Translation of "Träume erfüllen" in English
Hoffentlich
können
auch
Sie
mit
dieser
Einstellung
Ihre
Träume
erfüllen.
So
hopefully,
you
can
accomplish
your
dreams
as
well,
with
this
outlook.
TED2020 v1
Mögen
alle
deine
Träume
sich
erfüllen!
May
all
your
dreams
come
true.
Tatoeba v2021-03-10
Soll
nie
eine
Generation
ihre
Träume
erfüllen?
Should
no
generation
ever
fulfill
its
dreams?
OpenSubtitles v2018
Ist
doch
mein
Job,
dir
deine
Träume
zu
erfüllen.
But
it
is
my
job
to
meet
you
your
dreams.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
alle
deine
Träume
erfüllen.
It's
not
going
to
make
all
your
dreams
come
true
here.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
wenigstens
geschafft,
sich
einen
seiner
Träume
zu
erfüllen.
At
least
he
did
everything
he
wanted.
He
didn't
forget
his
dreams.
OpenSubtitles v2018
Unbändig
talentierten
Leuten
zu
helfen,
ihre
wildesten
Träume
zu
erfüllen.
Helping
wildly
talented
people
achieve
their
wildest
dreams.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
dir
deine
Träume
erfüllen.
I
am
hereto
fulfill
your
dreams.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
wissen,
dass
sich
Träume
normalerweise
nicht
erfüllen.
We
both
know
dreams
normally
don't
come
true.
OpenSubtitles v2018
Denn
er
tat
etwas,
um
sich
seine
großen
Träume
zu
erfüllen.
Coz
he
was
doin'
somethin'
about
those
big
dreams.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kannst
du
dir
deine
Träume
erfüllen,
Ani.
Now
you
can
make
your
dreams
come
true,
Ani.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
doch,
dass
sich
meine
Träume
erfüllen?
You
do
want
my
dreams
to
come
true?
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
wie
sich
meine
Träume
erfüllen.
I
see
my
dreams
fulfilled.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
dir
alle
Träume
erfüllen,
Trash.
And
I'm
going
to
fulfill
all
your
dreams,
Trash.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
an
uns
selbst
glauben,
damit
sich
unsere
Träume
erfüllen.
We
must
believe
in
ourselves
or
leave
our
dreams
behind.
OpenSubtitles v2018
Sie
versprechen
einander,
dass
sie
beide
ihre
Träume
erfüllen
wollen.
They
encourage
each
other
to
fulfil
their
dreams.
WikiMatrix v1
Das
ist
die
Chance
um
deine
Träume
zu
erfüllen.
Well,here's
your
chance
to
fulfill
your
fantasy.
OpenSubtitles v2018
In
nur
einer
Sekunde
könnten
sich
alle
Ihre
Träume
erfüllen
...
One
second
is
all
you
need
to
make
your
dreams
come
true...
CCAligned v1
Gibt
es
eine
schönere
Tätigkeit,
als
Träume
zu
erfüllen?
Is
there
a
more
wonderful
activity
than
making
dreams
come
true?
CCAligned v1
Verpassen
Sie
nicht
die
Chance,
Ihre
Träume
zu
erfüllen.
Don't
miss
out
on
your
chance
to
fulfil
your
dreams
CCAligned v1
Brasilien
–
Argentinien:
die
Träume
erfüllen
sich!
Brazil
–
Argentina:
dreams
come
true!
CCAligned v1
Rollenspielende
Ladies
werden
dir
deine
Träume
erfüllen!
Roleplaying
ladies
will
fulfill
your
wishes!
CCAligned v1
Unsere
Liebe
gibt
dir
die
Kraft,
unsere
Pläne
und
Träume
zu
erfüllen.
Our
love
gives
you
the
strength
to
fulfil
our
plans
and
dreams.
ParaCrawl v7.1
Nicht
jeder
Mensch
ist
in
der
Lage
sich
seine
Träume
zu
erfüllen.
Not
every
human
being
is
able
to
fulfill
his
dreams.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Hochzeitsplaner,
die
bereit
sind,
Ihre
Träume
zu
erfüllen.
We
have
a
wedding
planner
who
is
ready
to
fulfill
your
dreams.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
Träume
zu
erfüllen!
We
look
forward
to
fulfilling
your
dreams!
ParaCrawl v7.1