Translation of "Tag verbringen" in English

Ich will nicht den ganzen Tag damit verbringen.
I don't want to spend all day doing this.
Tatoeba v2021-03-10

Werde ich einmal einen Tag ungestört verbringen können?
Will I be able to spend one day undisturbed for once?
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird den morgigen Tag hier verbringen.
Tom will spend tomorrow here.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte den ganzen Tag mit dir verbringen.
I want to spend the whole day with you.
Tatoeba v2021-03-10

Miss Montagne und ich möchten nur unseren letzten Tag alleine verbringen.
It's just that Miss Montagne and I wish to spend our last day together by ourselves.
OpenSubtitles v2018

Blöd, dass wir den Tag nicht zusammen verbringen können.
I wish we could stay here all day
OpenSubtitles v2018

Wir könnten den heutigen Tag dort verbringen und morgen wieder zurückkommen.
If you like, we could spend the day there, and tomorrow we can come back here.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, dass du den ganzen Tag mit uns verbringen musstest.
I'm sorry you had to put up with us all day.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich könnte den Tag im Bett verbringen.
I wish I could spend the day in bed.
OpenSubtitles v2018

Bald werden wir einen ganzen Tag in Nantes verbringen.
Soon, we'll spend a whole day in Nantes.
OpenSubtitles v2018

Und du hast gesagt, du wolltest den ganzen Tag mit mir verbringen.
And you said that you would spend the whole day with me.
OpenSubtitles v2018

Mit wem ich morgens nach dem Aufstehen den Tag verbringen wollte.
Like, when I wake up in the morning, who do I want to spend the day with?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte den Tag mit dir verbringen.
I want to spend the day with you.
OpenSubtitles v2018

Und sobald meine Arbeit getan ist, werden wir jeden Tag zusammen verbringen.
And as soon as my work is done, we shall spend every day together.
OpenSubtitles v2018

Ich kann den ganzen Tag mit euch verbringen, bevor meine Wiedersehens-Show startet.
I get to hang out with everybody for a whole day, before my Wake Up, San Francisco reunion show.
OpenSubtitles v2018

Wir können den Tag als Familie verbringen.
A snow day we can spend together as a family.
OpenSubtitles v2018

Ich will einen schönen Tag verbringen, bevor ich an die Front muss.
Yeah, I think we can afford one day of happy memories before I go back to the front.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte nicht erwartet, den Tag so zu verbringen.
I didn't expect to spend my day like this.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich dachte wir könnten den ganzen Tag im Bett verbringen.
Permission to begin a day of epic lovemaking, sexy lady?
OpenSubtitles v2018

Wir sind total glücklich, dass ihr den Tag mit uns verbringen wollt.
We are so excited that you chose to spend your day with us.
OpenSubtitles v2018

Gut, denn ich kann keinen weiteren Tag hier eingesperrt verbringen.
Good, 'cause I cannot waste another day stuck in this place.
OpenSubtitles v2018

Können wir einfach den ganzen Tag im Bett verbringen?
Can we just stay in bed all day?
OpenSubtitles v2018

Wir könnten einen Tag hier verbringen, um nach Vorräten zu suchen.
We could spend one last day doing a sweep for supplies.
OpenSubtitles v2018

Ich will den Tag mit dir verbringen.
So, I want to spend that day with you.
OpenSubtitles v2018

Und dass wir diesen Tag miteinander verbringen...
And for this to be the day that all of us...
OpenSubtitles v2018

Willst du den ganzen Tag darauf verbringen?
Are you gonna spend all day on that thing?
OpenSubtitles v2018

Du meinst, den ganzen Tag zusammen verbringen.
You mean spend all day together.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich könnte, würde ich jeden Tag mit euch verbringen.
And if I could, I'd spend every single day with you.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten einen Tag am Strand verbringen.
You should spend a day at the beach.
OpenSubtitles v2018

Morgen werde ich den ganzen Tag mit ihnen verbringen.
Tomorrow, I'm gonna spend the entire day with them.
OpenSubtitles v2018