Translation of "Tastendruck" in English
Falls
dies
aktiviert
ist,
wird
ein
Schreibmaschinenton
für
jeden
Tastendruck
gespielt.
If
checked
this
will
play
a
typewriter
sound
for
every
key
pressed.
KDE4 v2
Jemanden
aus
der
Entfernung
mit
einem
Tastendruck
zu
töten?
Killing
someone
from
miles
away
with
a
keystroke?
OpenSubtitles v2018
In
der
Zukunft
wird
alles
über
uns
mit
einem
Tastendruck
verfügbar
sein...
In
the
future,
everything
about
us
Will
be
available
with
the
touch
of
a
button
--
OpenSubtitles v2018
Dann
lass
die
außen
vor,
das
DHS
überwacht
jeden
Tastendruck.
Still,
stay
away
from
those,
'cause
you
know,
DHS,
they're
shadowing
every
keystroke.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
das
Blutvergießen
mit
einem
Tastendruck
beenden,
We
can
end
the
bloodshed
with
a
push
of
a
button.
Why
wouldn't
we?
OpenSubtitles v2018
Ein
letzter
Tastendruck
und
die
letzten
fünf
Jahre
werden
komplett
gelöscht.
One
final
keystroke
and
the
last
five
years
will
be
completely
erased.
OpenSubtitles v2018
Mensch
und
Computer
auszulöschen
durch
einen
einzigen
Tastendruck.
Man
and
computer
extinct
with
one
stroke
of
the
key.
OpenSubtitles v2018
Logisch
zusammenhängende
Funktionsabläufe
werden
per
Tastendruck
abgerufen
und
ausgeführt.
Logically
related
function
executions
are
called
in
and
executed
by
pressing
keys.
EuroPat v2
Ein
Bedienfeld
27
gestattet,
die
Druckerfunktionen
durch
Tastendruck
auszulösen.
An
operator
key
board
27
allows
to
initiate
the
printer
functions
by
depression
of
keys.
EuroPat v2
Der
eigentliche
Meßprozeß
wird
in
der
Regel
durch
einen
Tastendruck
des
Bedieners
ausgelöst.
The
actual
measurement
process
is
usually
started
by
the
operator?s
act
of
pressing
a
button.
EuroPat v2
Der
Trainingsmodus
wird
durch
Tastendruck
aktiviert.
The
training
mode
is
activated
by
key
depression.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
Spracheingabe
oder
per
Tastendruck
geschehen.
This
can
take
place
by
means
of
speech
input
or
by
pressing
a
key.
EuroPat v2
Das
Videokodierpersonal
wird
aufgefordert
die
Abschließende
Entscheidung
durch
einen
Tastendruck
zu
treffen.
The
video
coding
personnel
is
urged
to
make
the
final
decision
by
depressing
a
key.
EuroPat v2
Anschließend
wird
dann
der
vollautomatische
Vorgang
von
der
Bedienperson
gestartet
(Tastendruck).
Subsequently,
the
fully
automatic
operation
is
then
started
by
the
operator
(by
pressing
a
button).
EuroPat v2
Pro
Tastendruck
können
auch
mehrere
Vorgänge
gleichzeitig
ausgelöst
werden.
Each
pressing
of
the
button
may
also
trigger
several
processes
simultaneously.
EuroPat v2
Nie...
Es
gibt
'n
Programm,
das
Tastendruck
protokolliert.
You
can
get
a
program
that
records
keystrokes.
OpenSubtitles v2018
Mit
unseren
Apps
klappt
so
etwas
mit
nur
einem
Tastendruck.
With
our
apps
it
works
with
just
one
keystroke.
CCAligned v1
Setzen
Sie
Ihre
Positionen
mit
nur
einem
Tastendruck
sofort
in
Bewegung.
Instantly
set
your
positions
in
motion
with
just
one
tap
of
a
button.
CCAligned v1
Die
Einstellung
eines
beliebigen
Dosiervolumens
und
der
Dosiergeschwindigkeit
erfolgt
einfach
per
Tastendruck.
The
adjustment
of
any
dosing
volume
and
the
dosing
speed
is
made
simply
by
pressing
a
button.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
einzigen
Tastendruck
kann
der
Anwender
auch
bis
zu
vierzig
Passwörter
generieren.
With
a
single
stroke,
the
user
can
also
generate
up
to
forty
passwords.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienung
der
Sämaschine
erfolgt
per
Tastendruck.
Themower
combinationis
operated
at
the
touch
of
a
button.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Widget
kannst
du
den
Alarm
mit
einem
Tastendruck
ausführen.
With
the
widget,
you
can
run
the
alarm
with
one
touch.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
kann
der
Bediener
die
Bearbeitungsprioritäten
mit
nur
einem
Tastendruck
einstellen.
At
the
same
time,
the
operator
can
select
machining
priorities
with
the
touch
of
a
finger.
ParaCrawl v7.1