Translation of "Tatsächliche ausführung" in English
Dabei
ist
die
tatsächliche
Ausführung
nicht
auf
die
hier
gezeigten
Ausführungsbeispiele
beschränkt.
The
actual
embodiment
is
not
limited
in
this
respect
to
the
exemplary
embodiments
shown
here.
EuroPat v2
Die
tatsächliche
Ausführung
hängt
vom
Wetter
und
den
IAATO
Bedingungen
ab.
The
actual
implementation
depends
on
the
weather
and
the
IAATO
conditions.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
tatsächliche
Ausführung
ist
um
einiges
komplizierter.
But
the
process
of
implementing
it
is
way
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Ausführung
des
Werkes
lag
aber
in
den
Händen
des
Schöpfers
der
Medaille.
The
actual
execution,
however,
was
left
to
the
creator
of
the
medal.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Ausführung
mit
thermischer
Bauteilaktivierung
verursacht
gesamte
Mehrkosten
von
rund
213
Euro/m²EBF.
The
actual
construction
with
thermal
activation
of
structural
elements
causes
additional
cost
of
approximately
213
Euro/m²EBF.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Ausführung
des
äußeren
Blitzschutzes
ist
dabei
jeweils
von
den
baulichen
Gegebenheiten
abhängig.
The
actual
design
and
construction
of
external
lightning
protection
depends
on
the
prevailing
structural
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Und
für
wieder
andere
Unternehmen
gehört
ein
Gesamtüberblick
über
die
tatsächliche
Ausführung
der
Prozesse
zur
Unternehmensstrategie.
Other
organizations
need
a
complete
overview
of
the
actual
workings
of
processes
as
part
of
company
strategy.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
nur
hoffen,
daß
wenigstens
jetzt
bald
die
Voraussetzungen
für
eine
tatsächliche
Ausführung
der
neuen
Verordnung
geschaffen
werden.
So
I
can
only
hope
that
the
right
conditions
will
shortly
be
created
to
enable
the
new
regulation
to
be
implemented.
Europarl v8
Wie
schon
zuvor
im
Finanzrahmen
für
2000-2006
wird
die
Haushaltsobergrenze
der
aktuellen
Finanziellen
Vorausschau
nicht
eingehalten,
da
der
Gemeinschaftshaushalt
2007
um
1,6
Milliarden
Euro
unter
den
Verpflichtungsermächtigungen
und
um
mehr
als
8
Milliarden
Euro
unter
den
Zahlungsermächtigungen
lag,
wobei
die
tatsächliche
Ausführung
nicht
berücksichtig
ist.
As
happened
in
the
previous
financial
framework
for
2000-2006,
the
budget
ceiling
provided
for
in
the
current
Financial
Perspective
is
not
being
adhered
to,
since
the
Community
budget
in
2007
was
EUR
1.6
billion
less
in
commitment
appropriations
and
more
than
EUR
8
billion
less
in
payment
appropriations,
without
taking
account
of
actual
implementation.
Europarl v8
Grundsätzlich
müssten
sich
mit
activity
based
budgeting
für
jede
errichtete
Haushaltslinie
die
Mittel
bestimmen
lassen,
die
für
die
tatsächliche
Ausführung
dieser
Haushaltslinie
vonnöten
sind.
In
essence,
activity-based
budgeting
should
mean
that
for
each
budget
line
which
is
set
up,
the
means
are
determined
which
are
necessary
to
actually
implement
that
budget
line.
Europarl v8
Dabei
berücksichtigt
sie
die
tatsächliche
Ausführung
bei
den
Mitteln
für
Verpflichtungen
bzw.
für
Zahlungen
sowie
die
Ausführungsprognosen.
That
update
shall
take
into
account
the
real
implementation
of
budget
appropriations
for
commitments
and
budget
appropriations
for
payments,
as
well
as
the
implementation
forecasts.
TildeMODEL v2018
Um
eine
Überschneidung
dieser
Strukturen
in
den
Mitgliedstaaten
zu
vermeiden
und
um
die
nationalen
Verfahren
soweit
wie
möglich
einzuhalten,
sollte
diese
Verordnung
in
Bezug
auf
die
Vollstreckung
und
die
tatsächliche
Ausführung
des
Beschlusses
zur
vorläufigen
Pfändung
auf
den
bestehenden
Methoden
und
Strukturen
für
die
Vollstreckung
und
Ausführung
gleichwertiger
nationaler
Beschlüsse
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
der
Beschluss
zu
vollstrecken
ist,
aufbauen.
In
order
to
avoid
duplication
of
those
structures
in
the
Member
States
and
to
respect
national
procedures
to
the
extent
possible,
this
Regulation
should,
as
regards
the
enforcement
and
actual
implementation
of
the
Preservation
Order,
build
on
the
methods
and
structures
in
place
for
the
enforcement
and
implementation
of
equivalent
national
orders
in
the
Member
State
in
which
the
Order
is
to
be
enforced.
DGT v2019
Um
dringende
Probleme
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
zu
bewältigen
und
gleichzeitig
die
Kontinuität
der
Direktzahlungsregelung
zu
wahren,
sollte
die
Kommission
sofort
geltende
Durchführungsrechtsakte
erlassen,
wenn
in
hinreichend
begründeten
Fällen
außergewöhnliche
Umstände
Auswirkungen
auf
die
Gewährung
von
Unterstützung
haben
und
die
tatsächliche
Ausführung
der
Zahlungen
im
Rahmen
der
in
dieser
Verordnung
aufgeführten
Stützungsregelungen
gefährden.
In
order
to
solve
urgent
problems
occurring
in
one
or
more
Member
States
while
ensuring
the
continuity
of
the
direct
payments
system,
the
Commission
should
adopt
immediately
applicable
implementing
acts
where,
in
duly
justified
cases,
extraordinary
circumstances
affect
the
granting
of
support
and
jeopardise
the
effective
implementation
of
the
payments
under
the
support
schemes
listed
in
this
Regulation.
DGT v2019
In
Hinblick
auf
die
tatsächliche
Ausführung
der
Politik
hat
der
Aus
schuß
vor
allem
die
Aufgabe,
die
Entwicklungen
im
Rahmen
der
Mitteilung
für
Südlimburg
aktiv
zu
überwachen.
The
commission
must
monitor
the
implementation
of
the
Note
on
Prospects
for
South
Limburg.
EUbookshop v2
Die
Umsetzung
dieses
Blockschaltbildes
in
eine
tatsächliche
Ausführung
einer
Driftkompensation
ist
dabei
mit
Hilfe
einer
aus
diskreten
und/oder
integrierten
Bauelementen
aufgebauten
elektrischen
Schaltung
möglich,
wie
auch
mit
Hilfe
eines
entsprechend
programmierten
elektronischen
Rechengeräts
mit
zugehörigen
Peripheriegeräten.
This
block
diagram
can
be
converted
into
an
actual
embodiment
of
a
drift
compensation
by
means
of
an
electric
circuit
made
up
of
discrete
and/or
integrated
components,
as
well
as
by
means
of
a
suitably
programmed
electronic
computing
device
with
associated
peripheral
devices.
EuroPat v2
Jedoch
müssen
wir
zugeben,
daß
diese
Zahlungen
nur
bedingt
eine
Aussage
über
die
tatsächliche
Ausführung
vor
Ort
treffen.
It
has
to
be
admitted,
how
ever,
that
these
payments
only
give
a
limited
picture
of
actual
implementation
in
the
field.
EUbookshop v2
Die
Begleitung
ermöglicht
der
Kommission
und
dem
Mit
gliedstaat,
sich
über
die
tatsächliche
Ausführung
der
ein
gegangenen
Verpflichtungen
zu
unterrichten,
sie
zu
über
wachen
und
zu
überprüfen
und
die
Maßnahmen
gegebenenfalls
auf
neue
Erfordernisse,
die
sich
während
der
Durchführung
ergeben,
abzustimmen.
The
monitoring
system
will
enable
the
Commission
and
the
Member
State
to
keep
abreast
of,
watch
over
and
verify
the
actual
implementation
of
the
commitments
under
taken
and,
if
necessary,
to
replan
the
operation
on
the
basis
of
the
requirements
which
have
emerged
in
the
course
of
its
implementation.
EUbookshop v2
Die
Begleitung
ermöglicht
der
Kommission
und
dem
Mit
gliedstaat,
sich
über
die
tatsächliche
Ausführung
der
ein
gegangenen
Verpflichtungen
zu
unterrichten,
sie
zu
über
wachen
und
zu
überprüfen
und
die
Maßnahme
gege
benenfalls
auf
neue
Erfordernisse,
die
sich
während
der
Durchführung
ergeben,
abzustimmen.
The
monitoring
system
will
enable
the
Commission
and
the
Member
State
to
keep
abreast
of,
watch
over
and
verify
the
actual
implementation
of
the
commitments
under
taken
and,
if
necessary,
to
replan
the
operation
on
the
basis
of
the
requirements
which
have
emerged
in
the
course
of
its
implementation.
EUbookshop v2
Der
Sprungbefehl
ist
in
der
Programmliste
um
die
Anzahl
von
Befehlen,
um
die
die
tatsächliche
Ausführung
des
Sprungs
verzögert
ist,
nach
oben
versetzt.
In
the
program
list,
the
jump
instruction
is
shifted
upwards
by
the
number
of
instructions
by
which
the
actual
execution
of
the
jump
is
delayed.
EuroPat v2
Auf
die
tatsächliche
Ausführung
von
Hilbert-Transformatoren
24,29,
zyklischem
Abtaster
34
und
Amplitudenrechner
26
soll
hier
nicht
näher
eingegangen
werden,
da
mögliche
Ausführungsbeispiele
dieser
Funktionsblöcke
bereits
aus
der
eingangs
genannten
EP-A1
0
193
655
bekannt
sind.
The
actual
construction
of
Hilbert
transformers
24,
29,
cyclic
scanner
34
and
amplitude
computer
26
is
not
to
be
dealt
with
in
any
more
detail
here,
since
possible
exemplary
embodiments
of
these
function
blocks
are
already
known
from
EP-A1
0,193,655,
mentioned
at
the
beginning.
EuroPat v2
Die
tatsächliche
Ausführung
der
Roboterbewegung
erfolgt
dann
entweder
durch
unmittelbare
Verwendung
der
registrierten
Werte
oder
durch
eine
Interpolation
zwischen
diesen
Werten
entlang
von
Geraden
oder
Kreisen.
The
actual
execution
of
the
movement
of
the
robot
then
takes
place
either
by
direct
utilization
of
the
recorded
values
or
by
an
interpolation
between
said
values
along
straight
lines
or
circles.
EuroPat v2
Während
die
tatsächliche
Ausführung
des
Stabilitätspakts
noch
auf
den
Weg
gebracht
werden
muß,
hat
die
Kommission
bei
der
Entwicklung
des
neuen
Instruments,
dem
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen,
schnell
gearbeitet.
Although
the
actual
implementation
of
the
Stability
Pact
has
not
yet
started,
the
Commission
has
already
developed
the
new
instrument,
entitled
the
Stabilisation
and
Association
Agreement.
Europarl v8
Deshalb,
während
das
Konzept
könnte
die
gleiche
sein,
die
tatsächliche
Ausführung
zwischen
diesem
und
etwas
wie
Candy
Crush
sind
unterschiedlich.
So,
while
the
concept
might
be
the
same,
the
actual
execution
between
this
and
something
like
Candy
Crush
are
different.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
kann
der
Zugriff
auf
die
Blutzuckermesswerte,
also
eine
tatsächliche
weitere
Ausführung
der
Datenauslese-Applikation
in
Form
des
Herunterladens
der
Blutzuckermesswerte
gesperrt
werden.
Otherwise,
the
access
to
the
measured
blood
glucose
values,
that
is
to
say
an
actual
further
execution
of
the
data
reading
application
in
the
form
of
the
download
of
the
measured
blood
glucose
values,
may
be
blocked.
EuroPat v2
Ebensowenig
wirkt
im
Fall
der
shift-by-wire-Betätigung
die
tatsächliche
Ausführung
der
Schaltbefehle
des
Fahrers
durch
das
Getriebe
auf
den
Betätigungshebel
zurück,
weshalb
der
Fahrer
den
Ablauf
der
Schaltbetätigung
somit
auch
nicht
haptisch
spürbar
wahrnehmen
kann,
wie
er
dies
beispielsweise
vom
mechanisch
betätigten
Schaltgetriebe
mit
dessen
Rastierung
und
Getriebe-Synchronsperren
gewohnt
ist.
Likewise,
with
a
shift-by-wire
actuation,
the
actual
execution
of
the
operator's
shifting
commands
by
the
transmission
is
also
not
fed
back
to
the
operating
lever,
so
that
the
operator
is
unable
to
receive
the
haptic
sensation
when
the
shifting
operation
is
executed,
in
the
same
way
he
is
used
to,
for
example,
from
mechanically
operated
gearboxes
with
their
locking
mechanism
and
gear
synchronizing
locks.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
soll
der
Begriff
"Auslegung
eines
Rotorblattlagers"
verstanden
werden
als
Oberbegriff
für
die
Konzeptionierung
einer
solchen
Anlage,
aber
auch
für
die
tatsächliche
Ausführung
einer
solchen
Anlage.
In
this
context,
the
term
“design
of
a
rotor
blade
bearing”
should
be
understand
as
a
collective
term
not
only
for
the
conceptual
design
of
such
an
installation,
but
also
for
the
actual
execution
of
such
an
installation.
EuroPat v2