Translation of "Touristen" in English

Innerhalb der EU machen Touristen alljährlich mehr als 1,25 Milliarden grenzüberschreitende Reisen.
More than 1.25 billion cross-border journeys are made by tourists within the EU each year.
Europarl v8

Viele Touristen haben selbstverständlich auch enorme Probleme mit dem Umrechnen.
Of course a lot of tourists have enormous difficulties with conversions.
Europarl v8

Minderheitenrechte auf rein folkloristische Darbietungen für ausländische Touristen zu reduzieren, reicht nicht.
It is not enough to offer minority rights in the form of purely folkloristic performances for foreign tourists.
Europarl v8

Die zweite Gruppe der Gewinner umfaßt die Touristen, d. h. die Verbraucher.
Secondly, tourists - the consumers.
Europarl v8

Es ist eine enorme Kostenlawine, die den Touristen hier trifft.
The total cost of all this for tourists is enormous.
Europarl v8

Zirka 7 Millionen Touristen aus Übersee besuchen jedes Jahr Irland.
About 7 million overseas tourists visit Ireland every year.
Europarl v8

Etwa 200 Millionen Europäer werden jedes Jahr für ein gewisse Zeit zu Touristen.
About 200 million Europeans are tourists at some time in every year.
Europarl v8

Dazu kommt aber noch, daß die Touristen natürlich auch ein Kursrisiko trifft.
Not only that, but there is also an exchange rate risk for tourists.
Europarl v8

Ziel dieser Politik sollte es sein, dass Bewusstsein europäischer Touristen zu schärfen.
The objective of this policy should be to raise the awareness of European tourists.
Europarl v8

Aus diesem Grund zieht die Stadt jährlich Hunderte und Tausende von Touristen an.
The city therefore attracts hundreds and thousands of tourists a year.
Europarl v8

Auch die Touristen in Spanien kaufen ihr Wasser.
Spain's tourists are drawn by its waters.
Europarl v8

Europäische Touristen haben an dieser Entwicklung einen beträchtlichen Anteil.
European tourists bear a considerable part of the responsibility for this situation.
Europarl v8

An manchen bei Touristen beliebten Reisezielen existiert dagegen überhaupt keine Vertretung.
There is no representation whatsoever in certain popular tourist destinations.
Europarl v8

Es gibt besonders viele bayerische Touristen in Griechenland.
There are particularly large numbers of Bavarian tourists in Greece.
Europarl v8

Touristen kommen an meine Küste beispielsweise zum Krabbenpulen.
Tourists come to my coast, for example, for the crabs.
Europarl v8

Erstmals wurden Ausländer entführt und Touristen beschossen.
For the first time, foreigners have been abducted and shots fired at tourists.
Europarl v8

Die EU-Bürger reisen bekanntlich mehr denn je, nicht zuletzt als Touristen.
EU citizens, as we know, are travelling more than ever, not least as tourists.
Europarl v8

Touristen schlendern gerne durch die engen Gassen, die nach Sternzeichen benannt sind.
Tourists really like to wander the narrow streets named after signs of the zodiac.
WMT-News v2019

Touristen, sie wollten mit dem Zug nach Passau.
Tourists who wanted to get to Passau by train.
WMT-News v2019

Ein Elefant in Angkor, der Touristen beförderte, starb an einem Hitzschlag.
A tourist elephant dies from heat stroke in Angkor.
GlobalVoices v2018q4

Man bekommt mehr Touristen, mehr Investoren.
You get more tourists. You get more investors.
TED2020 v1

Sie wurden von ihren Familien verkauft, oft an wohlhabende arabische Touristen.
They have been sold by their families, often to wealthy Arab tourists.
TED2020 v1

Es ist jetzt das chinesisch-amerikanische Freundschaftshaus und ein Wallfahrtsort für chinesische Touristen.
It is now the Sino-US Friendship House, and it's a pilgrimage site for Chinese tourists.
TED2020 v1

Und das Land gehört zu den bevorzugten Destinationen von Investoren und Touristen weltweit.
And it is one of the favorite destinations for investors and tourists worldwide.
News-Commentary v14

Mehrere Shopping-Malls runden das Angebot für Touristen ab.
It was once a fishing village but now caters to tourists.
Wikipedia v1.0