Translation of "Toller ort" in English

Das ist ein toller Ort für sowas, denn es kümmert keinen Menschen.
Which is a great place to do it because nobody cares.
TED2013 v1.1

Ein toller Ort, um ein Fort zu bauen.
What a place for a fort!
OpenSubtitles v2018

Nach dem Krieg könnte das vielleicht ein toller Ort sein.
Well, after the war, Colonel, it could be quite a spot.
OpenSubtitles v2018

Überhaupt, was für ein toller Ort das ist.
Incidentally, what a swell spot that is.
OpenSubtitles v2018

Es ist cool, ein toller Ort.
It's cool, a great place.
OpenSubtitles v2018

Das ist toller Ort, nicht?
That's a fun place, right?
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist ein toller Ort.
No, it's a great place.
OpenSubtitles v2018

Ein toller Ort, um aufzuwachsen, was?
What a place to grow up, huh?
OpenSubtitles v2018

Das ist so ein toller Ort zum Abhängen.
This is such a great place to hang out.
OpenSubtitles v2018

Ein toller Ort, um meine Gedanken zu sammeln und einfach nur...
It's a great place to gather my thoughts and just...
OpenSubtitles v2018

Mr. McQuaid, die Uni ist ein toller Ort.
Mr McQuaid, college is a wonderful place.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein toller Ort für Geschäftsessen.
It's a great place for a business meeting.
OpenSubtitles v2018

Alcatraz war ein toller Ort zum Leben.
Alcatraz was an amazing place to live.
OpenSubtitles v2018

Das ist hier ein toller Ort zum Joggen.
Now this is a good place to run.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein toller Ort, um Mädels kennenzulernen.
It's a great place to meet chicks.
OpenSubtitles v2018

Ein toller Ort, um $10 Millionen zu verstecken.
It's a great place to hide $10 million.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, Ihr Diner wäre ein toller Ort um jemanden zu töten.
We think your diner would be a great place to kill someone.
OpenSubtitles v2018

Klar, Pflegestellen sind auch ein toller Ort für Jugendliche!
Right, foster care centres are a great place to be a kid!
OpenSubtitles v2018

Ich muss sagen, das ist ein toller Ort für eine Spielverabredung.
I got to say, this is a great spot for a playdate.
OpenSubtitles v2018

Royal Woods ist ein toller Ort.
Royal Woods is a nice place.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein toller Ort, um Kinder großzuziehen.
This is a great place to raise your children.
OpenSubtitles v2018

New York ist ein toller Ort zum Verlobtsein.
New York City is a great place to be engaged.
OpenSubtitles v2018

Dieses London ist ein toller Ort.
This London is a great place.
OpenSubtitles v2018

Vor dreißig Jahren, war das hier ein toller Ort.
Thirty years ago this was a great place.
OpenSubtitles v2018

Ein toller Ort zum Aufwachsen und um eine Familie zu gründen.
But it's a great place to grow up. It's a good place to raise a family, too.
OpenSubtitles v2018

Ist das etwa kein toller Ort?
Isn't this a fun place?
OpenSubtitles v2018

Es ist ein toller Ort, um Kinder großzuziehen.
It's a great place to raise kids.
OpenSubtitles v2018

Ja, es ist ein toller Ort zum Leben.
Oh, yeah, it's a great place to live.
OpenSubtitles v2018

Ein toller Ort für ein Date, aber die Karten sind so teuer.
It's a great place to take a date, and I can never afford the tickets.
OpenSubtitles v2018