Translation of "Umformen nach" in English
Alternativ
zu
den
gezeigten
Ausführungsformen
kann
der
Körper
auch
vor
dem
Umformen
des
Bleches
nach
Fig.
As
an
alternative
to
the
embodiments
shown,
the
body
can
also
be
attached
to
the
sheet
metal
according
to
FIG.
EuroPat v2
Der
Rand
14
steht
nach
dem
Umformen
nach
oben
ab,
wie
mit
unterbrochenen
Linien
gezeigt.
After
the
shaping,
the
edge
14
projects
upwards,
as
is
shown
by
the
broken
lines.
EuroPat v2
Es
muß
kein
plastisches
Umformen
nach
dem
Verbinden
der
Einzelteile
132,
152
mehr
erfolgen.
No
further
plastic
deformation
has
to
take
place
after
the
connecting
of
the
individual
parts
132,
152
.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
die
herzustellenden
geschlossenen
Profile
nach
Umformen
des
Organoblechs
mittels
eines
nachträglichen
Klebeprozesses
realisiert.
Generally,
after
shaping
the
organometallic
sheet,
the
closed
profiles
to
be
manufactured
are
produced
by
means
of
a
subsequent
bonding
process.
EuroPat v2
Das
Zähigkeitsverhalten
der
Bleche
nach
Umformen
und
Schweißen
ist
eine
der
wesentlichen
Einflußgrößen
auf
das
Betriebsverhalten
der
Bauteile.
The
toughness
of
plate
after
forming
and
welding
is
an
essential
factor
in
service
performance
of
plant.
EUbookshop v2
Beispiele
für
industrielle
Erzeugnisse,
welche
aus
erfindungsgemäß
vorbeschichteten
metallischen
Bändern
hergestellt
werden
können,
sind
in
der
Bauindustrie
Fassaden-
und
Dachverkleidungen
für
den
Außeneinsatz
sowie
Anwendungen
in
der
Innen-Architektur
(z.
B.
Trennwände,
abriebfest
beschichtete
Innenverkleidungen
von
Aufzugskabinen
etc.),
in
der
allgemeinen
Industrie
Beschichtungen
mit
gutem
Korrosionsschutz
(z.
B.
für
Geräteverkleidungen),
in
der
Autoindustrie
z.B.
für
die
Vorbeschichtung
von
Stahl-oder
Aluminium-Blechen,
welche
nach
Umformen
weiter
beschichtbar
sind.
Examples
of
industrial
articles
which
can
be
produced
from
metallic
strips
precoated
in
accordance
with
the
invention
are,
in
the
construction
industry,
for
facade
facings
and
roof
claddings
for
exterior
use
and
applications
in
interior
architecture
(for
example,
partitions,
elevator
cabin
interior
panels
with
abrasion-resistant
coating,
etc.);
in
general
industry,
coatings
with
good
corrosion
protection
(e.g.,
for
appliance
panels);
in
the
automotive
industry,
for
example,
for
the
precoating
of
steel
or
aluminum
panels
which
can
be
coated
further
after
forming.
EuroPat v2
Eine
Vorrichtung
zur
Durchführung
des
vorbeschriebenen
Verfahrens
ist
durch
eine
Umformeinrichtung
zum
Umformen
des
Schmelzkleber
nach
dem
Aufbringen
auf
den
Einbandbogen,
wobei
die
Umformeinrichtung
ein
Formwerkzeug
und
eine
Preßvorrichtung
zum
Anpressen
des
Formwerkzeugs
aufweisen
kann.
A
device
suited
for
implementing
the
above-described
process
is
characterized
by
a
forming
device
for
reshaping
the
strip
of
molten
adhesive
that
is
applied
to
the
binding
sheet,
whereby
the
forming
device
may
comprise
a
forming
tool
and
a
pressing
device
for
applying
pressure
to
the
forming
tool.
EuroPat v2
Nach
Umformen
eines
plattenförmigen
Halbzeugs
zu
einem
geschlossenen
Querschnittsprofil
und
Längsnahtschweißung
der
gegenüberliegenden
Kanten
des
Halbzeugs
wird
der
rohrförmige
Hohlkörper
in
einer
vorgeschalteten
Bearbeitungsphase
erst
mechanisch
partiell
aufgeweitet
und/oder
mechanisch
partiell
reduziert.
After
forming
a
slab-shaped
semifinished
product
into
a
closed
cross-sectional
profile
and
straight
seam
welding
the
opposing
edges
of
the
semifinished
product,
the
tube-shaped
hollow
body
is
first
mechanically
partially
expanded
and/or
mechanically
partially
reduced
in
an
upstream
processing
phase.
EuroPat v2
Bei
den
Halterungen
40
kann
es
sich
um
Spritzgießteile
aus
Kunststoff
handeln,
die
zunächst
ohne
den
Kopf
45
hergestellt,
von
unten
her
bis
zum
Kragen
44
in
ihr
jeweiliges
Loch
43
eingesteckt
und
dann
durch
thermoplastisches
Umformen
ihres
nach
oben
vorstehenden
Endes
zu
einem
Kopf
45
unverlierbar
im
Träger
1
befestigt
werden.
The
holders
40
may
consist
of
plastic
injection
moldings,
which
are
initially
made
without
the
head
45
and
are
then
inserted
into
the
associated
holes
43
from
below
as
far
as
to
the
collar
44
and
captively
mounted
in
the
carrier
1
in
that
the
top
end
of
the
pin
is
formed
with
a
head
45
by
thermoplastic
deformation.
EuroPat v2
Dieser
Bund
ist
aus
einem
hohlen,
vorzugsweise
rotationssymmetrisch
ausgebildeten
Abschnitt
eines
Vormontagezustandes
der
Radnabe
durch
plastisches
Umformen
radial
nach
außen
verformt.
Said
collar
is
deformed
radially
to
the
outside
from
a
hollow
section,
which
is
preferably
of
rotationally
symmetrical
configuration,
of
the
preassembly
state
of
the
wheel
hub
by
plastic
deformation.
EuroPat v2
Bei
einer
Vorschubgeschwindigkeit
des
Stahlstreifens
von
0,2mm/s
wurde
eine
Schichtdicke
von
800µm
aufgebracht,
nach
Umformen
und
Feinbohren
des
Gleitlagers
betrug
die
Schichtdicke
650µm.
At
a
feed
rate
of
the
steel
strip
of
0.2
mm/s
a
layer
thickness
of
800
?m
was
applied,
after
shaping
and
fine
boring
the
plain
bearing
the
layer
thickness
was
650
?m.
EuroPat v2
Dabei
besteht
aber
insbesondere
bei
offenen
und/oder
filigranen
Umformungen,
die
durch
ein
Umformen
nach
unten
hergestellt
werden,
das
Problem,
dass
diese
Umformungen
bei
einem
Bewegen
des
Blechs
über
eine
Werkstückauflage
der
Stanz-
oder
Stanz-Lasermaschine
durch
eine
Kollision
damit
verformt
werden,
so
dass
das
Bauteil
unbrauchbar
wird.
However,
regarding
open
and/or
filigree
reshapings
manufactured
by
reshaping
in
a
downwards
direction,
there
is
a
potential
problem
that
these
reshapings
may
be
deformed
when
the
sheet
metal
is
moved
on
a
work
support
of
the
punching
machine
or
laser
punching
machine
by
a
collision
therewith,
so
that
the
component
is
unusable.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
ein
Umformen
des
Formkörpers
nach
dem
zweiten
Verdichten
ein
Verändern
und/oder
Beseitigen
einer
Isotropie
von
im
Formkörper
nach
dem
zweiten
Verdichten
vorliegenden
Schichtabschnitten
der
isolierenden
Oberflächenbeschichtung
bewirkt.
The
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
forming
results
in
a
change
to
and/or
elimination
of
isotropy
of
layer
sections
of
the
insulating
surface
coating,
which
layer
sections
are
present
in
the
shaped
body
after
the
second
compression.
EuroPat v2
Diese
Umformtechnik
eröffnet
völlig
neue
Anwendungsmöglichkeiten
des
Flechtverfahrens
mit
seinen
eigenen
Vorteilen,
da
in
dem
Flechtprozess
reines
Halbzeug
entsteht,
das
erst
nach
Umformen
eine
endgültige
Geometrie
erhält.
This
deformation
technique
opens
up
entirely
new
possible
applications
for
the
braiding
process
with
its
own
advantages
since
a
pure
semi-finished
product
is
produced
by
the
braiding
process,
acquiring
its
final
geometry
only
after
deformation.
EuroPat v2
So
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
mechanische
Oberflächenbehandlung
während
der
Herstellung
der
Plattenelemente,
insbesondere
bei
einer
Blechherstellung
von
die
Plattenelemente
ausbildenden
Blechen,
nach
der
Blechherstellung
und
vor
einem
Umformen
der
Bleche,
bei
dem
Umformen
der
Bleche,
nach
dem
Umformen
der
Bleche
und
vor
einem
Beschichten
der
Bleche
oder
nach
dem
Beschichten
der
Bleche,
oder
die
Oberflächenbehandlung
nach
der
Herstellung
der
Plattenelemente
und
vor
dem
Schichten
der
Plattenelemente
durchgeführt
wird.
Thus,
it
can
be
provided
that
the
mechanical
surface
treatment
is
performed
during
the
production
of
the
plate
elements,
in
particular
during
a
production
of
metal
sheets
forming
the
plate
elements,
after
the
production
of
the
metal
sheets
and
before
a
forming
of
the
metal
sheets,
during
the
forming
of
the
metal
sheets,
after
the
forming
of
the
metal
sheets
and
before
coating
of
the
metal
sheets,
or
after
the
coating
of
the
metal
sheets,
or
that
the
surface
treatment
is
performed
after
the
production
of
the
plate
elements
and
before
the
layering
of
the
plate
elements.
EuroPat v2
In
den
dargestellten
Ausgestaltungsbeispielen
ist
die
Ausformung
36
eine
bezüglich
der
Rohrlängsachse
L
R
nach
radial
außen
über
das
ansonsten
im
Wesentlichen
zylindrische
Abgasführungsrohr
20
vorspringend
ausgebildet,
was
durch
das
Umformen
nach
radial
außen
und
damit
das
Bilden
lokal
radial
erweiterter
Bereiche
erreicht
wird.
In
the
exemplary
embodiments
shown,
the
bulge
36
is
configured
as
projecting
radially
outwards
in
relation
to
the
pipe
longitudinal
axis
L
R
over
the
otherwise
essentially
cylindrical
exhaust
gas
duct
pipe
20,
which
is
achieved
by
shaping
radially
outwards
and
thus
the
forming
of
locally
radially
extended
areas.
EuroPat v2
Alternativ
könnte
die
Ausformung
36
zumindest
bereichsweise
durch
Umformen
nach
radial
innen,
also
über
das
ansonsten
im
Wesentlichen
zylindrische
Abgasführungsrohr
20
nach
radial
innen
hervorstehend
gebildet
werden.
As
an
alternative,
the
bulge
36
may
be
formed
protruding
radially
inwards
in
at
least
some
areas
due
to
shaping
radially
inwards,
i.e.,
over
the
otherwise
essentially
cylindrical
exhaust
gas
duct
pipe
20
.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
eine
Kraftfahrzeugsäule
aus
Aluminium
hergestellt
wird,
wobei
die
Kraftfahrzeugsäule
mit
einem
Innenverstärkungsblech
(9)
und/oder
einem
Außenverstärkungsblech
(7)
gekoppelt
wird,
insbesondere
verklebt
wird,
wobei
besonders
bevorzugt
der
Kleber
thermisch
aktivierbar
ist
und
die
Koppelung
bevorzugt
vor
dem
Umformen
oder
nach
dem
Umformen
der
Platine
erfolgt.
The
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
motor
vehicle
pillar
composed
of
aluminum
is
produced,
the
motor
vehicle
pillar
being
coupled,
to
an
inner
reinforcement
panel
and/or
an
outer
reinforcement
panel,
and
the
coupling
being
performed
before
the
forming
or
after
the
forming
of
the
blank.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Materialeigenschaften
in
der
Ausgangsplatine
so
optimiert
dass
nach
Umformen,
insbesondere
W-Temper
Umformen,
und
anschließender
kathodischer
Tauchlackierung
(KTL)
und/oder
Lackierdurchlauf
die
erforderlichen
Eigenschaften
im
Bauteil
vorliegen.
The
material
properties
of
the
initial
board
will
herein
be
optimized
such
that
the
required
properties
will
be
present
in
the
structural
component
following
shaping,
in
particular
W-temper
shaping,
and
subsequent
cathodic
dip
coating
(KTL)
and/or
coating
cycle.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
vor
dem
Umformen
oder
nach
dem
Umformen
ein
Polierverfahren
und/oder
ein
Glänzverfahren
bei
einem
Aluminiumlegierungsblech
vorgesehen
werden.
Furthermore,
a
polishing
process
and/or
a
shiny
making
process
can
be
provided
at
an
aluminum
alloy
sheet
metal
prior
to
the
reforming
or
after
the
reforming.
EuroPat v2
Gelöst
wird
diese
Aufgabe
dadurch,
dass
das
Umformen
der
Platine
gleichzeitig
mit
dem
Feinschneiden
in
der
ersten
Stufe
durchgeführt
wird,
wobei
die
Platine
vollständig
aus
dem
Bandstreifen
ausgeschnitten
und
die
Position,
Form
und
Lage
der
durch
das
Umformen
erzeugten
Innenform
nach
der
Position
der
Außenkontur
der
Platine
beim
kompletten
Ausschneiden
ausgerichtet
wird,
und
dass
in
der
zweiten
Stufe
die
Platine
vor
dem
Verprägen
des
beim
Feinschneiden
entstehenden
Grats
an
der
Außen-
und
Innenkontur
nach
ihrer
Außenkontur
(AK)
zentriert
und
die
Platine
zugleich
nach
Lage
und
Form
der
in
die
Platine
eingeformten
Innenform
(IK)
so
orientiert
wird,
dass
der
Grat
der
Feinschneidflächen
direkt
im
Werkzeug
verprägbar
ist.
Simultaneous
forming
and
fine
blanking
of
the
plate
is
carried
out
in
the
first
process
stage,
wherein
the
plate
is
completely
cut
out
of
the
flat
strip
and
the
position,
form
and
location
of
the
inner
form
created
by
the
forming
during
the
complete
cutting
out
is
aligned
to
the
outer
contour
of
the
plate,
and
in
the
second
stage,
by
centering
the
plate
before
flattening
the
burr,
which
developed
during
fine
blanking
at
the
outer
and
inner
contours,
according
to
its
outer
contour
and
simultaneously
orienting
the
plate
according
to
location
and
form
of
the
shape
of
the
inner
form
created
in
the
plate
in
such
a
way,
that
the
burr
at
the
fine
blanked
surfaces
can
be
flattened
directly
in
the
tool.
EuroPat v2
Dagegen
werden
die
abgeprägte
Aufnahme
5,
die
Ausdrückung
6
und
die
Vertiefungen
7
allein
durch
Umformvorgänge
erzeugt,
die
weitgehend
zeitgleich
mit
dem
Feinschneidvorgang
ablaufen,
wobei
die
Position,
Form
und
Lage
der
durch
Umformen
erzeugten
Innenformen
nach
der
Position
des
Durchmessers
der
Außenkontur
AK
der
Platine
beim
kompletten
Ausschneiden
ausgerichtet
wird.
While
the
impressed
seating
5,
the
sink
6
and
the
indentations
7
are
produced
only
by
forming
processes,
which
to
large
extent
are
executed
simultaneously
with
the
fine
blanking
operation,
the
position,
form
and
location
of
the
inner
forms
created
during
forming
are
aligned
to
the
position
of
the
diameter
of
the
outer
contour
AK
of
the
plate
during
complete
cutting
out.
EuroPat v2
Möglich
ist
es
aber,
dass
die
Platine
vor
dem
Umformen
oder
auch
nach
dem
Umformen
gelocht
wird.
However,
it
is
possible
for
the
plate
to
be
perforated
prior
to
or
even
after
the
forming.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik
ist
sohin
vorstellbar,
dass
Schmiermittel
8
vom
Aluminiumblech
2
erst
in
einem
Schritt
nach
dem
weiteren
Umformen
nach
Fig.
By
contrast
with
the
prior
art,
it
is
thus
conceivable
to
only
remove
the
lubricant
8
from
the
aluminum
sheet
2
in
a
step
after
the
additional
metal-forming
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Wenn
Änderungen
wurden
beantragt
werden,
Es
wird
kein
Problem
sein,,
Rückkehr
zum
"Ton-Raum"
und
Umformen
des
Objekts
nach
den
neuen
Kriterien.
If
changes
were
to
be
requested,
It
will
not
be
a
problem,
return
to
"Clay
Room"
and
reshaping
the
object
according
to
the
new
criteria.
CCAligned v1
Mit
Erfahrung
in
der
Herstellung
von
voll
und
reich
und
starkes
Designkapazität
können
wir
in
der
Lage,
verschiedene
Arten
von
Blech
Umformen
Maschine
Rollsysteme
nach
Profilzeichnungen
und
Anforderungen
der
Kunden
anpassen.
With
full
and
rich
manufacturing
experience
and
strong
design
capacity,
we
can
able
to
customize
different
kinds
of
Sheet
metal
Rolling
Forming
Machine
systems
according
to
customers`
profile
drawings
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Pressen
sind
jedoch
reine
Werkzeugmaschinen,
welche
das
Blech
immer
nur
in
einer
Weise
umformen
können:
Nach
der
Art,
wie
das
Formwerkzeug
gestaltet
ist.
However,
presses
are
purely
machine
tools
which
are
intended
to
shape
sheets
in
just
one
way:
in
accordance
with
the
shaping
tool
type.
ParaCrawl v7.1