Translation of "Teilnehmer werden sein" in English

Die Kosten je Teilnehmer werden daher angemessen sein.
Market studies suggest that a European social network/e-infrastructure would need to be developed in collaboration with stakeholders, be non-profit and have a clear intellectual property policy developed together with researchers.
DGT v2019

Die Teilnehmer werden Entscheidungsträger sein, die verantwortlich sind für:
Attendees will be decision makers responsible for:
CCAligned v1

Hoffen wir, daß viele von uns ihre Teilnehmer sein werden.“
Let us hope that many of us will be participants in it.”
ParaCrawl v7.1

Schon jetzt steht fest, dass 2010 auch russische, brasilianische und ukrainische Teilnehmer vertreten sein werden (das Seminar mit China wird bei der diesjährigen Expo in Shanghai stattfinden).
In 2010 we know we will have Russian, Brazilian and Ukrainian participants (the seminar with China will be at the Shanghai expo this year).
EUbookshop v2

Die Teilnehmer werden zudem motiviert sein, wenn sie merken, dass sich ihre eigenen Gedächtnisleistungen durch einfache Übungen erheblich verbessern.
The participants will be amazed and motivated when they realize how much they can improve their own memory with simple exercises.
ParaCrawl v7.1

Wir nennen es ein “Motivationspaket”, weil die Teilnehmer begeistert sein werden und als ein leistungsstarkes Team aus der Maßnahme herauskommen werden.
We call it a “motivational package” because participants will be thrilled and come out of the workshop as a well performing team.
CCAligned v1

Deutschland geht mit der Inbetriebnahme einen weiteren wichtigen Schritt in Richtung des zukunftsweisenden Gesundheitssystems, in dem dann rund 225.000 Teilnehmer vernetzt sein werden.
By putting this framework into operation, Germany will take a further important step towards the future- oriented healthcare system in which about 225,000 participants will be connected eventually.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung wird mit zahlreichen Beiträgen auf dem Weltwasserforum, das vom französischen Staatspräsidenten Nicolas Sarkozy eröffnet wird und zu dem mehr als 25.000 Teilnehmer erwartet werden, vertreten sein.
The German government will be represented by several contributions at the World Water Forum, which will be opened by French President Nicolas Sarkozy and at which an attendance of over 25,000 participants is expected.
ParaCrawl v7.1

Aber unabhängig von den konkreten Zielsetzungen in Berlin unterscheiden sich IDECs grundsätzlich von vielen anderen Bildungskonferenzen: Ein großer Teil der Teilnehmer werden Schüler sein, sie beteiligen sich sowohl an der Vorbereitung als auch an der Durchführung der Tagung und verwirklichen das Prinzip ihrer Schulen damit auch bei dieser Gelegenheit.
IDECs differ completely from most other educational conferences in that a large proportion of the participants will be school students; they take part in the preparation as well as the conduct of the gathering and they also put the principles of their schools into practice as they do so.
ParaCrawl v7.1

Ebenso muß die Ausbildung auf den Teilnehmer zuge­schnitten werden, seinem eigenen Lernrhythmus entsprechen.
To this end, the training programme must be adapted to the participant and his rhythm of learning.
EUbookshop v2

Unabhängig davon, wo sich der mobile Teilnehmer aufhält, werden an seinem jeweiligen Aufenthaltsort seine Sicherheitsparameter benötigt.
Irrespective of where the mobile subscriber is located, his security parameters are required at his respective location.
EuroPat v2

Es wird weitere Aufträge sein, vorausgesetzt, dass die Parteien der Einhaltung Richtungen Anhörungen teilnehmen erforderlich sein werden, um sicherzustellen, dass der Zeitrahmen für die Vorlage und Einreichung Zwischensätze in der Tat zum Zeitpunkt der Fälligkeit eingereicht werden.
There will be further orders providing that the parties will be required to attend further compliance directions hearings to ensure that the time frames for submitting and filing interlocutory pleadings are indeed filed by the due date.
ParaCrawl v7.1

Internationales Business-Programm Details Studierende, die am International Business-Programm teilnehmen, werden bereit sein, in einer globalen Wirtschaft zu arbeiten und Theorie und Praxis in Buchhaltung, Finanzen, Marketing und Management zu meistern.
International Business Program Details Students participating in the International Business program will be prepared to work in a global economy, mastering theory and practice in accounting, finance, marketing, and management.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder der Nationalmannschaft, die an den Schweizer Meisterschaften der Gespannfahrer teilnehmen, werden dabei sein.
All the national groups that take part in the Swiss Harness Racing Championships will want to be there.
ParaCrawl v7.1

Fünfzig dankbare Teilnehmer werden Moldawien, seine Menschen und deren Gastfreundschaft, ihre Offenheit und Toleranz und seine Luftfahrtgeschichte in bester Erinnerung behalten.
Fifty grateful participants will keep Moldova, its people, their hospitality and open mind and its great aviation history in their best memory.
ParaCrawl v7.1

Unter den Teilnehmern werden sein: Andreas Heinz, Claude Vaney, Ricardo Navarrete Varo, Ester Fride, Ethan Russo, Franjo Grotenhermen, Gernot Ernst, John Zajicek, Kirsten Mueller-Vahl, Manfred Fankhauser, Markus Leweke, Martin Schnelle, Raphael Mechoulam, Rudolf Brenneisen, Ulrike Hagenbach, William Notcutt, Winfried Meissner, Tod Mikuriya, Bela Szabo und andere.
Among the participants will be: Andreas Heinz, Claude Vaney, Ricardo Navarrete Varo, Ester Fride, Ethan Russo, Franjo Grotenhermen, Gernot Ernst, John Zajicek, Kirsten Mueller-Vahl, Manfred Fankhauser, Markus Leweke, Martin Schnelle, Raphael Mechoulam, Rudolf Brenneisen, Ulrike Hagenbach, William Notcutt, Winfried Meissner, Tod Mikuriya, Bela Szabo, and others.
ParaCrawl v7.1

Sowohl thematische Elemente wie Produktionsprozesse und Kommodifizierung, also auch die Sphäre der Ästhetik und die Rolle des Betrachters d.h. des Teilnehmers werden in seiner Arbeit reflektiert.
Aspects such as production processes and the generation of commodities are reflected in his work as well as the realm of aesthetics and the role of the observer, i.e. participant.
ParaCrawl v7.1

Unter den mehr als 520 Ausstellern, die an der diesjährigen Veranstaltung teilnehmen werden, wird OverIT seine letzten Neuheiten im Bereich von Erweiterter Realität und GIS für die Field Service-Prozesse der Versorgungsunternehmen im namhaften Stand seines Partners Esri vorführen.
Among the over 520 exhibitors, who will take part to this year’s edition, OverIT will present its latest innovations regarding Augmented Reality and GIS applied to Field Service processes in the prominent stand of its partner Esri.
ParaCrawl v7.1