Translation of "In teilzeit" in English
Zudem
sind
76,5
%
aller
Arbeitnehmer
in
Teilzeit
Frauen.
Moreover,
76.5%
of
part-time
workers
are
women.
Europarl v8
Europaweit
sind
viermal
so
viele
Frauen
wie
Männer
in
Teilzeit
beschäftigt.
Four
times
more
women
than
men
across
Europe
work
part-time.
Europarl v8
Tom
verdient
in
Teilzeit
monatlich
etwa
dreihundert
Dollar.
Tom
earns
about
$300
a
month
working
part
time.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Familienpflichten
führen
dazu,
dass
Frauen
öfter
als
Männer
in
Teilzeit
arbeiten.
Family
responsibilities
mean
that
women
are
more
likely
to
work
part-time
than
men.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
arbeiten
Frauen
in
Teilzeit,
um
solchen
Verpflichtungen
nachzukommen.
In
some
Member
States,
women
work
part-time
in
order
to
fulfil
these
obligations.
TildeMODEL v2018
Barkeeperin
bin
ich
nur
in
Teilzeit.
Uh,
well,
the
bartending's
more
of
a
part
time
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Filmstudent
in
Vollzeit
und
nehme
in
Teilzeit
Drogen.
I
am
a
full-time
film
student
and
part-time
recreational
drug
user.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so...
-
Du
willst
in
Teilzeit.
It
is
so-
you
want
to
go
part-time.
OpenSubtitles v2018
Hier
steht,
Sie
arbeiten
in
Teilzeit
als
Kellnerin
im
Denny's.
It
says
here
you
work
part
time
waiting
tables
at
Denny's.
OpenSubtitles v2018
Ein
Teil
des
hiesigen
Personals
arbeitet
Teilzeit
in
einer
meiner
Privatkliniken.
Some
employees
work
part
time
at
my
private
hospitals.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeitet
in
Teilzeit
in
einer
Taxizentrale.
She's
doing
taxi
dispatch
part-time.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
Teilzeit
in
'nem
Studio.
I
work
part-time,
down
at
the
ABQ
lnk.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeitet
jetzt
Teilzeit
in
einer
Schulkantine.
Working
part-time
in
a
school
cafeteria.
OpenSubtitles v2018
Er
lehrt
auch
in
Teilzeit
an
der
Queensland
University
of
Technology.
He
also
has
a
part-time
appointment
in
the
BPM
group
of
Queensland
University
of
Technology
(QUT).
Wikipedia v1.0
Mama
arbeitet
noch
in
der
Fabrik
und
ich
arbeite
Teilzeit
in
einem
Kosmetiksalon.
Mama
is
still
working
in
the
factory...
and
I
work
part-time
in
a
beauty
parlor.
OpenSubtitles v2018
Unfreiwillig
teilzelt
arbeitende
Personen
(In
%
aller
teilzeit
Arbeitenden)
Persons
working
involuntarily
parttime
(in
%
of
all
working
part-time)
EUbookshop v2
An
den
Lehrgängen
kann
in
Vollzeit,
Teilzeit
oder
durch
Fernunterricht
teilgenommen
werden.
Further
Education,
private
colleges
-
and
are
available
as
fulltime,
part-time
and
correspondence
courses.
EUbookshop v2
Die
lokalen
und
regionalen
Gebietskörperschaften
beschäftigen
viele
Angestellte
in
Teilzeit.
Tomorrow's
well-educated
leaders
and
co-workers
were
born
in
the
60s
and
70s
and
are
now
starting
to
take-over
in
the
workplace.
EUbookshop v2
Seit
2005
ist
er
auch
in
Teilzeit
Professor
an
der
University
of
Bristol.
Since
2005
he
has
been
part-time
professor
at
the
University
of
Bristol,
England.
WikiMatrix v1
Vorschullehrer
sind
in
Teilzeit-
oder
Vollzeitform
an
einer
Vorschule
tätig.
This
type
of
teacher
training
is
meant
for
teachersgiving
vocational
training
courses
and
certaintechnical
courses,
for
which
no
fulltime
training
isavailable.
EUbookshop v2
Vor
allem
Uber,
das
mache
ich
in
Teilzeit.
Well,
Uber
mostly,
'cause
I
do
it
part-time.
OpenSubtitles v2018
In
den
Niederlanden
waren
1992
60%
der
Frauen
in
Teilzeit
beschäftigt.
The
aims
which
the
earlier
women's
conferences
set
for
equality
have
long
since
been
achieved.
EUbookshop v2
Wird
der
Arbeitnehmer
in
Teilzeit
be
schäftigt,
wird
die
Ermäßigung
anteilig
gekürzt.
Simplification
of
administrative
formalities
surance
fund,
with
the
latter
then
being
responsible
for
passing
on
the
information
to
the
body
managing
social
security
payments
and
funds,
the
URSSAF
(which
covers
the
family
allowance
contributions
of
selfemployed
workers)
and
the
old
age
pension
insurance
fund.
EUbookshop v2
Die
John-F.-Kennedy
Schule
beschäftigt
142
Lehrer
in
Vollzeit
und
32
in
Teilzeit.
The
John
F.
Kennedy
school
employs
142
full-time
faculty
members
and
32
part-time
faculty
members.
WikiMatrix v1