Translation of "Umbuchen auf" in English
Dadurch
wird
verhindert,
dass
die
Bestände,
die
in
einer
Kommissionierzone
kommissioniert
werden,
nach
dem
Umbuchen
auf
das
Kommissionierlager
in
einem
anderen
Dispositionsbereich
verrechnet
werden.
This
prevents
the
stocks
staged
in
a
staging
zone
from
being
reconciled
in
a
different
MRP
area
when
they
were
transferred
to
the
staging
storage
area.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Kennzeichen
nicht
auf
"ja"
setzen,
wenn
der
nach
dem
Umbuchen
auf
dem
Wareneingangslager
verbleibende
Bestand
eines
Teils
größer
wäre
als
die
Summe
der
noch
umbuchbaren
Mengen
anderer
Belegpositionen
für
dieses
Teil.
You
may
not
set
the
indicator
to
"Yes"
if
the
stock
of
a
part
remaining
on
the
receiving
storage
area
after
the
transfer
posting
would
be
higher
than
the
total
of
the
quantities
that
have
still
to
be
transferred
for
other
document
lines
of
the
same
part.
ParaCrawl v7.1
Unter
ihnen
-
die
Übertragung
des
Bildes
von
einem
Gerät
zum
anderen,
die
Fähigkeit,
in
sozialen
Netzwerken
umbuchen,
Surfen
gleichzeitig
auf
3
Geräten,
einschließlich
Smartphones,
Tabletten,
Desktop-Computer,
Smart
TV.
Among
them
-
the
transfer
of
the
image
from
one
device
to
another,
the
ability
to
repost
in
social
networks,
browsing
simultaneously
on
3
devices,
including
smartphones,
tablets,
desktop
computers,
smart
tv.
ParaCrawl v7.1
Kostenlose
Umbuchung
auf
einen
früheren
Flug,
falls
Sie
frühzeitig
am
Flughafen
ankommen.
Flight
modifications
at
no
extra
charge
for
travelers
arriving
at
the
airport
early.
ParaCrawl v7.1
Eine
Umbuchung
auf
einen
günstigeren
Tarif
ist
nicht
möglich.
A
change
in
booking
to
a
cheaper
rate
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Umbuchungen
auf
einen
anderen
Termin
werden
nicht
als
Stornoersatz
akzeptiert.
Transferred
registrations
to
another
seminary
date
are
not
considered
as
cancelation
substitute.
ParaCrawl v7.1
Dies
betrifft
auch
Umbuchungen
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
mit
anschließender
Stornierung.
This
also
applies
if
you
change
your
booking
to
a
later
time
and
subsequently
cancel.
ParaCrawl v7.1
Somit
erfolgt
die
Umbuchung
direkt
auf
das
Ziellager.
The
stock
is
thus
transferred
to
the
target
storage
area.
ParaCrawl v7.1
Umbuchungen
auf
die
Kreditkarte
erhöhen
den
Verfügungsrahmen.
Transfers
to
the
credit
card
increase
the
credit
limit.
ParaCrawl v7.1
Umbuchungen
auf
eigene
Läger
können
Sie
wie
folgt
durchführen:
You
can
perform
transfer
postings
to
your
own
storage
areas
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Sollte
eine
Umbuchung
auf
einen
anderen
Prämienflug
nicht
möglich
sein,
so
verfällt
der
Prämienflug.
If
it
is
not
possible
to
rebook
to
another
reward
flight,
the
reward
flight
shall
lapse.
ParaCrawl v7.1
Bei
Umbuchung
auf
einen
teureren
Kurs
ist
zusätzlich
zur
Bearbeitungsgebühr
der
Differenzbetrag
zu
begleichen.
Transferring
to
a
more
expensive
cost
requires
payment
of
the
difference
in
addition
to
the
re-booking
fee.
ParaCrawl v7.1
Umbuchung
Snapchat
Geschichten
auf
Instagram.
Reposting
Snapchat
stories
to
Instagram.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Umbuchung
vom
Girokonto
auf
das
Kreditkartenkonto
handelt
es
sich
um
eine
interne
Umbuchung.
The
transfer
from
the
current
account
to
the
credit
card
account
is
an
internal
transfer.
ParaCrawl v7.1
Durch
Umbuchung
dieses
Betrags
auf
die
Haushaltszeile
"Wiederaufbau
im
ehemaligen
Jugoslawien"
können
diese
Mittel
schnellstmöglich
am
effektivsten
ausgeführt
werden.
The
quickest
and
most
effective
way
of
implementing
that
will
be
by
transferring
the
sum
to
the
budget
line
for
reconstruction
in
former
Yugoslavia.
Europarl v8
Zusätzlich
muss
der
Anbieter
einer
Reise
mit
einem
einzigen
Ticket
für
den
Fall,
dass
der
erste
Flug
annulliert
wird
oder
sich
so
stark
verspätet,
dass
der
Fluggast
seinen
Anschlussflug
verpasst,
die
Verantwortung
für
den
verpassten
Anschluss
übernehmen
(wie
z.
B.
durch
Bereitstellung
von
Verpflegung
und
Hilfe,
Unterkunft
und
durch
Umbuchung
des
Fluggastes
auf
den
nächsten
verfügbaren
Flug
oder
Anbieten
einer
Entschädigung).
As
mentioned
in
recital
18,
transit
passengers
are
defined
as
passengers
who
remain
on
the
same
aircraft
for
the
incoming
and
outgoing
flight.
DGT v2019
Der
erste
Grund
sind
Umbuchungen
auf
einen
späteren
Flug
von
Fluggästen,
die
ihren
ursprünglich
gebuchten
Flug
wegen
betrieblicher
Probleme,
z.
B.
verspätete
Ankunft
oder
Annullierung
von
Anschlussflügen
oder
Ersatz
eines
nicht
betriebsbereiten
Flugzeugs
durch
eine
kleinere
Maschine,
nicht
nehmen
konnten.
The
first
is
the
transfer
to
a
later
flight
of
passengers
unable
to
take
that
on
which
they
were
booked
because
of
operational
problems,
such
as
late
arrival
or
cancellation
of
connecting
flights
or
replacement
of
out-of-order
aircraft
by
smaller
ones.
TildeMODEL v2018
Die
Fluggäste
können
ausdrücklich
zwischen
den
drei
Alternativen
Flugpreiserstattung,
unverzügliche
anderweitige
Beförderung
und
Umbuchung
auf
einen
späteren
Flug
wählen.
Reinforcement
of
the
passenger's
triple
choice
between
reimbursement,
immediate
rerouting
or
alternative
flight
at
a
later
date.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Entscheidung
des
Kunden
für
eine
Rückerstattung
oder
eine
Umbuchung
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
erlischt
jede
weitere
Betreuungspflicht
des
Beförderungsunternehmens.
If
the
passenger
chooses
reimbursement
or
re-booking
at
a
later
stage,
any
further
obligation
for
carriers
to
provide
care
ceases.
TildeMODEL v2018
Zur
Deckung
der
für
die
schnellstmögliche
Umbuchung
auf
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
entstehenden
Zusatzkosten
wiederholt
der
EWSA
seinen
Vorschlag,
in
enger
Abstimmung
mit
sämtlichen
Interessenträgern
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
einen
Fonds
für
die
Repatriierung
oder
alternative
Beförderung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen.
To
cover
the
additional
costs
of
transferring
to
another
carrier
as
swiftly
as
possible,
the
EESC
reiterates
its
proposal
of
creating
a
"shared
liability"
fund
for
repatriating
or
rerouting
passengers
with
other
carriers,
in
close
discussion
with
all
the
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Zur
Deckung
der
für
die
Umbuchung
auf
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
entstehenden
Zusatzkosten
wiederholt
der
EWSA
seinen
Vorschlag,
in
enger
Abstimmung
mit
sämtlichen
Interessenträgern
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
einen
Fonds
für
die
Repatriierung
oder
alternative
Beförderung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen.
To
cover
the
additional
costs
of
transferring
to
another
carrier
as
swiftly
as
possible,
the
EESC
reiterates
its
proposal
of
creating
a
"shared
liability"
fund
for
repatriating
or
rerouting
passengers
with
other
carriers,
in
close
discussion
with
all
the
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Zur
Deckung
der
Zusatzkosten
für
die
schnellstmögliche
Umbuchung
auf
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
wiederholt
der
EWSA
seinen
Vorschlag,
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
einen
Fonds
für
die
Repatriierung
oder
alternative
Beförderung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen.
To
cover
the
additional
costs
of
transferring
to
another
carrier
as
swiftly
as
possible,
the
EESC
reiterates
its
proposal
of
creating
a
"shared
liability"
fund
for
repatriating
or
rerouting
passengers
with
other
carriers.
TildeMODEL v2018
Zur
Deckung
der
Zusatzkosten
für
die
schnellstmögliche
Umbuchung
auf
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
wiederholt
der
EWSA
seinen
Vorschlag,
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
einen
Fonds
für
die
Repatriierung
oder
alternative
Beförderung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen.
To
cover
the
additional
costs
of
transferring
to
another
carrier
as
swiftly
as
possible,
the
EESC
reiterates
its
proposal
of
creating
a
"shared
liability"
fund
for
repatriating
or
rerouting
passengers
with
other
carriers.
TildeMODEL v2018
Zur
Deckung
der
Zusatzkosten
für
die
schnellstmögliche
Umbuchung
auf
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
wiederholt
der
EWSA
seinen
Vorschlag,
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
einen
Fonds
für
die
Repatriierung
oder
alternative
Beförderung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen.
To
cover
the
additional
costs
of
transferring
to
another
carrier
as
swiftly
as
possible,
the
EESC
reiterates
its
proposal
of
creating
a
"shared
liability"
fund
for
repatriating
or
rerouting
passengers
with
other
carriers.
TildeMODEL v2018
Weitere
Regeln
betreffen
die
kostenlose
Unterkunft
und
Verpflegung
der
„überzähligen"
Passagiere
sowiedie
Möglichkeit
der
Wahl
zwischen
einer
finanziellen
Entschädigung
und
der
Umbuchung
auf
einen
späteren
Flug.
Airlines
will
also
have
to
provide
stranded
passengers
with
meals
and
hotel
accommodation
if
needed,
and
offer
them
the
choice
of
a
refund
or
a
seat
on
a
later
flight.
EUbookshop v2
Bei
Verhinderung
–
unter
Anzeige
eines
sachlich
gerechtfer-tigten
Grundes
-
kann
EPLAN
auch
nach
vorgenanntem
Zeitpunkt
eine
Umbuchung
auf
das
nächste
Seminar
zulassen.
In
the
event
of
inability
to
attend
-
provided
that
justifiable
reasons
are
substantiated
-,
EPLAN
may
allow
the
re-booking
to
the
next
seminar
also
after
the
aforementioned
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Vorschlagswert
nicht
ändern,
dann
wird
beim
Verbuchen
des
Kommissioniervorschlags
ein
Umlagerungsbeleg
mit
aktivem
Kontrollkästchen
direkt
umbuchen
generiert,
sodass
die
Umbuchung
direkt
auf
das
Ziellager
erfolgt.
If
you
do
not
change
the
suggested
value,
a
warehouse
transfer
document
is
generated
for
which
the
Direct
Transfer
Posting
check
box
has
been
enabled
when
the
staging
suggestion
is
posted;
the
transfer
posting
is
thus
directed
to
the
target
storage
area.
ParaCrawl v7.1