Translation of "Teilen sie mit" in English

Bitte teilen Sie uns das mit.
Please tell us that.
Europarl v8

Auch teilen Sie uns mit, dass Sorge für die Einnahmen getragen wird.
You also tell us that revenue is being taken care of.
Europarl v8

Teilen Sie uns mit, wofür Sie Steuergelder aufwenden!
Tell us how you use taxpayers’ money.
Europarl v8

Teilen Sie uns mit, wer in der Kommission wofür stimmt.
Tell us who in the Commission is voting for what.
Europarl v8

Aber wir erstellen scheinbar auch gerne Dinge und teilen sie gerne mit anderen.
But it turns out we also like to create, and we like to share.
TED2013 v1.1

Teilen Sie es uns mit, wenn Sie nicht pünktlich kommen können.
Let us know if you can't get here on time.
Tatoeba v2021-03-10

Teilen Sie sich mit niemandem dieses Medikament.
Your doctor has prescribed IntronA specifically for you and your current condition; do not share this medicine with anyone else.
EMEA v3

Teilen Sie Ihrem Arzt mit, wenn Sie schwanger sind.
Please consult your doctor if you are pregnant.
EMEA v3

Teilen Sie ihn nicht mit anderen.
Do not share it with anyone else.
ELRC_2682 v1

Teilen Sie Ihrem Arzt mit, wenn Sie stillen.
Tell your doctor if you are breast-feeding.
ELRC_2682 v1

Bitte teilen Sie Ihrem Arzt mit, wenn:
Please tell your doctor if:
ELRC_2682 v1

Teilen Sie allen mit, dass ich in die Heimat zurückkomme.
Tell the world I'm coming home.
Tatoeba v2021-03-10

Teilen Sie ihnen mit, was vorgefallen ist.
Tell them what happened.
Tatoeba v2021-03-10

Teilen Sie Ihrem Arzt mit, ob Sie Folgendes einnehmen:
Tell your doctor if you take:
EMEA v3

Teilen Sie Ihrem Arzt mit, wenn Sie eines dieser Symptome bemerken.
Tell your doctor if you notice any of these symptoms.
EMEA v3

Insbesondere teilen Sie Ihrem Arzt mit:
Especially tell your doctor:
ELRC_2682 v1

Die Mitgliedstaaten stellen die Zulassungsbedingungen auf und teilen sie der Kommission mit.
The Member States shall lay down the requirements for approval and notify them to the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Diese Gesamtwerte teilen sie der Kommission mit.
These aggregate values shall be communicated to the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Benutzen oder teilen Sie niemals mit jemandem gebrauchte Nadeln.
Never use or share used needles.
EMEA v3

Bitte teilen Sie Ihrem Arzt mit, wenn bei Ihnen folgende Symptome auftreten:
Kaletra tablets can be taken with or without food.
EMEA v3