Translation of "Tauschen mit" in English
Und
wir
tauschen
diese
mit
dem
König
aus.
And
we
switch
this
to
the
king.
TED2013 v1.1
Videokameras
tauschen
ihre
Daten
mit
Videorekordern
und/oder
Rechnern
aus.
Video
cameras
exchange
their
data
with
computers
and/or
video
recorders.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
falsch
entschieden,
tauschen
Sie
mit
dem
Kurzen.
On
second
thought,
change
places
with
the
short
one.
OpenSubtitles v2018
Nach
Süden
tauschen
wir
mit
unseren
Brüdern.
To
the
south,
we
trade
with
our
brothers.
OpenSubtitles v2018
Wir
tauschen
Claires
mit
meiner
aus.
We
swap
Claire's
for
mine.
OpenSubtitles v2018
Albert,
tauschen
Sie
mit
mir.
Albert,
switch
with
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
bauen
Gemüse
an
und
tauschen
Dinge
mit
den
Nachbarn.
We
grow
vegetables
and
exchange
things
with
neighbors.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mit
Tom
tauschen,
weil
er
mit
Jane
wegfährt.
Tom
needs
me
to
switch
weekends
because
he's
going
away
with...
Jane.
OpenSubtitles v2018
Wir
tauschen
es
mit
dieser
günstigen
Flasche
Whiskey
aus.
We'll
switch
it
with
this
cheap
bottle
of
whiskey.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
und
tauschen
mit
einem
Assistenten
dem
ich
vertrauen
kann.
Go
swap
with
a
resident
I
can
trust.
OpenSubtitles v2018
Wir
tauschen
sie
mit
der
in
Lanes
Büro.
Why
don't
we
switch
it
with
the
one
in
Lane's
office?
OpenSubtitles v2018
Wir
tauschen
mit
Ihnen
das
Wohnmobil
gegen
das
Auto.
We'll
trade
you
the
RV
for
the
car.
OpenSubtitles v2018
Dann
tauschen
wir
mit
den
Damen
die
Position,
so.
Then
switch
positions,
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wieso
tauschen
Sie
nicht
mit
jemandem
vom
Erdgeschoss?
Why
not
trade
apartments
with
someone
on
the
ground
floor?
OpenSubtitles v2018
Tauschen
Sie
mit
mir
die
Waffe?
Will
you
exchange
weapons
with
me?
OpenSubtitles v2018
Tauschen
Sie
immer
mit
der
Crew
eines
Schiffes
Platz?
You've
got
the
Bridge.
You're
with
me.
OpenSubtitles v2018
Tauschen
Sie
mit
dem
Typen
die
Klamotten.
Trade
clothes
with
that
guy.
OpenSubtitles v2018
Offene
Systeme
tauschen
mit
der
Umwelt
sowohl
Stoffe
als
auch
Energie
aus.
The
stationary
states
of
such
systems
exists
due
to
exchange
both
particles
and
energy
with
the
environment.
WikiMatrix v1
Teilnehmende
Unternehmen
tauschen
nichtvertrauliche
Unterlagen
mit
Kooperationswünschen
aus.
It
operates
through
the
exchange
of
non-confidential
documents
setting
out
requests
for
cooperation.
EUbookshop v2
Ich
würde
gern
den
Platz
tauschen
mit
einer
von
den
Personen
da
drin.
I
would
like
to
trade
places
with
one
of
the
people
inside.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
den
Platz
tauschen
mit
Dean.
I
want
to
trade
places
with
Dean.
OpenSubtitles v2018
Seit
der
Ankunft
der
Ori
tauschen
wir
uns
mit
den
Tok'ra
aus.
We've
been
trading
intelligence
with
the
Tok'ra
since
the
Ori
ships
first
arrived.
OpenSubtitles v2018
Wir
tauschen
Sie
mit
einem
großmotorigen
Tok'ra
aus.
We've
got
to
swap
you
out
for
a
big-block
Tok'ra.
OpenSubtitles v2018
Tauschen
Sie
sich
mit
anderen
über
NetApp
Produkte
und
Lösungen
aus.
Connect
with
peers
about
NetApp
products
and
solutions.
ParaCrawl v7.1
Micro-Celebrity-Communities
tauschen
sich
regelmäßig
mit
ihren
Stars
aus.
Micro-celebrity
communities
are
met
with
constant
interaction
from
their
celebrity.
ParaCrawl v7.1
Tauschen
Sie
Geschäftsideen
mit
uns
auf
einer
unseren
nächsten
Messen
aus!
Exchange
business
ideas
with
us
at
one
of
our
upcoming
trade
shows!
ParaCrawl v7.1
Foto-Skype
-
Tauschen
Sie
Bilder
mit
Millionen
von
SKYPE-Benutzern!
Photo
Skype
-
Share
photos
with
millions
of
SKYPE
users
worldwide!
CCAligned v1