Translation of "Teilzeit" in English
De
Lijn
kombiniert
Student
Multi
und
Teilzeit
-
De
Lijn
Student
Multi
and
Half
-
Time
XLEnt v1
Zudem
sind
76,5
%
aller
Arbeitnehmer
in
Teilzeit
Frauen.
Moreover,
76.5%
of
part-time
workers
are
women.
Europarl v8
Europaweit
sind
viermal
so
viele
Frauen
wie
Männer
in
Teilzeit
beschäftigt.
Four
times
more
women
than
men
across
Europe
work
part-time.
Europarl v8
Dies
gilt
tatsächlich
bei
der
Teilzeit
immer
noch.
This
is
once
again
effectively
the
case
with
part-time
work.
Europarl v8
Ein
weiteres
für
unsere
Widersprüche
typisches
Beispiel
betrifft
die
Teilzeit.
Another
example,
also
full
of
contradiction,
is
part-time
work.
Europarl v8
Harry
arbeitet
Teilzeit
im
örtlichen
Supermarkt.
Harry
works
part-time
at
the
local
supermarket.
Tatoeba v2021-03-10
Arbeiten
Sie
jetzt
Teilzeit
oder
Vollzeit?
Are
you
now
working
part-time
or
full-time?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
verdient
in
Teilzeit
monatlich
etwa
dreihundert
Dollar.
Tom
earns
about
$300
a
month
working
part
time.
Tatoeba v2021-03-10
Elementar
ist
hierbei
die
weitverbreitete
Nutzung
von
Teilzeit-
und
Interimsarbeitskräften.
Primary
amongst
these
is
the
widespread
use
of
part-time
and
temporary
employees.
News-Commentary v14
Heute
leben
fast
27
Millionen
Amerikaner
von
Teilzeit-
und
Projektarbeit.
Today,
almost
27
million
Americans
survive
on
part-time
and
project-based
incomes.
News-Commentary v14
Die
betreffende
Person
kann
ihre
Aufgabe
auf
Teilzeit-
oder
Vollzeitbasis
wahrnehmen.
His
or
her
task
could
be
carried
out
on
a
part-time
or
full-time
basis.
DGT v2019
Andere
Arbeitnehmer
möchten
auf
Teilzeit
reduzieren,
können
aber
nicht.
Others
would
like
to
scale
down
to
part-time
but
were
unable
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Andere
Arbeitnehmer
möchten
auf
Teilzeit
reduzieren,
können
aber
nicht.
Others
would
like
to
scale
down
to
part-time
but
are
unable
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Die
Familienpflichten
führen
dazu,
dass
Frauen
öfter
als
Männer
in
Teilzeit
arbeiten.
Family
responsibilities
mean
that
women
are
more
likely
to
work
part-time
than
men.
TildeMODEL v2018
Die
Teilzeit-
und
Saisonbeschäftigung
nimmt
unter
den
abhängig
Beschäftigten
einen
großen
Teil
ein.
Many
of
those
in
paid
employment
work
part-time
or
on
a
seasonal
basis.
TildeMODEL v2018
Ihre
Bezahlung
ist
relativ
niedrig,
und
viele
arbeiten
Teilzeit
und
am
Wochenende.
Pay
is
relatively
low
and
there
are
high
levels
of
part-time
work
and
weekend
working.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
arbeiten
Frauen
in
Teilzeit,
um
solchen
Verpflichtungen
nachzukommen.
In
some
Member
States,
women
work
part-time
in
order
to
fulfil
these
obligations.
TildeMODEL v2018
Indikator:
%
der
Beschäftigten,
die
Teilzeit
arbeiten
oder
befristete
Verträge
haben.
Indicator:
%
of
employees
working
part-time
and
with
fixed-term
contracts.
TildeMODEL v2018
Viele
der
neu
geschaffenen
Arbeitsplätze
sind
jedoch
Teilzeit-
oder
befristete
Stellen.
However,
many
of
the
new
jobs
created
are
part-time
or
temporary
TildeMODEL v2018
Den
Arbeitnehmern
sollte
es
freistehen,
einer
Teilzeit-
oder
einer
Vollzeitbeschäftigung
nachzugehen.
Employees
should
have
the
choice
to
work
part-time
or
full-time.
TildeMODEL v2018
Mobilität
bedeutet
häufig,
von
Teilzeit
auf
Vollzeit
oder
umgekehrt
zu
wechseln.
Mobility
often
involves
shifting
from
part-time
to
full-time
work
or
vice-versa.
TildeMODEL v2018
Teilzeit,
sie
kommen
und
gehen,
oft
ohne
gründliche
Überprüfung.
Part-time,
in
and
out,
often
not
vetted.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
haben
Sie
mehr
als
Teilzeit
gearbeitet.
Plus
you've
worked
more
than
part-time.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
Teilzeit,
geh
wieder
hinter
die
Bücher.
I'm
gonna
get
a
part-time
job
and
then
I'm
gonna
go
back
to
me
books.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
Firma
und
arbeitet
Teilzeit
bei
DTG
Construction.
He
has
his
own
company
but
works
part-time
at
DTG
Construction.
OpenSubtitles v2018