Translation of "Träume erfüllen" in English

Hoffentlich können auch Sie mit dieser Einstellung Ihre Träume erfüllen.
So hopefully, you can accomplish your dreams as well, with this outlook.
TED2020 v1

Mögen alle deine Träume sich erfüllen!
May all your dreams come true.
Tatoeba v2021-03-10

Soll nie eine Generation ihre Träume erfüllen?
Should no generation ever fulfill its dreams?
OpenSubtitles v2018

Ist doch mein Job, dir deine Träume zu erfüllen.
But it is my job to meet you your dreams.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht alle deine Träume erfüllen.
It's not going to make all your dreams come true here.
OpenSubtitles v2018

Er hat es wenigstens geschafft, sich einen seiner Träume zu erfüllen.
At least he did everything he wanted. He didn't forget his dreams.
OpenSubtitles v2018

Unbändig talentierten Leuten zu helfen, ihre wildesten Träume zu erfüllen.
Helping wildly talented people achieve their wildest dreams.
OpenSubtitles v2018

Ich soll dir deine Träume erfüllen.
I am hereto fulfill your dreams.
OpenSubtitles v2018

Und wir wissen, dass sich Träume normalerweise nicht erfüllen.
We both know dreams normally don't come true.
OpenSubtitles v2018

Denn er tat etwas, um sich seine großen Träume zu erfüllen.
Coz he was doin' somethin' about those big dreams.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kannst du dir deine Träume erfüllen, Ani.
Now you can make your dreams come true, Ani.
OpenSubtitles v2018

Du willst doch, dass sich meine Träume erfüllen?
You do want my dreams to come true?
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, wie sich meine Träume erfüllen.
I see my dreams fulfilled.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde dir alle Träume erfüllen, Trash.
And I'm going to fulfill all your dreams, Trash.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen an uns selbst glauben, damit sich unsere Träume erfüllen.
We must believe in ourselves or leave our dreams behind.
OpenSubtitles v2018

Sie versprechen einander, dass sie beide ihre Träume erfüllen wollen.
They encourage each other to fulfil their dreams.
WikiMatrix v1

Das ist die Chance um deine Träume zu erfüllen.
Well,here's your chance to fulfill your fantasy.
OpenSubtitles v2018

In nur einer Sekunde könnten sich alle Ihre Träume erfüllen ...
One second is all you need to make your dreams come true...
CCAligned v1

Gibt es eine schönere Tätigkeit, als Träume zu erfüllen?
Is there a more wonderful activity than making dreams come true?
CCAligned v1

Verpassen Sie nicht die Chance, Ihre Träume zu erfüllen.
Don't miss out on your chance to fulfil your dreams
CCAligned v1

Brasilien – Argentinien: die Träume erfüllen sich!
Brazil – Argentina: dreams come true!
CCAligned v1

Rollenspielende Ladies werden dir deine Träume erfüllen!
Roleplaying ladies will fulfill your wishes!
CCAligned v1

Unsere Liebe gibt dir die Kraft, unsere Pläne und Träume zu erfüllen.
Our love gives you the strength to fulfil our plans and dreams.
ParaCrawl v7.1

Nicht jeder Mensch ist in der Lage sich seine Träume zu erfüllen.
Not every human being is able to fulfill his dreams.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Hochzeitsplaner, die bereit sind, Ihre Träume zu erfüllen.
We have a wedding planner who is ready to fulfill your dreams.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf Ihre Träume zu erfüllen!
We look forward to fulfilling your dreams!
ParaCrawl v7.1