Translation of "Telefonkonferenz mit" in English

Jedes Quartal führt er eine Telefonkonferenz mit unseren Investoren.
Every quarter, he fields a conference call with our institutional investors.
OpenSubtitles v2018

Die letzten Details für die Telefonkonferenz mit Dubai am Morgen sammeln.
Final details on the Dubai teleconference in the morning.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit Ihren Besprechungen am Nachmittag und der Telefonkonferenz mit London?
What about your afternoon meetings and the conference call with London?
OpenSubtitles v2018

Schon mal eine Telefonkonferenz mit Lautsprecherfunktion abgehalten?
You ever try to do a conference call on speaker?
OpenSubtitles v2018

Morgen veranstalte ich eine Telefonkonferenz mit allen.
I'll get on the phone with everyone tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine Telefonkonferenz mit den Chinesen.
We're teleconferencing with the Chinese.
OpenSubtitles v2018

Unsere Telefonkonferenz mit Ihnen war sehr hilfreich.
Our conference call with you was most helpful.
ParaCrawl v7.1

Die Prognose wurde angekündigt, während einer Telefonkonferenz mit Journalisten und Analysten.
The forecast was announced during a teleconference with reporters and financial analysts.
ParaCrawl v7.1

Planen Sie eine monatliche Telefonkonferenz mit Ihrem Team mit Kostenlose Telefonkonferenz-services.
Schedule a monthly conference call with your team using free conference call services.
ParaCrawl v7.1

Dies kann auch in einer Telefonkonferenz mit Ihrem Software-Hersteller geschehen.
This can also be done in a telephone conference with your software manufacturer if wished.
CCAligned v1

Wie starte ich eine Telefonkonferenz mit BusinessMeeting?
How do I start a conference call with BusinessMeeting?
CCAligned v1

Aber wir hatten dann eine Telefonkonferenz mit unserem Shopware-Support.
But then we had a conference call with our Shopware support.
ParaCrawl v7.1

Sie können eine Telefonkonferenz mit bis zu 1.000 Teilnehmern durchführen.
With us, you can hold phone conferences with up to 1,000 participants.
ParaCrawl v7.1

Besonders bewegend war das Time-out mus-limischer Kinder und die Telefonkonferenz mit Frankreich.
Especially touching was the time-out led by the Muslim children and the telephone link up with France.
ParaCrawl v7.1

Das MIC organisierte umgehend eine Telefonkonferenz mit allen Mitgliedstaaten, die über solche Flugzeuge verfügen.
The MIC immediately organised an audio-conference with all Member States which have such assets.
TildeMODEL v2018

Wir haben es vorzeitig abgebrochen, wegen der Telefonkonferenz, die er mit Tokio hatte.
It got cut short for that conference call he had with Tokyo.
OpenSubtitles v2018

Ist er ein Idiot, weil er eine Telefonkonferenz mit jemandem in Tokio hat?
He's a jerk because he has a conference call with someone in Tokyo?
OpenSubtitles v2018

Derzeit lägen 455.000 solcher unverbindlichen Reservierungen vor, räumte Musk in einer Telefonkonferenz mit Analysten ein.
There are currently 455,000 such non-binding reservations, conceded Musk in a conference call with analysts.
WMT-News v2019

Er arrangierte eine Telefonkonferenz mit sieben Journalisten, die ihn von früher her gut kannten.
On January 7, 1972, Hughes arranged a telephone conference with seven journalists who had known him years before.
Wikipedia v1.0

Während einer Telefonkonferenz mit Reportern Venizelos beschrieb das Gespräch als “harte” Konversation.
During a conference call with reporters Venizelos described the conversation as a “hard” conversation.
ParaCrawl v7.1

Verbesserungsvorschläge des Wuppertal Instituts wurden zudem im Rahmen einer Telefonkonferenz mit dem Konsortium diskutiert.
Suggestions for improvements were discussed with the consortium during a conference call. Project team Co-ordination
ParaCrawl v7.1

Der Präsidialausschuss tagte im Geschäftsjahr 2013 viermal, einschließlich einer Telefonkonferenz mit dem Prüfungsausschuss zum Budget.
The Executive Committee met four times in 2013, including one conference call with the Audit Committee concerning the budget.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Kommission wird in einer täglichen Telefonkonferenz mit den Gesundheitsministern und den Innenministern die erforderlichen Maßnahmen koordinieren.
The European Commission will, in a daily phone conference with the Health Ministers and the Ministers of Internal Affairs, coordinate the necessary measures.
ELRC_3382 v1

Der Verwaltungsrat billigt das Dokument, das nach einer Telefonkonferenz mit den Themenkoordinatoren mit dem Verwaltungsrat (dem Vorsitz, Österreich, Dänemark und Frankreich) erstellt wurde.
The Board endorsed the document that was prepared following a teleconference with the Management Board topic coordinators (the Chair, Austria, Denmark and France).
ELRC_2682 v1

Oder es gäbe keine Telefonkonferenz mit zwölf Teilnehmern, wenn es auch eine kurze E-Mail tun würde.
Or they might not have a conference call with 12 people to talk about a status when they could just do a quick email and get it done with.
TED2020 v1