Translation of "Tun ihr übriges" in English
Die
mit
Benzinmotor
betriebenen
Cards
tun
ihr
Übriges
dazu.
The
gasoline
powered
engine
cards
to
do
the
rest.
ParaCrawl v7.1
Lounge,
Garage
und
ein
traumhaftes
Panorama
tun
ihr
Übriges.
Lounge,
garage,
and
a
dreamlike
panorama
make
the
image
complete.
ParaCrawl v7.1
Unwegsames
Gelände
und
schlechte
Straßenverhältnisse
tun
ihr
Übriges.
Impassable
terrain
and
poor
road
conditions
compound
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Schmirgelpapier
und
Feile
tun
ihr
Übriges.
Emery
paper
and
file
do
their
part.
ParaCrawl v7.1
Die
bequemen
Fits
tun
ihr
Übriges
zum
stets
perfekten
Style.
The
comfortable
fits
do
the
rest
to
make
sure
you
always
play
in
perfect
style.
CCAligned v1
Auch
die
Damen,
welche
die
Tantra
Massage
ausführen
tun
ihr
übriges.
Even
the
ladies
who
perform
the
Tantra
Massage
do
their
spare.
ParaCrawl v7.1
Probleme
im
Privaten
tun
da
ihr
Übriges.
Problems
in
the
private
sector
are
doing
their
part.
ParaCrawl v7.1
Prominente
Gäste
und
der
Weltruf
des
Hahnenkamms
tun
ihr
übriges.
Prominent
guests
and
the
international
reputation
of
the
Hahnenkamm
summit
also
play
a
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Beton-
und
Kiesreste
auf
der
Ladefläche
tun
dann
noch
ihr
Übriges.
The
rubble
and
pebbles
on
the
loading
area
simply
exacerbate
the
problems.
ParaCrawl v7.1
Geldpolitische
Maßnahmen
von
Fed
und
EZB
tun
ihr
Übriges.
Monetary
political
steps
by
the
Fed
and
ECB
help
to
compound
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Absätze
oder
Plateausohlen
tun
ihr
Übriges,
um
unnatürliches
Gehen
und
Laufen
zu
fördern.
High
heels
or
platform
soles
do
the
rest
in
making
us
walk
unnaturally.
ParaCrawl v7.1
Die
wenigen
Entscheidungsmöglichkeiten
verurteilen
die
Spieler
zum
Zuschauer,
die
technischen
Probleme
tun
ihr
Übriges.
The
few
decision
possibilities
condemn
the
gamer
to
be
a
spectator,
the
technical
problems
do
their
rest.
ParaCrawl v7.1
Die
saubere
Produktion,
die
kräftige
Stimme
Nikis
und
die
meist
eingängigen
Refrains
tun
ihr
Übriges.
The
clean
production,
the
powerful
voice
of
Niki
and
the
mostly
catchy
choruses
do
the
rest.
ParaCrawl v7.1
Gerichtliche
Entscheidungen
tun
ihr
Übriges.
Judicial
decisions
do
the
rest.
ParaCrawl v7.1
Die
Wellen
tun
ihr
übriges.
The
waves
do
their
best.
ParaCrawl v7.1
Die
vielfach
überzogenen
Kritiken
der
Gegner
des
Vertrags
und
der
europäischen
Integration
tun
ihr
Übriges.
The
often
extreme
criticisms
levelled
by
opponents
to
the
Treaty
and
European
integration
had
a
greater
impact.
ParaCrawl v7.1
Neue
Technologien
tun
ihr
Übriges.
New
technologies
are
doing
their
part.
ParaCrawl v7.1
Viel
Bewegung
in
der
Natur
und
bewusste
Entspannung
tun
ihr
Übriges
und
führen
zu
höchstem
Wohlbefinden.
Plenty
of
outdoor
activity
and
intelligent
relaxation
do
the
rest
and
you
will
achieve
a
true
feeling
of
wellbeing.
ParaCrawl v7.1
Die
Skistöcke
mit
großen
Schneetellern
tun
ihr
Übriges,
um
das
Gleichgewicht
zu
halten.
The
ski
poles
with
large
baskets
help
to
keep
your
balance.
ParaCrawl v7.1
Sitzende
Tätigkeiten,
zu
wenig
Sport
und
mangelnde
Bewegung
sowie
eine
schlechte
Körperhaltung
tun
ihr
Übriges.
Sedentary,
lack
of
exercises
and
a
poor
posture
do
the
rest.
Do
you
know
this
kind
of
problems?
ParaCrawl v7.1
Wilderei
und
unbeabsichtigte
Tötung,
verursacht
durch
Fallen
und
Giftköder,
die
für
andere
Tiere
bestimmt
waren,
tun
ihr
übriges.
One
of
the
most
devastating
activities
has
fjeen
the
construction
of
the
Leon-Oviedo
motorway
which
split
the
Cantabrian
bear
population
in
two.
EUbookshop v2
Der
Gast
kommt
zur
Ruhe,
und
die
entspannenden
Therapien
tun
ihr
Übriges
dazu,
dass
der
Reisende
zur
Ruhe
kommt
und
die
innere
Mitte
findet.
The
guest
comes
to
rest,
and
relaxation
therapies
do
their
part
to
ensure
that
the
traveler
comes
to
rest
and
find
your
inner
self
.
ParaCrawl v7.1
Die
vielseitige
Gastronomie
und
die
Freundlichkeit
der
Menschen
mit
ihrer
Tradition
und
Lebensart
tun
ihr
übriges
dafür,
dass
man
sich
als
Gast
in
Peru
wohlfühlt.
The
eclectic
food
and
the
friendly
Peruvian
people
with
their
traditional
lifestyle
are
also
reasons
for
visitors
to
feel
so
comfortable
in
Peru.
ParaCrawl v7.1