Translation of "Tragfähiges geschäftsmodell" in English

Die Lösung hat kein tragfähiges Geschäftsmodell im Hintergrund.
The solution is not supported by a viable business model.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit den Zinsen aus den Krediten ergibt das ein tragfähiges Geschäftsmodell.
Together, with the interest from the loans, this makes a successful business model possible.
ParaCrawl v7.1

Das ist kein tragfähiges Geschäftsmodell.
It's not a sustainable business model.
OpenSubtitles v2018

Ihr eigentlicher Daseinszweck besteht darin, zu lernen, wie man ein tragfähiges Geschäftsmodell aufbaut.
Their real purpose is to learn how to build a viable business model.
ParaCrawl v7.1

Ohne die passende Monetarisierung kann aber auch aus der schönsten digitalen Idee kein tragfähiges Geschäftsmodell werden.
However, even the most elegant digital idea cannot blossom into a business model without appropriate monetisation.
ParaCrawl v7.1

Wer über Archivierungsfristen von zehn und mehr Jahren spricht braucht ein langfristig, tragfähiges Geschäftsmodell.
Whoever talks of archiving periods of ten years or more requires a long-term sustainable business model.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Wirtschaftskrise verzeichneten viele KMU eine Verschlechterung ihrer finanziellen Lage und ihrer Kreditwürdigkeit, obwohl sie über ein tragfähiges Geschäftsmodell und einen festen Kundenstamm verfügen.
Due to the economic crisis, many SMEs have seen their financial situation and their credit worthiness deteriorate, despite a viable underlying business model and a solid customer base.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der Kommission ist, wie aus den übermittelten Unterlagen hervorgeht, die Fokussierung der Sachsen LB auf Firmenkunden und wohlhabende Privatkunden ein tragfähiges Geschäftsmodell.
The Commission is of the view that the refocusing of Sachsen LB on corporate clients and wealthy private clients is a sustainable business model as underlined by the forecasts submitted.
DGT v2019

Es sind angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um Wettbewerbsverzerrungen zu minimieren und zu verhindern, dass die staatlichen Beihilfen zugunsten von Dexia dazu führen, dass Wettbewerbsverzerrungen, die in der Vergangenheit durch das Eingehen übermäßiger Risiken und ein nicht tragfähiges Geschäftsmodell verursacht wurden, fortbestehen.
Appropriate measures must be put in place to minimise the distortions of competition and avoid the State aid in favour of Dexia prolonging past distortions caused by excessive risk-taking and an unsustainable business model.
DGT v2019

Unternehmen sollten sich durch ein tragfähiges Geschäftsmodell im Wettbewerb behaupten und sich nicht mit Hilfe fortlaufender staatlicher Unterstützung über Wasser halten.
Companies should compete based on a sustainable business model rather than relying on continued support by the State to stay in the market.
TildeMODEL v2018

Bisher gibt es kein tragfähiges Geschäftsmodell für die Glasfaser, da die Kunden höhere Geschwindigkeit nicht um ihrer selbst willen kaufen dürften.
So far, there is no viable business model for fibre optic as customers are unlikely to buy extra velocity just for the sake of it.
TildeMODEL v2018

Daher sind die Aufrechterhaltung einer angemessenen Kapitalausstattung , eine schlüssige Geschäftspolitik und ein tragfähiges Geschäftsmodell Bedingungen für eine Inanspruchnahme .
Therefore , a condition for participation is the maintenance of adequate capital levels , a sound business policy and a solid business model .
ECB v1

Von der Lokalisierung zur Globalisierung Im Laufe des Projektes werden die Partner verschiedene Geschäftsszenarien prüfen und ein tragfähiges, kostengünstiges Geschäftsmodell für den sofortigen Aufbau und Betrieb der lokalisierten eTelestia-Produkte und -dienste entwickeln.
From localisation to globalisation During the project, the partners will explore business scenarios and develop a sustainable cost-effective business model for the immediate development and exploitation of the localised eTelestia products and services.
EUbookshop v2

Auch aus wirtschaftlichen Gründen sind die staatlichen Fördermittel nicht sinnvoll eingesetzt, da sich für die Schnellladesäulen an der A9 aufgrund kaum vorhandener kompatibler Elektrofahrzeuge in den nächsten Jahren kein tragfähiges Geschäftsmodell ergeben wird.
The public subsidies are also not well-employed from a business perspective as, given the low volume of compatible e-vehicles, the quick-charging stations along the A9 motorway will not be economically viable in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Diese werden auf Basis von Nutzerakzeptanzstudien und Anforderungserhebungen bei den Stakeholdern entwickelt und dazu ein tragfähiges Geschäftsmodell entwickelt.
These are developed on the basis of user acceptance studies and requirement surveys among the stakeholders, while a solid business model is developed for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Bei uns haben alle Ideen eine Chance – ganz gleich, ob es sich um eine intelligente Software oder ein tragfähiges Geschäftsmodell handelt.
Here all ideas have a chance – regardless of whether they involve intelligent software or a sound business model.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit Verlegern und Softwareentwicklern wollen die Wissenschaftler neue Technologien für das so genannte digital publishing erforschen und unter anderem ein tragfähiges Geschäftsmodell für einen digitalen Universitätsverlag entwickeln.
The researchers involved in this project will collaborate with publishers and software developers to explore new technologies in so-called digital publishing and to develop, among other aspects, a viable business model for a digital university press.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein vollständiges, tragfähiges Geschäftsmodell und wir tun alles dafür, unsere Technologien durch das Feedback der Athleten zu verbessern und diese neuen Entwicklungen in unsere Produkte für den Markt umzusetzen.
It's a fully portable business model and we really do everything to improve our technologies through the athletes' feedback and implement these new developments in our commercial products.
ParaCrawl v7.1

Die Verbreitung der Technologie stützt sich auf ein tragfähiges und nachhaltiges Geschäftsmodell, z.B. in Kombination mit Mikrokreditinstitutionen, welches nach einer externen Anschubfinanzierung selbstständig funktionieren kann.
The dissemination of the technology is built on a viable and sustainable business model, e.g., in collaboration with microcredit institutions that can operate independently after receiving external start-up financing.
CCAligned v1

Rolls-Royce zufolge könnte das Modell Anfang bis Mitte der 2020er-Jahre erhältlich sein, sofern ein tragfähiges Geschäftsmodell geschaffen werden kann.
Rolls-Royce says that the model could be available as of the early to mid 2020s, provided that a sustainable business model can be created.
ParaCrawl v7.1

Der Stromtransfer von Afrika nach Europa über eine Hochspannungs-Gleichstromtrasse kann ein tragfähiges Geschäftsmodell sein, mit einem Mehrwert für beide Regionen.
Transferring power from Africa to Europe via a high voltage direct current (HVDC) transmission line could be a sustainable business model with added value for both regions.
ParaCrawl v7.1

Die Aareal Bank hatte von dem deutschen Regierungsprogramm zur Stärkung des Bankensektors vorsorglich Gebrauch gemacht, um ihre erfolgreiche Zukunft und ihr nachhaltig tragfähiges Geschäftsmodell dauerhaft abzusichern und sich für alle Unwägbarkeiten im Zuge der Finanzmarkt- und Wirtschaftskrise wetterfest zu machen.
Aareal Bank had made preventive use of the German Government's programme to ensure the long-term future of its sustainably profitable business model and to be well-prepared for the imponderabilities of the economic and financial market crisis.
ParaCrawl v7.1

Für die Axel Springer SE ist informativer und unterhaltsamer Journalismus auch zukünftig im Netz ein tragfähiges Geschäftsmodell, zusammen mit Vermarktung und Rubrikenanzeigen, den beiden anderen Geschäftsfeldern, auf denen das Unternehmen traditionell stark ist.
For Axel Springer SE, informative and entertaining journalism is also a viable business modell in the future, along with marketing and classified ads, the other two business fields the company ist traditionally strong.
ParaCrawl v7.1