Translation of "Taxi fahrer" in English
Dasselbe
Taxi,
derselbe
Fahrer,
und
wir
fahren
dieselbe
Straße
zurück.
Yep,
it's
the
same
cab,
same
driver.
We're
going
back
over
the
same
road.
OpenSubtitles v2018
Das
reicht
für's
Taxi,
aber
der
Fahrer
braucht
Trinkgeld.
That
sounds
right
for
the
meter,
but
we
have
to
tip
the
driver
too.
OpenSubtitles v2018
Für
diese
lynea
bietet
Taxi
erfahrene
Fahrer
,
pünktlich,
diskret
und
freundlich
.
For
this
lynea
Taxi
offers
experienced
drivers
,
punctual,
discreet
and
courteous.
CCAligned v1
Mit
dem
Taxi
sagen,
der
Fahrer:
By
taxi
tell
the
driver:
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
haben
einen
fehlendes
Taxi
und
Fahrer,
der
eine
Fahrt
machte
vom
Flughafen.
But
we
do
have
a
missing
cab
and
driver
that
did
a
pickup
at
the
airport.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Taxi:
Der
Fahrer
sollte
nach
Nennung
der
Adresse
problemlos
zur
XOn
finden.
By
taxi:
The
driver
should
be
able
to
find
XOn
after
hearing
the
address.
CCAligned v1
Er
arrangierte
für
uns
ein
Taxi
mit
guter
Fahrer,
Grabung
atmosphärische
dakischen
Sarmizegetusa
Regia.
He
arranged
for
us
a
taxi
with
good
driver
to
the
atmospheric
Dacian
excavation
of
Sarmizegetusa
Regia.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
wir
Ihnen
ein
Taxi
mit
dem
Fahrer
oder
ein
Mietfahrzeug
ohne
Fahrer
vermieten.
In
addition,
we
also
have
a
taxi
service
with
a
chauffeur
or
car
rental
without
a
driver.
ParaCrawl v7.1
Die
App
erlaubt
es
Ihnen,
Ihre
bevorzugten
Anforderungen
auf
ein
Taxi
oder
einen
Fahrer
einzustellen.
The
application
allows
you
to
set
your
taxi
or
driver
preferences.
ParaCrawl v7.1
Drei
Jahre
später
steigt
Soo-ah
in
ein
Taxi
und
der
Fahrer
fährt
jemanden
an.
Three
years
later
Soo-ah
gets
into
a
cab
and
the
driver
runs
someone
over.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Frieden
herrscht,
die
Menschen
fühlen
sich
so
sicherer,
meinte
unser
Taxi
Fahrer.
Though
there's
peace,
people
feel
safer
this
way,
our
driver
said.
ParaCrawl v7.1
Das
busty
Mädchen
geht
mit
dem
Taxi
und
der
Fahrer
überredete
sie,
Sex
zu
haben.
Busty
girl
rides
a
taxi
and
the
driver
persuaded
her
to
sex.
ParaCrawl v7.1
Lunaric
fuhr
in
einem
Taxi
mit
einem
Fahrer,
der
ihm
erzählte
wie
er
die
Funktionäre
der
„Nur-Otan“
nach
Kyzyl-Agash
fuhr
:
Lunaric
has
had
a
ride
in
a
taxi
with
a
cabman,
who
told
a
story
of
how
he
took
the
"Nur-Otan"
functionaries
to
Kyzyl-Agash
:
GlobalVoices v2018q4
So
erschien
er
als
Kellner
in
einem
Restaurant,
als
Kellner
in
einem
Pub,
als
Kellner
in
einem
Cafe,
als
Flugbegleiter,
als
Taxi
Fahrer
und
einmal
als
Angestellter
der
japanischen
Botschaft
in
Spanien
(in
dieser
Spezialfolge
stellte
er
den
Handlanger
von
Furuhata
dar,
ohne
Imaizumi
und
Saionji).
First,
he
was
a
waiter
in
a
family
restaurant
(Episode
27),
then
a
manager
at
a
cafe
(Episode
31),
next
a
server
in
a
pub
(Episode
33),
then
a
flight
attendant
(Episode
36),
a
taxi
driver
(Episode
38)
and
as
an
employee
in
the
Japanese
embassy
to
Spain
(Episode
39).
Wikipedia v1.0
Ja,
ich
war
in
dem
Taxi,
aber
der
Fahrer
sah
so
gar
nicht
aus
wie
auf
dem
Foto
seiner
Lizenz,...
also
bin
ich
ausgestiegen
und
davon
gelaufen.
Yes,
I
was
in
a
taxi
but
the
driver
didn't
look
at
all
like
the
photograph
on
his
license.
So
I
leapt
out
and
ran
for
it.
OpenSubtitles v2018
Leute,
das
Taxi
wartet.
Der
Fahrer
steht
auf
unseren
Song.
Hey
guys,
we
got
a
cab,
and
the
driver
likes
our
song.
OpenSubtitles v2018