Translation of "Teilnahmebedingungen" in English
Bei
der
Beurteilung,
ob
ein
Anbieter
die
Teilnahmebedingungen
erfüllt,
In
assessing
whether
a
supplier
satisfies
the
conditions
for
participation,
a
procuring
entity:
DGT v2019
Der
Wettbewerb
hat
sehr
strenge
Teilnahmebedingungen.
The
contest
has
very
strict
eligibility
requirements.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Teilnahmebedingungen
beruhen
auf
den
Grundsätzen
der
Nichtdiskriminierung
und
Transparenz.
The
eligibility
requirements
shall
comply
with
the
principles
of
non-discrimination
and
transparency.
DGT v2019
Die
Teilnahmebedingungen
für
Zypern
seien
mit
diesem
Land
zu
vereinbaren.
The
participation
arrangements
for
Cyprus
should
be
negotiated
with
that
country.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Auftraggeber
geben
in
der
Konzessionsbekanntmachung
die
Teilnahmebedingungen
hinsichtlich
folgender
Aspekte
an:
Contracting
authorities
shall
specify,
in
the
concession
notice
the
conditions
for
participation
relating
to:
TildeMODEL v2018
Vor
einer
Teilnahme
teilt
das
Sekretariat
dem
betreffenden
Dritten
die
Teilnahmebedingungen
mit.
Before
any
such
participation,
the
Secretariat
shall
notify
the
concerned
third
party
on
the
conditions
of
participation.
DGT v2019
Die
neuen
Teilnahmebedingungen
für
EURATHLON
96
werden
voraussichtlich
Ende
September
im
Amtsblatt
veröffentlicht.
The
new
criteria
for
Eurathlon
96
will
probably
be
published
in
the
Official
Journal
by
the
end
of
September.
TildeMODEL v2018
Durch
verbesserte
finanzielle
Regelungen
und
Teilnahmebedingungen
könnte
das
vorhandene
Potenzial
effizienter
genutzt
werden.
With
improved
financing
arrangements
and
conditions
for
participation,
the
existing
potential
could
be
used
with
greater
efficiency.
TildeMODEL v2018
Weitere
Einzelheiten
über
Teilnahmebedingungen
und
-voraussetzungen
finden
sich
auf
der
Website.
Further
details
on
the
rules
and
conditions
are
available
on
the
website.
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
und
die
Teilnahmebedingungen
sind
auf
der
iCapital-Website
abrufbar.
Candidate
cities
should
visit
the
iCapital
award
website
for
information
and
rules
and
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Auftraggeber
können
Teilnahmebedingungen
festlegen,
die
Folgendes
betreffen:
Contracting
authorities
may
establish
conditions
for
participation
relating
to:
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
über
den
Schreibwettbewerb
und
die
Teilnahmebedingungen
gibt
es
unter:
For
more
information
about
the
writing
competition
and
how
to
participate:
TildeMODEL v2018
Einzelheiten
zu
den
Teilnahmebedingungen
finden
Sie
auf
der
Website.
More
details
on
the
eligibility
criteria
can
be
found
on
the
website.
TildeMODEL v2018
Mr.
Trilby
hat
ganz
klar
ein
Schlupfloch
in
den
Teilnahmebedingungen
gefunden.
Clearly,
Mr.
Trilby
has
found
a
loophole
in
your
rules
of
entry
and
is
exploiting
it.
OpenSubtitles v2018
Näheres
zu
den
Teilnahmebedingungen
erfahren
Sie
unterwww.europeangreencapital.eu.
Read
more
about
terms
and
conditions
on
www.
europeangreencapital.eu.
EUbookshop v2
Folgende
Teilnahmebedingungen
gelten
für
Gemein
schaftsforschungsprojekte
(CRAFT)...
The
conditions
for
participation
in
a
cooperative
re
search
project
(CRAFT)
are
as
follows...
EUbookshop v2
Die
Teilnahmebedingungen
für
diese
Veranstaltungen
sind
unterschiedlich.
Reasons
given
for
participating
in
such
activities
vary.
WikiMatrix v1
Mit
deiner
Anmeldung
akzeptierst
du
unsere
Teilnahmebedingungen
(siehe
Kontakt/Impressum).
With
your
registration
you
accept
our
booking
conditions
(see
our
Contactpage).
CCAligned v1
Hiermit
erkenne
ich
die
Teilnahmebedingungen
für
die
Teilnahme
bei
NetSeller
an.
Hereby
I
acknowledge
the
Terms
&
Conditions
for
the
participation
in
NetSeller.
CCAligned v1
Ich
bestätige
hiermit
die
Teilnahmebedingungen
und
AGB.
I
accept
the
terms
and
agreement.
CCAligned v1
Die
vollständigen
Teilnahmebedingungen
finden
Sie
weiter
unten.
Full
terms
and
conditions
apply
please
see
below.
CCAligned v1
Es
gelten
die
üblichen
Teilnahmebedingungen
für
Promotions.
Standard
Promotional
Terms
and
Conditions
apply.
CCAligned v1
Diese
Kosten
sind
Bestandteil
der
zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
gültigen
Teilnahmebedingungen
und
Leistungsbeschreibungen.
The
fees
are
included
in
the
participation
conditions
and
service
descriptions
valid
at
the
time
of
registration.
ParaCrawl v7.1
Die
Einreichungsfrist
beginnt
im
Frühsommer
2015,
die
Teilnahmebedingungen
werden
auf
www.f-cell.de
bekanntgegeben.
The
call
for
submissions
begins
in
the
early
summer
of
2015,
the
participation
terms
will
be
posted
on
www.f-cell.de.
ParaCrawl v7.1
Diese
Teilnahmebedingungen
gelten
ausschließlich
für
diese
Aktion.
These
terms
and
conditions
relate
to
this
campaign
only.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Teilnahmebedingungen
gelesen
und
akzeptiert.
I
have
read
and
accepted
the
Terms
&
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Teilnahme:
Ich
akzeptiere
die
allgemeinen
Teilnahmebedingungen.
Participation:
I
accept
the
general
terms
&
conditions.
ParaCrawl v7.1