
familiäre
Krisen
miterleben
musste
oder
es
besondere
Schwierigkeiten
im
Umgang
mit
anderen
Menschen
(starke
Aggressivität,
ausgeprägte
soziale
Ängste)
zeigt.
When
you
inform
the
pediatrician,
make
sure
to
point
out
any
of
the
following
symptoms
that
may
have
occurred
preceding
the
therapy:
your
child
has
shown
suicidal
behavior
or
a
tendency
towards
self-mutilation;
your
child
went
through
traumatic
experiences
or
familial
crises;
your
child
lacks
essential
social
skills
in
dealing
with
others
(strong
aggressivity,
phobic
social
behavior).
ParaCrawl v7.1